Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
ground-colour noun
|
- ground-colour noun paint. грунт; фон...
|
half-light noun
|
- half-light noun 2) paint. полутон...
|
palette knife noun
|
- palette knife noun paint. мастихин...
|
dead colour noun
|
- dead colour noun paint. грунтовка...
|
half-tone noun
|
- half-tone noun 1) mus.; paint. полутон...
|
palette-knife noun
|
- palette-knife noun paint. мастихин...
|
dazzle 1. noun
|
- dazzle 1. noun 3) attr. - dazzle paint...
|
marine 1. noun
|
- marine 1. noun 3) paint. морской пейзаж, марина tell that to the marines! tell that to the horse-marines! see horse-marine...
|
coat 1. noun
|
- coat 1. noun 4) слой, покров coat of snow - снеговой покров coat of paint - слой краски coat of dust - слой пыли...
|
town noun
|
- town noun 6) attr. городской; town house - городская квартира; town water - вода из городского водопровода a man about town - человек, ведущий светский образ жизни on the town - а) в вихре светских удовольствий; б) amer. получающий пособие по безработице town and gown - жители Оксфорда или Кембриджа, включая студентов и профессуру to paint the town red sl. - предаваться веселью, кутить to go to town coll. - а) кутить; б) преуспевать; в) умело и быстро работать Syn: see city...
|
peel away
|
- peel away а) снимать (корку, кожуру, обертку); As you peel away the onion skin, you find another skin underneath. Peeling away the wrapping paper, she got such a surprise when she saw what was inside! б) сходить, слезать, облезать; The paint is peeling away already: you can't have prepared the surface properly. в) лупиться, шелушиться, сходить (о коже); He has a terrible disease in which the skin on the hands peels away. г) aeron. выходить из общего строя, делать полубочку перед пикированием; The leading pair of planes peeled away, one to the right and one to the left....
|
colour 1. noun
|
- colour 1. noun 3) свет, вид; оттенок to cast/put a false colour on smth. - искажать, представлять что-л. в ложном свете to come out in one's true colours - предстать в своем настоящем виде to give some colour of truth to smth. - придавать некоторое правдоподобие чему-л. to paint in true (false) colours - изображать правдиво (лживо) to lay on the colours too thickly coll. - сгущать краски; сильно преувеличивать; хватить через край...
|
peel off
|
- peel off а) снимать (корку, кожуру, обертку); As you peel away the onion skin, you find another skin underneath. Peeling away the wrapping paper, she got such a surprise when she saw what was inside! б) сходить, слезать, облезать; The paint is peeling away already: you can't have prepared the surface properly. в) лупиться, шелушиться, сходить (о коже); He has a terrible disease in which the skin on the hands peels away. г) aeron. выходить из общего строя, делать полубочку перед пикированием; The leading pair of planes peeled away, one to the right and one to the left. д) снимать (одежду), раздеваться; She peeled off her coat and jumped into the water. The girls peeled off before swimming....
|
devil 1. noun
|
- devil 1. noun 9) tech. волк-машина talk of the devil (and he is sure to appear) - легок на помине! devil among the tailors - а) общая драка, свалка; б) род фейерверка the devil (and all) to pay - грозящая неприятность, беда; затруднительное положение the devil is not so bad as he is painted prov. - не так страшен черт, как его малюют to paint the devil blacker than he is - сгущать краски between the devil and the deep sea - между двух огней devil's own luck - чертовски везет; необыкновенное счастье devil take the hindmost - горе неудачникам; к черту неудачников; всяк за себя to give the devil his due - отдавать должное противнику to play the devil with - причинить вред; испортить to raise the devil - шуметь, буянить; поднимать скандал...
|
set in
|
- set in а) вставлять, вкладывать (что-л. во что-л.) Set the glass in carefully so that it fits the window frame exactly. Set the eggs gently in the basket. б) добавлять (что-л. к чему-л.) This additional page must be set in at the correct point in the article. в) вшивать (рукав, вставку и т.п.) Can you help me to set in the sleeves? г) начинаться, наступать, устанавливаться; the tide set in начался прилив; rain set in пошел обложной дождь; установилась дождливая погода; winter has set in наступила зима You'd better paint the woodwork before decay sets in. д) дуть, двигаться по направлению к берегу (о ветре, течении и т.п.) Don't leave your things on the sand, the sea is setting in and they could get wet. е) направлять (судно) к берегу It's time to set the ship in, we're expected in the harbour in an hour. to be set in one's habits/ways иметь твердое мнение, убеждение to set one's (own) house in order содержать свои дела в порядке to set someone in mind of напомнить (о чем-л., ком-л.) to set something in motion начать (делать) что-л. set in motion пустить; привести в движение (тж. перен.)...
|
|
<<< Назад 1 ... 8 9 [10] Дальше >>>
|
|
|
|
|