Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
put put in
|
- put put in а) вставлять, всовывать; Put your hand in and see what's in the box. б) сажать, высаживать; You ought to put potatoes in there. в) подавать (заявление, жалобу и т.п.); I'll put in a claim for damages, if you will put in your special request. г) вводить (в действие); to put in the attack предпринять наступление; д) включать, добавлять; Tom decided to put in a new character, to make the story seem more likely. е) прерывать разговор, вставлять (слова) в разговор; "But wait," Jane put in, "I haven't finished my story." ж) напрягать (силы), прилагать усилия; It's worth putting in a lot of effort, in order to improve your English. If you put more effort in your work, you'd see better results. з) coll. проводить время (за каким-л. делом); I put in two hours on my English studies every day. и) ставить, назначать на должность; The new owners put a man in to look after the building at night. The captain hopes to be put in command of a bigger ship. к) устанавливать аппаратуру; How much does it cost to put in central heating? л) выдвинуть свою кандидатуру, претендовать (for); Have you put yourself in for the competition? м) выбрать (кандидата или партию); Put our party in and we will make this country fit to live in. н) naut. заходить в порт; вставать на рейде; The ship has just put in (to the harbour). о) входить; появляться; If your opponent in this case does not put in an appearance, you will win. I don't really want to go to the party, but I'd better put in an appearance, if only for a short time....
|
break I 2. v.; past broke; past part. broken
|
- break I 2. v.; past broke; past part. broken 24) chem. осветлять (жидкость) - break away - break down - break even - break forth - break in - break in on - break in upon - break into - break loose - break of - break off - break open - break out - break out in - break over - break short - break through - break to - break up - break with to break the back/neck of smth. - а) уничтожить, погубить что-либо; б) сломить сопротивление чего-л.; одолеть самую трудную часть чего-л. see also neck I to break a butterfly on the wheel - see wheel I to break the ground, to break fresh/new ground - а) распахивать целину; б) прокладывать новые пути; начинать новое дело; делать первые шаги в чем-л., в) mil. начать рытье окопов; г) расчищать площадку (при строительстве); рыть котлован - break camp to break a lance with smb. 'ломать копья', спорить с кем-л. to break the news осторожно сообщать (неприятную) новость to break a story опубликовать (в газете) отчет, сообщение, информацию - break cover - break surface - break bank - break loose - break open - break wind - break even who breaks, pays prov. сам заварил кашу, сам и расхлебывай to break a secret выдать тайну Syn: burst, crack, crush, fracture, shatter, shiver, smash Ant: connect, repair, weld...
|
take off
|
- take off а) убирать, уносить, снимать; to take everything off всё убрать; б) поднимать, снимать; to take off the receiver снять трубку (телефона); в) снимать, сбрасывать; to take off one's clothes раздеваться; to take off one's coat снимать пальто; г) уменьшать(ся); потерять (в весе); прекращаться; he took off weight every day он сбавлял в весе каждый день; to take three points off the total score снять три очка с общего счёта; the wind is taking off ветер стихает; д) ослаблять; отпускать; to take off the brake отпускать тормоз; е) сбавлять, снижать (цену); to take 3 shillings off the price of smth. снизить цену на что-л. на три шиллинга; ж) уничтожать; убивать; the plague took off her parents её родители погибли от чумы; a strong cup of tea takes off the weariness чашка крепкого чаю снимает усталость; з) подражать; пародировать; и) aeron. взлететь to take off from the deck взлететь с палубы (авианосца); к) срываться (с места); л) coll. пускаться наутёк; м) вычитать; н) удалять; to take off a leg ампутировать ногу; о) уводить, увозить; he took me off to the garden он увёл меня в сад; п) уходить; take yourself off! уходи!; р) coll. начинать; he took off from here он начал с этого места; с) отскакивать; the ball took off from the post мяч отскочил от штанги; т) брать начало, ответвляться; the river takes off from this lake река вытекает из этого озера; у) ответвлять; to take off current from the main line ф) пить залпом, глотать; х) sl. грабить; ц) отвлекать; to take smb. off his work отвлекать кого-л. от работы ч) избавлять; he took the responsibility off me он снял с меня ответственность; ш) отстранять; to take off the job отстранить от работы; щ) вычёркивать; to take smb. off the list вычеркнуть кого-л. из списка э) сбивать; the waves took me off my feet волны сбили меня с ног...
|
come v.
|
- come v. 9) в сочетании с причастием настоящего времени передает возникновение действия, выраженного причастием the boy came running into the room - мальчик вбежал в комнату the moonshine came streaming in through the open window - в открытое окно лился лунный свет - come about - come across - come across as - come after - come again - come along - come amiss - come apart - come around - come around to - come asunder - come at - come away - come away with - come back - come back to - come before - come between - come by - come clean - come close to - come down - come down on - come down to - come down with - come first - come for - come forward - come from - come home - come home to - come in - come in for - come in on - come into - come near - come next - come of - come off - come on - come out - come out against - come out at - come out for - come out from - come out in - come out of - come over - come round - come short of - come through - come to - come together - come under - come up - come up against - come up for - come up to - come up with - come upon - come within to come to bat amer. - столкнуться с трудной проблемой, тяжелым испытанием to come easy to smb. - не представлять трудностей для кого-л. to come to harm - пострадать to come out with one's life - остаться в живых, уцелеть (после боя и т.п.) to come in useful - прийтись кстати to come to stay - утвердиться, укорениться; it has come to stay это надолго to come natural - быть естественным (which is) to come - грядущий; будущий; things to come грядущее; in days to come в будущем; pleasure to come предвкушаемое удовольствие let'em all come! coll. - будь что будет! to come to pass - случаться, происходить to come to the book - приносить присягу перед исполнением обязанностей судьи light come light go - что досталось легко, быстро исчезает to come it strong coll. - действовать энергично to come it too strong coll. - перестараться to come apart at the seams - потерять самообладание, выдержку to come down to brass tacks - говорить о фактах to come down to earth - спуститься с небес на землю to come when one's ship comes - когда кто-л. станет богатым to come in on the ground floor - начать дело с нуля to come of age - достигать совершеннолетия to come out of the blue - неожиданно появляться, наступать to come out of one's shell - выйти из своей скорлупы Syn: arrive, gain, reach Ant: go, leave...
|
|
<<< Назад 1 ... 14 15 [16]
|
|
|
|
|