Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
diamond 1. noun
|
- diamond 1. noun 1) алмаз; бриллиант black diamond - черный алмаз diamond of the first water - бриллиант чистой воды; fig. замечательный человек - rough diamond - false diamond...
|
Monday noun
|
- Monday noun понедельник - Black Monday - Monday feeling...
|
horse 1. noun
|
- horse 1. noun 6) attr. конный; конский; лошадиный; fig. грубый - horse artillery don't look a gift horse in the mouth prov. - дареному коню в зубы не смотрят straight from the horse's mouth - из первых рук, из первоисточника - dark horse - black horse - horse opera Syn: cob, colt, filly, foal, gelding, hunter, mare, nag, pony, stallion, steed, stud...
|
draw on
|
- draw on а) натягивать, надевать (перчатки и т.п.) Help me to draw on these boots, they're very light. б) подбадривать, обнадеживать Her refusal only drew her lover on. They drew the poor child on with false promises. в) наступать, приближаться autumn is drawing on осень приближается г) черпать, заимствовать д) использовать I shall have to draw on the money I have saved to pay for the holiday. A writer has to draw on his imagination and experience. е) поравняться Black Prince is beginning to draw on the leading horse....
|
poplar noun
|
- poplar noun тополь; black poplar - черный тополь, осокорь...
|
blacking-out noun
|
- blacking-out noun 1) = black-out 1....
|
pudding noun
|
- pudding noun 3) вид колбасы; - black pudding...
|
jack III noun hist.
|
- jack III noun hist. 1) мех (для вина и т.п.) - black jack...
|
bean noun
|
- bean noun 3) coll. монета (особ. золотая) not to have a bean - не иметь ни гроша not worth a bean - гроша ломаного не стоит - full of beans - like beans - give beans - get beans - hill of beans - old bean - spill the beans every bean has its black prov. и на солнце есть пятна he found the bean in the cake ему посчастливилось, повезло to know beans, to know how many beans make five знать что к чему; быть себе на уме...
|
face 1. noun
|
- face 1. noun 1) лицо; лик; физиономия - face to face in/to smb.'s face открыто, в лицо, в глаза - in the face of - laugh in face - black in the face - full face - half face - straight face - keep a straight face...
|
death noun
|
- death noun 3) - the Black Death...
|
blood-pudding
|
- blood-pudding = black pudding...
|
run up
|
- run up а) быстро расти; увеличиваться The price of coffee is running up all over the world. б) поднимать(ся) Would you run up and get my glasses? The ship has run up the black flag. в) вздувать (цены) г) делать (долги и т.п.) Have you been running up bills at the dress shop again? д) доходить (to - до) The bill for the repairs might run up to $300. е) складывать (столбец цифр) Can you run up this list of figures for me? ж) спешно возводить (постройку и т. п.); делать (что-л.) на скорую руку I can run up a dress in a day, but it won't look properly made. з) подъезжать, подходить, подплывать to run up on the leader naut. подходить к головному кораблю, сближаться с головным кораблём и) наталкиваться (against) I ran up against my former teacher in the shop. The firm ran up against strong competition....
|
set off
|
- set off a) отправляться (в путь); He set off for work an hour ago. Having missed the last bus, we had to set off walking. б) намереваться (делать что-л.) I set off to make the work by myself, but in the end I had to ask for help. в) уравновешивать; компенсировать; засчитывать (денежную сумму) Some of your debts can be set off by other money owing to you. At least there are good restaurants in this city to set off the disadvantages of the weather. г) выделять(ся); оттенять, выгодно подчеркивать; the frame sets off the picture картина в этой раме выигрывает; The black cloth sets off the jewels nicely. д) отделять; выделять, отмечать Spoken words are set off from the rest of the sentence by speech marks. е) взрывать Terrorists have been setting off bombs in Underground trains. ж) побуждать (к чему-л., к какому-л. действию); вызывать (что-л.) to set off laughing рассмешить The politician's speech set off violence in the crowd. з) coll. 'завести' (кого-л.) One amusing remark was enough to set the crowd off....
|
blow out
|
- blow out а) задувать, гасить, тушить (свечу, керосиновую лампу и т. п.); гаснуть (от движения воздуха) The wind blew the seeds out of the plant. The chimney blew out a cloud of black smoke. As I was cleaning the cupboard, a lot of feathers blew out. б) выдуть (доменную печь) в) лопнуть (о шине и т. п.) The heat blew out the tyre. The tyre blew out as I was driving to work. г) прочистить путем выдувания We shall have to blow the pipe out, it seems to he blocked. д) наполнить (воздухом, едой и т.д.) The child blew the paper bag out and then burst it. I feel blown out after that heavy meal. Horses are blown out after a race. е) стихать (о порывах ветра) The storm blew (itself) out after three days. ж) разрушать что-л. воздушной волной The bomb blew the windows out з) остановить работу (об электрических механизмах) The damaged wire blew out the cooker. The cooker has blown out и) вырваться из-под контроля, прорваться (о газе, нефти и т.п.) An oil well blew out in the North Sea, causing a very big floating mass of oil....
|
|
<<< Назад 1 ... 9 10 [11] Дальше >>>
|
|
|
|
|