Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
laugh 2. v.
|
- laugh 2. v. 2) со смехом сказать, произнести; he laughed a reply - он ответил со смехом - laugh away - laugh down - laugh off - laugh out - laugh over to laugh on the wrong side of one's mouth/face - от смеха перейти к слезам; огорчиться, опечалиться he laughs best who laughs last prov. - хорошо смеется тот, кто смеется последним Syn: chortle, chuckle, giggle, guffaw, snicker, snigger, titter Ant: frown, weep...
|
call back
|
- call back а) звать обратно Our representative in Paris must be called back. Mr Sharp was about to leave when his secretary called him back. б) брать назад в) возвращать что-л. This medicine should call your strength back. г) наносить ответный визит The salesman will call back at any house he missed. д) перезванивать кому-л. Would you ask her to call me back? I'll call back after dinner. е) вспоминать что-л. I cannot call his face back....
|
come around
|
- come around а) наносить визит Why don't you come around and see us one evening? б) менять направление (о ветре, корабле) Just then the wind came round so we had to reset the sails. Take the wheel, see if you can stop her from coming around в) регулярно происходить Birthdays come around too quickly when one is older. г) очнуться, прийти в себя The girl fainted, but she came round when we threw drops of water on her face. д) изменять мнение Don't worry about the chairman, he'll soon come around (to our opinion). е) приходить в благожелательное расположение духа Jim and Mary often argue, but it doesn't take them long to come around. Father was in a very bad temper this morning, but he had come around by evening....
|
stand 2. v.
|
- stand 2. v. 15) coll. угощать; who's going to stand treat? - кто будет платить за угощение?; to stand smb. a good dinner - угостить кого-л. вкусным обедом - stand against - stand aside - stand at - stand away - stand back - stand behind - stand between - stand by - stand down - stand for - stand in - stand off - stand on - stand out - stand over - stand to - stand together - stand up - stand up for - stand upon - stand up to - stand up with to stand Sam sl. - платить за угощение how do matters stand? - как обстоят дела? I don't know where I stand - не знаю, что дальше со мной будет (или что меня ждет) to stand on end - стоять дыбом (о волосах) stand and deliver! - руки вверх!; 'кошелек или жизнь'! to stand to lose - идти на верное поражение it stands to reason that - само собой разумеется, что to stand to win - иметь все шансы на выигрыш stand against противиться, сопротивляться; I stand against all forms of cruelty, especially to children....
|
coupon noun
|
- coupon noun 2) polit. санкция лидера партии кандидату от партии на выборах courage noun храбрость, смелость, отвага, мужество to muster/pluck (up) courage - отважиться, набраться храбрости to lose courage - испугаться to have the courage of one's convictions/opinions - иметь мужество поступать согласно своим убеждениям Dutch courage - смелость во хмелю Syn: backbone, fortitude, grit, gum, nerve, pluck, resolution Ant: cowardice, cowardliness, fear, pusillanimity, timidity, timorousness courageous adj. смелый, отважный, храбрый Syn: see brave...
|
head 1. noun
|
- head 1. noun 30) attr. встречный, противный - head tide - head wind at the head - во главе (by) head and shoulders above smb. - намного сильнее, на голову выше кого-л. to give a horse his head - отпустить поводья to give smb. his head - дать кому-л. волю to keep/lose one's head - сохранять (терять) спокойствие духа to keep one's head above water - а) держаться на поверхности; б) справляться с трудностями to lay/put heads together - совещаться to go out of one's head - сойти с ума, рехнуться over head and ears, head over ears - по уши (to do smth.) on one's head coll. - (сделать что-л.) с легкостью to bring to a head - а) обострять; б) доводить до конца - head of hair - head over heels - heads or tails - make head - off one's head Syn: see boss...
|
draw 2. v.; past drew; past part. drawn
|
- draw 2. v.; past drew; past part. drawn 6) искажать a face drawn with pain - лицо, искаженное от боли...
|
way 1. noun
|
- way 1. noun 1) путь; дорога; to take one's way - идти; уходить; to lead the way - идти впереди; быть вожаком, показывать пример; to lose one's way - сбиться с пути;; on the way - в пути; to be on one's way - быть в пути; to go one's way(s) - уходить, отправляться; to get out of smb.'s way - уйти с дороги; to make way for smb., smth. - дать дорогу, уступить место кому-л., чему-л.; to have/get one's own way - добиться своего, настоять на своем, поступать по-своему; to have it one's own way - действовать по-своему, добиваться своего; she had it her own way in the end - в конце концов хозяйкой положения оказалась она; have it your (own) way - поступай, как знаешь, твое дело; to be in the way of doing smth. - быть близким к тому, чтобы совершить что-л. - back way - on the way home - be in the way - by the way - see one's way - try one's own way - out of the way...
