Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
boil down
|
- boil down а) уваривать(ся), выпаривать(ся), сгущать(ся) Use plenty of vegetables because the cooking boils them all down to a small quantity. Put a lot of the vegetable in the pan, it all boils down (to a small quantity). б) сокращать(ся), сжимать(ся) You can boil the long story down to a few sentences and it still has the same meaning. в) сводиться к чему-л The whole matter boils down to a power struggle between the trade union and the directors....
|
combine 2. v.
|
- combine 2. v. 1) объединять(ся) против кого-л., чего-л. (against); с кем-л., чем-л. (with) убедить, обманом выманить The clever salesman cheated the old lady into (out of) giving him all her money. Small nations often have to combine against the power of a large one. Let us combine our two firms against our competitors. The members decided to combine the tennis club with the cricket club, forming one sports club. This chemical combines with air to form a liquid....
|
life-saving adj.
|
- life-saving adj. спасательный; - life-saving service - life-saving station...
|
restrain v.
|
- restrain v. 2) ограничивать; to restrain power - ограничивать власть...
|
put off
|
- put off а) высаживать, выпускать; Would you please put me off (the train) at the railway station? б) выключать (электричество и т.п.); Please put off all the lights as you leave the building. в) откладывать; Never put off till tomorrow what you can do today. г) отделываться (от кого-л.), отменить (что-л.); to put off with a jest отделаться шуткой; I've no money; so how can I put the rent collector off? д) вызывать отвращение; Her face quite puts me off ее лицо меня отталкивает; I was hungry, but the smell of the bad meat put me off. е) мешать, отвлекать (от чего-л.); Don't laugh while I'm playing the piano, you put me off. Don't talk, it puts him off his game. ж) отбрасывать (страхи, сомнения и т.п.); How can I put off these fearful doubts? з) rare подсовывать, всучивать (кому-л.); и) naut. отчаливать; The ship at last put off, to the cheers of the waiting crowd....
|
translate into
|
- translate into а) переводить (на какой-л. язык); Please translate this passage into good English. б) превращать, преобразовывать; to translate energy into power преобразовывать энергию в механическую силу в) превращать, облекать; to translate thoughts into words облечь мысли в слова; г) осуществлять, претворять в жизнь; to translate schemes into actions претворять планы в жизнь...
|
balance 1. noun
|
- balance 1. noun 2) равновесие balance of forces - равновесие сил balance of power - политическое равновесие (между государствами) to keep one's balance - сохранять равновесие; fig. оста- ваться спокойным to lose one's balance - упасть, потерять равновесие; fig. выйти из себя to be off one's balance - потерять душевное равновесие...
|
pull out
|
- pull out а) вытаскивать, выхватывать; удалять (зубы); вырывать; выщипывать; Before I could see what he was doing, he had pulled out a gun. Can you pull this nail out? This drawer is stiff and won't pull out. б) coll. выходить (из депрессии и т.п.); отходить (после ссоры и т.п.); You're feeling low because you're overtired; a good holiday will pull you out. Jim loses his temper easily, but soon pulls out. в) удлинять; Pull out the wire until it is very thin. г) удаляться; отходить (от станции о поезде); We reached the station too late, just as the train was pulling out. д) coll. выйти из какого-л. предприятия, отказаться от участия (в чём-л.); Jim saw that the firm was going to fail, so he pulled out before he got ruined. е) aeron. выходить из пикирования; The plane was descending dangerously steeply but the pilot was able to pull it out just in time....
|
draw out
|
- draw out а) вытягивать, вытаскивать He put his hand in the drawer, and drew out a gun. б) выводить (войска) в) отряжать, откомандировывать г) набрасывать to draw out a scheme набросать план д) вызывать на разговор, допытываться I was able to draw his story out of him by patient questioning. е) затягиваться, продолжаться the speech drew out interminably речь тянулась без конца ж) увеличиваться (о днях) The days are drawing out now that it is spring. з) уходить When all the passengers were on hoard, the train drew out of the station. и) развивать The teacher helped to draw out the meaning of the poem. Plenty of money often draws out the worst in people. к) подбодрять Mary is very quiet; try to draw her out at the party. л) брать деньги с банковского счета I shall have to draw out some more money to pay all these people. м) удалять (зуб) This tooth really hurts: I may have to have it drawn out....
|
as 2. adv.
