Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
face 1. noun
|
- face 1. noun 16) sport струнная поверхность (теннисной ракетки) to fling/cast/throw smth. in smb.'s face - бросать в лицо - before smb.'s face - save one's face - lose face to set one's face against smth. (решительно) противиться чему-л. to open one's face amer. заговорить, перестать отмалчиваться it's written all over his face это у него на лбу написано to travel on one's face, to run one's face amer. использовать располагающую внешность для достижения цели; выезжать на смазливой мордочке...
|
Berlin 2. adj.
|
- Berlin 2. adj. Berlin iron - Berlin wool...
|
American 2. noun
|
- American 2. noun американец; американка all American iron. - стопроцентный американец, американец с головы до ног...
|
tooth 1. noun
|
- tooth 1. noun 2) tech. зуб, зубец tooth and nail - изо всех сил; to fight tooth and nail бороться не на жизнь, a на смерть; to go at it tooth and nail энергично приняться за что-л. to get one's teeth into smth. - горячо взяться за что-л. to cast smth. in smb.'s teeth - бросать кому-л. в лицо упрек in the teeth of - а) наперекор, вопреки; б) перед лицом (чего-л.) fed to the teeth - сыт по горло; надоело, осточертело long in the tooth - старый...
|
please v.
|
- please v. 4) желать, хотеть, изволить; it pleased him to do so - ему было угодно это сделать; let him say what he pleases - пусть (он) говорит, что угодно; (may it) please your honour - с вашего разрешения; если вам будет угодно; please! - пожалуйста!, будьте добры!; if you please! - а) с ва-шего позволения, если вы разрешите; будьте так добры; б) iron. (только) представьте себе!; to be pleased to do smth. - соизволить, соблаговолить сделать что-л....
|
colour 1. noun
|
- colour 1. noun 3) свет, вид; оттенок to cast/put a false colour on smth. - искажать, представлять что-л. в ложном свете to come out in one's true colours - предстать в своем настоящем виде to give some colour of truth to smth. - придавать некоторое правдоподобие чему-л. to paint in true (false) colours - изображать правдиво (лживо) to lay on the colours too thickly coll. - сгущать краски; сильно преувеличивать; хватить через край...
|
stone`s throw
|
- stone's throw = stone's cast...
|
strike I 1. v.
|
- strike I 1. v. 21) подсекать (рыбу) - strike at - strike back - strike down - strike home - strike in - strike into - strike off - strike on - strike out - strike through - strike up - strike upon to strike a note - вызвать определенное впечатление to strike it rich - а) напасть на жилу; б) преуспевать to strike out a new line for oneself - выработать для себя новую линию поведения (теорию и т.п.) to strike smb. all of a heap - ошеломлять кого-л. to strike home - а) попасть в цель; б) больно задеть, задеть за живое to strike hands - ударить по рукам to strike an attitude - принять (театральную) позу strike the iron while it is hot prov. - куй железо, пока горячо...
|
wind I 1. noun
|
- wind I 1. noun 9) tech. дутье the four winds - страны света; from the four winds со всех сторон to fling/cast to the winds - отбросить (благоразумие и т.п.) to get/take wind - стать известным, распространиться to get the wind of - иметь преимущество перед to get the wind up sl. - утратить спокойствие, испугаться to put the wind up sl. - испугать (кого-л.) to raise the wind sl. - раздобыть денег between wind and water - наиболее уязвимое место to be in the wind sl. - подвыпить to catch the wind in a net - переливать из пустого в порожнее; зря стараться gone with the wind - исчезнувший бесследно to hang in the wind - колебаться to scatter to the winds - а) нанести сокрушительное поражение; б) промотать Syn: blizzard, breeze, cyclone, gale, hurricane, squall, storm, tempest, tornado, typhoon, whirlwind...
|
bone 1. noun
|
- bone 1. noun 9) amer.; sl. доллар the bone of contention - яблоко раздора to cast (in) a bone between - сеять рознь, вражду to cut (costs, etc.) to the bone - снизить до минимума (цены и т.п.) to feel in one's bones - интуитивно чувствовать to make no bones about/of - не колебаться, не сомневаться; не церемониться to make old bones coll. - дожить до глубокой старости on one's bones sl. - в тяжелом положении, на мели to have a bone to pick with smb. - иметь счеты с кем-л. a bag of bones - кожа да кости to have a bone in one's/the arm/leg joc. - быть усталым, быть не в состоянии шевельнуть пальцем, подняться, идти дальше to have a bone in one's/the throat joc. - быть не в состоянии сказать ни слова to keep the bones green - сохранять хорошее здоровье the nearer the bone the sweeter the flesh/meat prov. - остатки сладки what is bred in the bone will not go out of the flesh prov. - горбатого могила исправит...
|
go out
|
- go out а) выйти; выходить I don't think you should go out with that bad cold. б) бывать в обществе Let's go out tonight; there's a good film showing at the local cinema. в) выйти в свет (о книге) г) выйти в отставку д) выйти из моды I thought those ancient machines went out years ago! е) тратиться (о деньгах) There's more money going out than coming in, and I'm worried about the business. ж) кончаться (о месяце, годе) March comes in like a lion and goes out like a lamb. з) (за)бастовать The Post Office workers went out before Christmas, now the electricians are out. I wonder who'll come out next? и) amer. обрушиться к) потерпеть неудачу If the government goes out at the next election, who will lead the country? л) распространяться (о новостях, приказах и т.д.) I thought the wedding invitations had all gone out, but my sister says she hasn't received hers. м) (об огне, свете и т.д.) догореть, погаснуть Have you a match? My cigarette has gone out. Don't let the fire go out; there's plenty of wood. н) умереть I hope that when I go out I shall leave a better world behind me. о) выйти из берегов When the sea goes out, the sand stretches for a long way. п) терять сознание The robber hit him on the head with an iron bar, and he went out like a light....
|
|
<<< Назад 1 ... 14 15 [16]
|
|
|
|
|