Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
take up
|
- take up а) обсуждать (план и т.п.); б) поднимать; the lift took us up лифт поднял нас наверх; в) снимать, удалять; перемещать; to take up paving stones снять дорожное покрытие; to take up a tree пересадить дерево; to take up a word to the previous line перенести слово на предыдущую строчку; г) сматывать; свёртывать; to take up the film смотать плёнку; д) укорачивать, убирать; to take up a skirt укоротить юбку; е) подтягивать; ж) закреплять; з) брать (пассажиров); и) подвозить, отвозить, доставлять; к) впитывать, поглощать; л) покровительствовать, опекать; м) отнимать (время и т.п.); занимать (место); I will not take up any more of your time я не стану больше отнимать у вас время; the bed took up half the room кровать заняла полкомнаты; н) браться (за что-л.); заниматься (чем-л.); to take up photography заняться фотографией; to take up arms взяться за оружие; о) занимать (определённую позицию); п) продолжать (начатое); to take up smb.'s story продолжить чей-л. рассказ; р) рассматривать (вопрос и т.п.); с) принять, подхватить; to take up the lead следовать примеру; т) принимать (вызов, пари и т.п.); he took up my challenge он принял мой вызов; у) упрекать, отчитывать; ф) брать на себя; х) арестовывать he was taken up by the police его забрала полиция; ц) въезжать, поселяться; to take up residence въехать (в квартиру, номер и т.п.); ч) покупать; оплачивать; ш) компенсировать; to take up the wear компенсировать износ; щ) улучшаться (о погоде); take up arms взяться за оружие...
|
put out
|
- put out а) выгонять; удалять, устранять; убирать; Two families who could not pay the rent were put out onto the street. б) выкладывать (вещи); вывешивать (белье, флаг и т.п.); If it turns fine, I shall put the washing out. в) вытянуть, высовывать; Put your hand out, I have a surprise for you. It's rude to put out your tongue at people. г) давать побеги (о растении) The bush has put out some new branches. д) вывихнуть (плечо и т.п.) I can't play tennis with, I've put my shoulder out. е) выкалывать (глаза) Mind that sharp point, you nearly put my eye out! ж) тушить, гасить Put out all fires before leaving the camping ground. з) расходовать, тратить (силы) Putting out all his strength, he uprooted the tree. и) отдавать на сторону (вещи в стирку, в ремонт) to put a baby out to nurse отдать ребёнка на попечение кормилицы to put out one's washing отдавать бельё в прачечную к) причинять неудобство He was very much put out by the late arrival of his guests. - Поздний приезд гостей причинил ему массу неудобств. Please don't put yourself out, I can do it myself. л) выводить из себя, смущать, расстраивать She never gets put out even by the most difficult matters. м) выпускать, производить The firm has put out an increased number of bicycles this month. н) выпускать, издавать The police have put out a description of the jewel thieves. The printers put out three numbers of the magazine in its first year. о) давать деньги под определенный процент (at) Make sure you put out your savings at a high rate of interest. п) отправляться; выходить в море The wind was calm when we first put out to sea. р) sport запятнать, лишать возможности увеличить счёт (крикет, бейсбол)...
|
|
<<< Назад 1 ... 8 9 [10]
|
|
|
|
|