Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
miss I 2. v.
|
- miss I 2. v. 2) упустить, пропустить; не заметить; не услышать; to miss a promotion - не получить повышения; to miss an opportunity - упустить возможность; to miss smb.'s words - прослушать, не расслышать, пропустить мимо ушей чьи-л. слова; to miss the train - опоздать на поезд; I missed him at the hotel - я не застал его в гостинице; to miss smb. in the crowd - потерять кого-л. в толпе; to miss the bus - а) опоздать на автобус; б) прозевать удобный случай, проворонить что-л....
|
push in
|
- push in а) вталкивать, впихивать; We can't push any more people in, the bus is full! He tried to push more clothes in the case. б) грубо прерывать (разговор и т.п.); We were just having a peaceful conversation when my neighbour pushed in without being asked. в) приближаться к берегу push into а) вталкивать, впихивать (во что-л.); It's impossible to push any more people into this train! б) заставлять, принуждать (делать что-л.); She was unwilling to try, and had to be pushed into it. Some of the students had to be pushed into working for the examination....
|
late 2. adv.; comp. later; superl. latest, last
|
- late 2. adv.; comp. later; superl. latest, last 1) поздно; to sit late - засидеться; ложиться поздно; I arrived late for the train - я опоздал на поезд; better late than never - лучше поздно, чем никогда...
|
something 1. pron.
|
- something 1. pron. indef.; as noun что-то, кое-что, нечто, что-нибудь; something else - что-нибудь другое; to be up to something - замышлять что-то недоброе; he is something in the Record Office - он занимает какую-то должность в Архиве; he is something of a painter - он до некоторой степени художник; I felt there was a little something wanting - я чувствовал, что чего-то не хватает; it is something to be safe home again - приятно вернуться домой целым и невредимым; there is something about it in the papers - об этом упоминается в газетах; there is something in what you say - в ваших словах есть доля правды; the train gets in at two something - поезд прибывает в два с чем-то to think oneself something, to think something of oneself - быть высокого мнения о себе...
|
put off
|
- put off а) высаживать, выпускать; Would you please put me off (the train) at the railway station? б) выключать (электричество и т.п.); Please put off all the lights as you leave the building. в) откладывать; Never put off till tomorrow what you can do today. г) отделываться (от кого-л.), отменить (что-л.); to put off with a jest отделаться шуткой; I've no money; so how can I put the rent collector off? д) вызывать отвращение; Her face quite puts me off ее лицо меня отталкивает; I was hungry, but the smell of the bad meat put me off. е) мешать, отвлекать (от чего-л.); Don't laugh while I'm playing the piano, you put me off. Don't talk, it puts him off his game. ж) отбрасывать (страхи, сомнения и т.п.); How can I put off these fearful doubts? з) rare подсовывать, всучивать (кому-л.); и) naut. отчаливать; The ship at last put off, to the cheers of the waiting crowd....
|
pull in
|
- pull in а) втягивать, втаскивать (что-л.); Stand straight and pull your stomachs in, men! б) coll. втягивать (во что-л.); Against my better judgment, I got pulled in to help with the school concert again! в) coll. арестовывать; The police have pulled him in for questioning. г) coll. зарабатывать, загребать; You can pull in over $6,000 a year at that factory. д) привлекать, притягивать (публику); The new singer is pulling the crowds in. е) останавливать; останавливаться (в пути); We'd better pull in at the next garage for some petrol. ж) сдерживать себя; I must pull in or my letter will never end. з)сокращать (расходы); Better pull in now, before the money's all gone. и) прибывать (на станцию и т.п. о поезде); The train pulled in and all the passengers got off. к) осаживать (лошадь); Your horse is trying to go too fast; you must pull him in....
|
lose v.; past and past part. lost
|
- lose v.; past and past part. lost 6) пропустить; опоздать; to lose one's train - опоздать на поезд...
|
on 1. prep.
|
- on 1. prep. 1) в пространственном значении указывает на: а) нахождение на поверхности какого-л. предмета; на; б) нахождение около какого-л. водного пространства; на, у; в) направление; на; г) способ передвижения; в, на; the cup is on the table - чашка на столе; the picture hangs on the wall - картина висит на стене; he has a blister on the sole of his foot - у него волдырь на пятке; the town lies on lake Michigan - город находится на озере Мичиган; a house on the river - дом у реки; the boy threw the ball on the floor - мальчик бросил мяч на пол; the door opens on a lawn - дверь выходит на лужайку; on the right - направо; on the North - на севере; on a truck - на грузовике; on a train - в поезде...
|
pull out
|
- pull out а) вытаскивать, выхватывать; удалять (зубы); вырывать; выщипывать; Before I could see what he was doing, he had pulled out a gun. Can you pull this nail out? This drawer is stiff and won't pull out. б) coll. выходить (из депрессии и т.п.); отходить (после ссоры и т.п.); You're feeling low because you're overtired; a good holiday will pull you out. Jim loses his temper easily, but soon pulls out. в) удлинять; Pull out the wire until it is very thin. г) удаляться; отходить (от станции о поезде); We reached the station too late, just as the train was pulling out. д) coll. выйти из какого-л. предприятия, отказаться от участия (в чём-л.); Jim saw that the firm was going to fail, so he pulled out before he got ruined. е) aeron. выходить из пикирования; The plane was descending dangerously steeply but the pilot was able to pull it out just in time....
