Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
be off
|
- be off а) уходить the train is off поезд ушел б) начинать движение, особенно в гонке They're off! в) (о еде в ресторане) заканчиваться I'm sorry, the lamb is off, may I suggest some chicken? г) (о еде) испортиться This fish is off. I won't buy it. д) освобождаться от работы I'm off at 6.00; let's meet then. е) начинать долго говорить на какую-то тему Oh dear, Father's off again on his favourite subject-himself! ж) запасаться How we you off for clothes? з) заканчивать принимать (лекарство) How soon can mother be off her medicine? и) не хотеть, не быть заинтересованным Jane has been off her food since she caught a cold. I've been off that kind of music for some time now....
|
side 1. noun
|
- side 1. noun 11) attr. побочный; a side effect - побочное действие (лекарства, лечения и т.п.) to put on one side - игнорировать to get on the right side of smb. - расположить кого-л. к себе to take sides - стать на чью-л. сторону; примкнуть к той или другой партии the weather is on the cool side - погода довольно прохладная on the side - попутно, между прочим; дополнительно, в придачу to make a little money on the side - подработать немного денег на стороне to be on the heavy side - быть перегруженным to be on the side of the angels - придерживаться традиционных (ненаучных) взглядов...
|
feel 1. v.; past and past part. felt
|
- feel 1. v.; past and past part. felt 4) ощущать to feel the heat (the cold) - быть чувствительным к жаре (к холоду)...
|
bring on
|
- bring on а) приносить, приводить The waiter brought the next dish on. Bring on the dancing girls! The next player was brought on just before play ended for the day. б) навлекать, вызывать The sudden cold weather brought on his fever again. в) развивать, улучшать This warm weather should bring on the crops. More study should bring on your English. More study should bring you on in your English....
|
puff out
|
- puff out а) задувать (свечу); б) надувать(ся); раздувать(ся); As the wind rose, the sails puffed out and the little boat moved faster. In cold weather, birds puff out their feathers в) выпячивать; puffed out with selfimportance полный чванства; г) двигаться, выпуская клубы дыма; The train puffed out of the station. д) выдыхать, выпускать (воздух, дым, пар и т.п.); This chimney is puffing out too much smoke. The runner puffed out the news of the victory. е) запыхыться; Wait a minute, I'm puffed out....
|
kick back
|
- kick back а) (от)платить той же монетой б) mot. отдавать назад Be careful how you start the motor, it sometimes kicks back. в) coll. отдавать (часть незаконно полученных денег под нажимом и т.п.) We only won the contract because we agreed to kick back 5% of the profit to the man who got us the job. г) coll. возвращать (краденое) д) (о болезни) возобновляться This kind of feverish cold is slow to cure; it often kicks back just when you think you're better....
|
leave II v.; past and past part. left
|
- leave II v.; past and past part. left 4) оставлять в том же состоянии; the story leaves him cold - рассказ не трогает его; to leave smth. unsaid (undone) - не сказать (не сделать) чего-л.; some things are better left unsaid - есть вещи, о которых лучше не говорить; I should leave that question alone if I were you - на вашем месте я не касался бы этого вопроса...
|
get through
|
- get through а) пройти через что-л. The snow was so deep that the climbers could not get through to the hut. б) справиться с чем-л.; выдержать экзамен How many of your students got through? в) провести (законопроект) We should have no difficulty getting the new law through, it has been demanded by the public for some time. г) пройти (о законопроекте) д) дозвониться (to) I tried to telephone you but I couldn't get through. е) быть понятым, дать понять (to) The politician had difficulty getting his message through (to the crowd). ж) закончить (работу) (with) Telephone me when you get through, and we'll have dinner together. з) выживать I don't know how poor people get through these cold winters. и) тратить, использовать Jim gets through a lot of beer while watching football on television every Saturday. к) разобраться с кем-л. (with) Wait till I get through with you, your own mother won't recognize you!...
|
turn 2. v.
|
- turn 2. v. 18) как глагол-связка делаться, становиться; to turn red - покраснеть; to turn sick - почувствовать тошноту; to turn teacher - стать учителем - turn about - turn adrift - turn against - turn around - turn aside - turn away - turn back - turn down - turn in - turn in upon oneself - turn off - turn on - turn out - turn over - turn round - turn to - turn up - turn upon to turn smb.'s head - вскружить кому-л. голову to turn loose - а) спускать (животное) с цепи; б) освобождать to turn yellow - струсить to turn the scale/balance - решить исход дела not to know which way to turn - не знать, что предпринять to turn out in the cold - окатить холодной водой to turn up one's heels sl. - протянуть ноги, скончаться Syn: see bend...
|
lose v.; past and past part. lost
|
- lose v.; past and past part. lost 1) терять, лишаться; утрачивать (свойство, качество); to be lost to (all) sense of duty (shame) - (совершенно) потерять чувство долга (стыда); I've quite lost my cold - у меня совсем прошел насморк; to lose altitude - терять высоту (о самолете); to lose (all) track (of) - потерять след, ориентацию - lose courage - lose one's head - lose one's temper...