|
get 1. v.; past got; past part. got, obs. and amer. gotten
|
- get 1. v.; past got; past part. got, obs. and amer. gotten 17) (с последующим сложным дополнением - сущ. или мест. + past part. или прил. обозначает: а) что действие выполнено или должно быть выполнено кем-л. по желанию субъекта; б) что какой-то объект приведен действующим лицом в определенное состояние) I got my hair cut - я постригся, меня постригли you must get your coat made - вы должны (отдать) сшить себе пальто you'll get your feet wet - вы промочите ноги she's got her face scratched - она оцарапала лицо...
|
cast off
|
- cast off а) бросать, покидать (что-л. неприятное) He was pleased to be able to cast off such an unwelcome responsibility. The Russian people rose, casting off the chains of unjust rule. б) заканчивать работу в) naut. отдавать (швартовы); отваливать Don't cast off the boat till everyone is on board. Cast off all ropes! Are you ready to cast off? г) спускать (собаку) д) освобождаться от старой одежды When you grow too big for your clothes, cast them off and I'll give them away. е) отрекаться, отказываться (от кого-л.) When he grew rich, he cast off his old friends. ж) сбрасывать, терять (кожу) The snake cast off its old skin. з) спускать (петли в вязанье) At the end of the row, cast off seven stitches. Be careful not to cast off too tightly, or the work will lose its shape. и) определять по рукописи объём печатной работы I've cast off your book and think it should come to about 400 pages when it's printed....
|
show up
|
- show up а) проводить (кого-л.) наверх Show the doctor up when he comes. б) выявить, показать, обнаружить The bright sunlight shows up the cracks in the walls. Performing by herself showed her up as a rather poor singer. в) выявляться, обнаруживаться The lines on her face show up in the pale spring light. Her age showed up all too clearly. г) изобличать; разоблачать; д) сконфузить, повергнуть в смущение Don't argue with me in front of our guests, it shows me up. е) (четко) выделяться, вырисовываться; The trees showed up against the sky. ж) coll. (по)являться; объявиться неожиданно Only thirty members showed up for the yearly General Meeting....
|
shoot up
|
- shoot up а) быстро расти; The boy has shot up this summer, I hardly recognized him! б) вскочить, взбежать, взлететь He ran towards the stairs and shot up in half a minute. в) взлетать, вздыматься (о пламени, ценах и т.п.); Flames shot up and burned my face. Prices have been shooting up even more quickly this year. г) mil. расстрелять; разрушить огнем; The castle was badly shot up during the war д) amer. coll. терроризировать (жителей) стрельбой The robbers decided to shoot up the town to stop the people from chasing them. е) sl. вводить в вену (наркотик) More than half the students in this school are shooting up regularly....
|
go off half-cock
|
- go off half-cock говорить/поступать необдуманно, опрометчиво go on а) (упорно) продолжать, идти дальше The police examined the cars and then allowed them to go on. б) длиться for going on a year в течение года в) coll. придираться, спорить г) вести себя Now that our quarrel is over, can we go on as we did before? I can't go on like this, I've got to get help. д) продолжать что-л. (особ. после перерыва) Do go on, I am listening. When you've finished those questions, go on to page 41. Why have you stopped? Go on with your work! е) спешить Go on! There isn't a moment to lose! ж) продолжать разговор How she does go on? Don 't keep going on so, we've all heard your story before. з) иметь место; случаться There's a wedding going on at the church. A crowd gathered to see what was going on. и) выключаться (об электричестве) The street lights go on when it gets dark and go off at midnight. к) развиваться How is your work going on? It's going on nicely, thank you. л) поддерживать дружеские отношения с кем-л. We all go on well with each other here in the school. м) выходить на сцену или спортивную площадку I was so nervous when I went on....
|
fall 2. v.; past fell; past part. fallen
|
- fall 2. v.; past fell; past part. fallen 10) сникнуть her face fell - ее лицо вытянулось...
|
put off
|
- put off а) высаживать, выпускать; Would you please put me off (the train) at the railway station? б) выключать (электричество и т.п.); Please put off all the lights as you leave the building. в) откладывать; Never put off till tomorrow what you can do today. г) отделываться (от кого-л.), отменить (что-л.); to put off with a jest отделаться шуткой; I've no money; so how can I put the rent collector off? д) вызывать отвращение; Her face quite puts me off ее лицо меня отталкивает; I was hungry, but the smell of the bad meat put me off. е) мешать, отвлекать (от чего-л.); Don't laugh while I'm playing the piano, you put me off. Don't talk, it puts him off his game. ж) отбрасывать (страхи, сомнения и т.п.); How can I put off these fearful doubts? з) rare подсовывать, всучивать (кому-л.); и) naut. отчаливать; The ship at last put off, to the cheers of the waiting crowd....
|
|
<<< Назад 1 ... 15 16 [17] Дальше >>>
|
|
|
|
|