|
- as 2. adv. 3) в качестве кого-л. to appear as Hamlet - выступить в роли Гамлета to work as a teacher - работать преподавателем as... as... - так же... как; he is as tall as you are он такого же роста, как и вы as far as - а) так далеко; до; I will go as far as the station with you я провожу вас до станции; б) насколько; as far as I know насколько мне известно; as far back as 1920 еще в 1920 году; as far back as two years ago еще два года тому назад as for - что касается, что до; as for me, you may rely upon me что касается меня, то можете на меня положиться as much as - сколько; as much as you like сколько хотите; I thought as much я так и думал as good as - все равно что; фактически; the work is as good as done работа фактически закончена as well a) - также; I can do it as well я также могу это сделать; б) с таким же успехом as yet - пока еще, до сих пор; there have been no letters from him as yet от него еще пока нет писем...
|
keep on
|
- keep on а) продолжать (делать что-л.) to keep on reading продолжать читать to keep on fire поддерживать огонь б) сохранять в прежнем положении he was kept on at his old job его оставили на прежней работе в) не снимать; оставлять to keep on one's hat не снимать шляпы г) оставлять включенным (электричество) There is no need for tall office buildings to keep their lights on all night, when the government has asked every one to save power. д) продолжать путешествие Turn left at the comer and keep on as far as the church. Keep right on to the end of the road. е) продолжпть действовать, упорствовать Even if you fail the examination again, you must try to keep on until you pass. Keep on with your studies, however hard it sometimes seems. ж) продлить аренду I'll keep the flat on through the summer, so as to have it ready when we come back. I'd like to keep this car on for another week, if that's possible. з) распространяться Don't keep on so, it'll only make you worry more. The teacher kept on and on about good behaviour, as usual. и) ругать (at/onto) She keeps on at the children all day about one thing or another....
|
run out
|
- run out а) выбегать Lots of people ran out to see what had caused the noise. б) вытекать The water runs in at this end and runs out at the other. в) кончаться, иссякать The contract runs out next week. What shall we use for power when all the oil in the world has run out? I've run out of coffee. г) выдвигаться, выступать (о строении и т.п.); The pier runs out into the sea. д) выдыхаться; задыхаться (во время бега) I've run myself out, I can't go any further. е) amer. выгнать If he refuses to leave town, the boys will run him out. ж) обходиться, стоить; достигать (at) The total area runs out at 25,000 square miles. з) закончить гонку и) naut. травиться, сучиться (о тросе, канате) Run the rope out a little at a time. к) покинуть, бросить (on - кого-л.); сбежать (on - от кого-л.) You can't run out on your family at a time like this. л) coll. не выполнять (соглашение, обязательства и т.п.) (on) You can't run out on the contract, or you could be taken to court....
|
come down
|
- come down а) падать (о снеге, дожде) б) спускаться; опускаться Come down, Jane, your breakfast's ready! в) спадать, ниспадать The price came down. My weight has come down again. г) переходить по традиции This ring has come down in my family for two centuries. This ring has comedownfrommy great-grandmother д) приезжать из столицы на периферию, из университета домой, из центра на окраину I can't come down till I've finished mylast examinations. When is your aunt coming down from London? The whole family are coming down to stay for Christmas. е) быть поваленным (о дереве) Several trees came down in last night's storm. ж) быть разрушенным (о постройке) Three of the enemy planes came down in the battle. The old hotel is coming down and a new one is to be built. з) деградировать to come down in the world потерять состояние, положение; опуститься и) набрасываться на кого-л. (upon, on); бранить, наказывать кого-л. (upon, on) к) coll. раскошелиться come down with your money! раскошеливайтесь! л) amer. coll. заболеть чем-л. (with) м) приземляться (о самолете) The plane came down safely in spite of the mist. н) сводиться When it all comes down, there isn't much in his story. The whole matter comes down to a power struggle between the trade union and the directors....
|
abuse 1. noun
|
- abuse 1. noun 1) оскорбление; брань to exchange abuse - оскорблять друг друга to break out into abuse - разразиться бранью to bombard smb. with abuse- осыпать кого-л. оскорблениями to receive abuse - подвергаться нападмам retorted abuse - ответное оскорбление 2) плохое/жестокое обращение abuse of children - жестокое обращение с детьми 3) злоупотребление abuse of power - злоупотребление властью drug of abuse - лекарство, допускающее злоупотребление (стимулятор, наркотик, галлюциноген и т.п.) 4) неправильное употребление или (ис)пользование abuse of words - неправильное или необычное употребление слов abuses of figures - подтасовка статистических данных 5) нападение, избиение; изнасилование, особ. совращение малолетних 6) tech. эксплуатация с нарушением правил/норм 2. v. 1) оскорблять; ругать; поносить, бесчестить to abuse smb. left and right - поносить кого-л. на чём свет стоит the candidates abused each other - кандидаты занимались взаимными нападками...
|
|
<<< Назад 1 ... 14 15 [16]
|
|
|
|
|