|
blow II 2. v.
|
- blow II 2. v. 12) past part. blowed; coll. проклинать; I'll be blowed if I know - провалиться мне на месте, если я знаю - blow about - blow abroad - blow around - blow back - blow in - blow into - blow off - blow off steam - blow on - blow out - blow over - blow round - blow up - blow upon to blow out one's brains - пустить пулю в лоб blow high, blow low - что бы ни случилось, во что бы то ни стало to blow hot and cold - колебаться, постоянно менять точку зрения to blow the gaff/gab sl. - выдать секрет; проболтаться to blow the cobwebs - проветрить мозги blow me down - выражение удивления; Well, blow me down, if it isn't Jack Roberts: I've not seen you for years! to blow the whistle on - положить конец чему-л.; It's about time someone blew the whistle an his dishonest practices...
|
break into
|
- break into а) вламываться The thieves waited until it was dark enough to break into the house. This box looks as if it's been broken into. б) разразиться (смехом, слезами) The singers broke into song. Mary broke (forth) into laughter. в) to break into smb.'s time отнять у кого-л. время г) прервать (разговор) The children broke into the conversation with demandsfor attention. My aunt's regular visits break into my weekend. д) неожиданно начинать (действие) The men broke into a run. As I grew more afraid, I broke into a cold sweat. е) неохотно использовать часть чего-л. (денег и т.п.) I shall have to break into my savings to pay for the holiday. I don't want to break into a L10 note unless I really have to. I keep a small supply of tinned food in the bottom cupboard, to be broken into only in case of real need....
|
blow out
|
- blow out а) задувать, гасить, тушить (свечу, керосиновую лампу и т. п.); гаснуть (от движения воздуха) The wind blew the seeds out of the plant. The chimney blew out a cloud of black smoke. As I was cleaning the cupboard, a lot of feathers blew out. б) выдуть (доменную печь) в) лопнуть (о шине и т. п.) The heat blew out the tyre. The tyre blew out as I was driving to work. г) прочистить путем выдувания We shall have to blow the pipe out, it seems to he blocked. д) наполнить (воздухом, едой и т.д.) The child blew the paper bag out and then burst it. I feel blown out after that heavy meal. Horses are blown out after a race. е) стихать (о порывах ветра) The storm blew (itself) out after three days. ж) разрушать что-л. воздушной волной The bomb blew the windows out з) остановить работу (об электрических механизмах) The damaged wire blew out the cooker. The cooker has blown out и) вырваться из-под контроля, прорваться (о газе, нефти и т.п.) An oil well blew out in the North Sea, causing a very big floating mass of oil....
|
hot 1. adj.
|
- hot 1. adj. 14) высокорадиоактивный hot laboratory - лаборатория для исследования радиоактивных веществ to get one's water hot - кипятиться to get into hot water - попасть в беду, в затруднительное положение to make a place too hot for smb. coll. - выкурить кого-л. hot number amer.; coll. - популярный номер (песенка и т.п.) not so hot amer. - так себе, не ахти что hot stuff coll. - а) отличный работник, игрок, исполнитель и т.п.; б) опасный человек; в) сильный артиллерийский обстрел; г) неприличный анекдот; порнографическая литература; д) распутница, шлюха hot potato - щекотливая тема; to drop smth. like a hot potato отказаться, отступиться от чего-л. hot money fin. - 'горячие деньги' (капитал, вывозимый за границу из опасения его обесценения и т. п.); спекулятивный иностранный капитал hot war - кровопролитная война Syn: burning, feverish, scorching, sizzling, sultry, sweltering, torrid Ant: cold, cool...
|
go out
|
- go out а) выйти; выходить I don't think you should go out with that bad cold. б) бывать в обществе Let's go out tonight; there's a good film showing at the local cinema. в) выйти в свет (о книге) г) выйти в отставку д) выйти из моды I thought those ancient machines went out years ago! е) тратиться (о деньгах) There's more money going out than coming in, and I'm worried about the business. ж) кончаться (о месяце, годе) March comes in like a lion and goes out like a lamb. з) (за)бастовать The Post Office workers went out before Christmas, now the electricians are out. I wonder who'll come out next? и) amer. обрушиться к) потерпеть неудачу If the government goes out at the next election, who will lead the country? л) распространяться (о новостях, приказах и т.д.) I thought the wedding invitations had all gone out, but my sister says she hasn't received hers. м) (об огне, свете и т.д.) догореть, погаснуть Have you a match? My cigarette has gone out. Don't let the fire go out; there's plenty of wood. н) умереть I hope that when I go out I shall leave a better world behind me. о) выйти из берегов When the sea goes out, the sand stretches for a long way. п) терять сознание The robber hit him on the head with an iron bar, and he went out like a light....
|
|
<<< Назад 1 ... 17 18 [19] Дальше >>>
|
|
|
|
|