выборка | описание |
rank I 1. noun
|
- rank I 1. noun 5) mil. шеренга; to break ranks - выйти из строя, нарушить строй; to fall into rank - построиться (о солдатах и т.п.) - the ranks - the rank and file - rise from the ranks - reduce to the ranks Syn: see position...
|
sanctuary noun
|
- sanctuary noun 2) убежище; to break the sanctuary - нарушать неприкосновенность убежища; to seek sanctuary - искать убежища...
|
back II 1. noun
|
- back II 1. noun 9) sport защитник (в футболе) with one's back to the wall - прижатый к стенке; в безвыходном положении at the back of one's mind - подсознательно to be at the back of smth. - быть тайной причиной чего-л. behind one's back - без ведома, за спиной - turn one's back - put one's back into - break the back of - get smb.'s back up - put smb.'s back up - set smb.'s back up to know the way one knows the back of one's hand знать как свои пять пальцев...
|
tryst noun; obs.
|
- tryst noun; obs. 1) назначенная встреча; to keep (to break) the tryst - прийти (не прийти) на свидание...
|
contact 1. noun
|
- contact 1. noun 1) соприкосновение; контакт - come into contact - make contact - break contact...
|
promise 1. noun
|
- promise 1. noun 1) обещание; to give/make a promise - обещать; to keep one's promise - сдержать обещание, исполнять обещанное; to break (to go back on) one's promise - не сдержать обещания...
|
bread 1. noun
|
- bread 1. noun 2) пища bread and cheese - простая или скудная пища all bread is not baked in one oven - люди разные бывают to eat smb.'s bread and salt - быть чьим-л. гостем to break bread with smb. - пользоваться чьим-л. гостеприимством to eat the bread of affliction - хлебнуть горя to know which side one's bread is buttered - быть себе на уме...
|
matchwood noun
|
- matchwood noun 2) спичечная соломка; - break into matchwood - make matchwood of smth. - make matchwood of smb....
|
run on
|
- run on а) натолкнуть(ся), наскочить на что-л. The boat ran on the racks. Take cure not to run the boat on the racks. б) продолжать(ся); тянуть(ся); говорить без остановки Their talks ran on for hours. The teacher ran on and on about good behaviour. в) бежать, лететь, протекать (о времени) Months ran on, and still there was no letter. г) включать дополнительно (слова и т. п.) Instead of making a break here, I want you to run the next sentence on. д) касаться (какой-л. темы и т.п.), вращаться (вокруг какой-л. темы) His thoughts ran upon the happy times that he had spent there. е) typ. набирать 'в подбор'; ж) писаться слитно (о буквах)...
|
burst 2. v.; past and past part. burst
|
- burst 2. v.; past and past part. burst 3) взрывать, разрывать, разрушать; разламывать; вскрывать rivers burst their banks - реки размывают свои берега to burst a bloodvessel - получить или вызвать разрыв кровеносного сосуда - burst forth - burst in - burst in on - burst into - burst on - burst out - burst through - burst up - burst with I am simply bursting to tell you - я горю нетерпением рассказать вам to burst one's sides - надорвать животики от смеха Syn: see break...
|
loose 1. adj.
|
- loose 1. adj. 1) свободный; - break loose - come loose - let loose...
|
trot 1. noun
|
- trot 1. noun 1) рысь - at trot - go at a trot - set off at a trot - break into a trot...
|
into prep.
|
- into prep. 5) указывает на переход в новую форму, иное качество или состояние в(о), на, до to turn water into ice - превращать воду в лед to grow into manhood (womanhood) - стать взрослым мужчиной (взрослой женщиной) to transmute water power into electric power - превращать энергию воды в электрическую энергию to put/lick into shape - а) придавать форму; б) приводить в порядок to divide (to cut, to break, etc.) into so many portions - делить (разрезать, разбивать и т. д.) на столько-то частей to work oneself into a rage - довести себя до бешенства to lapse into silence - погрузиться в молчание to plunge into a reverie - впасть в задумчивость to be persuaded into doing smth. - дать себя уговорить сделать что-л....
|
bend 2. v. past and past part. bent
|
- bend 2. v. past and past part. bent 1) сгибать(ся); гнуть(ся), изгибать(ся) trees bend before the wind - деревья гнутся от ветра to bend the knee - преклонять колена; молиться to bend one's neck - гнуть шею, покоряться to bend back - отклоняться назад The collar bends back in the latest fashion. The top of the box bends back to show the goods. to bend before - сгибать(ся); гнуть(ся), изгибать(ся) перед чем-л. Trees that don't bend before the wind will break. to bend in - закручивать(ся), искривлять(ся) Don't bend the corners of the pages in, it damages them. The doctor said that Bob's legs would always bend in as a result of so much horseriding. to bend to - наклонять(ся), отклонять(ся) к чему-л. Before it reaches the church, the road bends to the left....
|
abuse 1. noun
|
- abuse 1. noun 1) оскорбление; брань to exchange abuse - оскорблять друг друга to break out into abuse - разразиться бранью to bombard smb. with abuse- осыпать кого-л. оскорблениями to receive abuse - подвергаться нападмам retorted abuse - ответное оскорбление 2) плохое/жестокое обращение abuse of children - жестокое обращение с детьми 3) злоупотребление abuse of power - злоупотребление властью drug of abuse - лекарство, допускающее злоупотребление (стимулятор, наркотик, галлюциноген и т.п.) 4) неправильное употребление или (ис)пользование abuse of words - неправильное или необычное употребление слов abuses of figures - подтасовка статистических данных 5) нападение, избиение; изнасилование, особ. совращение малолетних 6) tech. эксплуатация с нарушением правил/норм 2. v. 1) оскорблять; ругать; поносить, бесчестить to abuse smb. left and right - поносить кого-л. на чём свет стоит the candidates abused each other - кандидаты занимались взаимными нападками...
|
|
<<< Назад 1 ... 9 10 [11] Дальше >>>
|