|
draw out
|
- draw out а) вытягивать, вытаскивать He put his hand in the drawer, and drew out a gun. б) выводить (войска) в) отряжать, откомандировывать г) набрасывать to draw out a scheme набросать план д) вызывать на разговор, допытываться I was able to draw his story out of him by patient questioning. е) затягиваться, продолжаться the speech drew out interminably речь тянулась без конца ж) увеличиваться (о днях) The days are drawing out now that it is spring. з) уходить When all the passengers were on hoard, the train drew out of the station. и) развивать The teacher helped to draw out the meaning of the poem. Plenty of money often draws out the worst in people. к) подбодрять Mary is very quiet; try to draw her out at the party. л) брать деньги с банковского счета I shall have to draw out some more money to pay all these people. м) удалять (зуб) This tooth really hurts: I may have to have it drawn out....
|
get off
|
- get off а) сойти, слезть That grass is newly seeded, please get off! б) снимать (платье) в) отбывать, отправляться We must be getting off now. We have to get off early tomorrow. г) начинать he got off to a flying start он начал блестяще д) убежать; спастись, отделаться (от наказания и т.п.) The man went to prison but the two boys got off (with a warning). е) откалывать (шутки) I got a good one off today. ж) aeron. отрываться от земли, подниматься з) coll. знакомиться и) чистить There's a dirty mark on the wall that I can't get off. к) спасать (с тонущего корабля) The last three sailors were got off just before the ship sank. л) избежать ранения Seven people in the bus were killed but the train passengers got off lightly. м) засыпать I had a bad night, 1 went to bed early enough, but for some reason I couldn't get off (to sleep). н) учить I've got this poem off by heart already. о) кончать работу I'll meet you after work -- what time do you get off? I get off at 5.30. п) быть в наркотическом опьянении Why didn't you get off? You can't have taken enough of the drug. He gets off on loud music, but I don't....
|
put on
|
- put on а) надевать; He put his coat on hurriedly and ran out of the house. б) принимать вид; прикидываться, притворяться; to put on airs and graces манерничать; важничать; to put on an act coll. ломаться, разыгрывать комедию; to put on a brave face делать вид, что все в порядке; храбриться; His modesty is all put on. Его скромность напускная. He put on a pretence of bravery, but we all knew that it was false. в) ставить (на сцене) Which play is the Theatre Group putting on next? г) ставить (на лошадь и т. п.) How much are you prepared to put on this horse? He put all his possessions on the result of the card game. д) облагать (налогом) The government has put yet another tax on cigarettes. е) возлагать Why are you trying to put the blame on me? ж) прибавлять, увеличивать; to put on pace прибавлять шагу; to put it on a) повышать цену; b) преувеличивать (свои чувства, боль и т.п.); If I put on another inch, I shan't be able to wear this dress. The train put on speed. з) передвигать вперед (стрелки часов); I must put my watch on three minutes, it's running slow. и) запускать, включать, приводить в действие; Please put the light on, it's getting dark. к) подшучивать (над кем-л.); ставить (кого-л.) в смешное положение; I don't believe you, you're just putting me on!...
|
come on
|
- come on а) приближаться; налететь, разразиться (о ветре, шквале) a storm is coming on приближается гроза б) появляться (на сцене) The next player came on. When does the great actor come on? в) натыкаться, наскакивать; поражать (о болезни) г) расти д) преуспевать; делать успехи е) наступать, нападать ж) рассматриваться (в суде) з) возникать (о вопросе) и) come on! живей!; продолжайте!; идем (тж. как формула вызова) к) следовать за кем-л. I'll go ahead, and you come on later. The teacher went by train to his new job, and the family came on by bus. л) включаться (о механизмах) Just as I entered the house, all the lights came on. м) спешить Come on, children, or we'll be late! н) выражение недоверия Oh, come on! I know better than that! come out а) выходить to come out of oneself стать менее замкнутым б) появляться (в печати) When does Tom's new book come out? The writer's opinion comes out in the newspaper every morning. в) дебютировать (на сцене, в обществе) Is Mrs King-Brown's daughter coming out this year? г) обнаруживаться; проявляться the secret came out секрет раскрылся д) распускаться (о листьях, цветах) The flowers are coming out in everyone's gardens. е) забастовать The Post Office workers have come out. ж) выводиться, сводиться (о пятнах) Do you think that dirty mark will come out? з) выступить (с заявлением, разоблачением) (with) The politician came out against the government. The speaker came out for improved rights for all women everywhere. и) выпалить (with) Jim came out with a strange remark. к) освобождаться (из тюрьмы) It's been a long year, but he comes out next Friday. л) выходить, получаться (о фотографиях) Mary always comes out well in her pictures. How did the photographs come out? I'm afraid our holiday photos didn't come out. м) направляться в другую страну When are your family coming out to join you?...
|
|
<<< Назад 1 ... 9 10 [11]
|
|
|
|
|