Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
symbol
|
- символ; эмблема; знак; ~ of comparison символ сравнения; abstract ~ абстрактный символ; aural ~ звуковой символ; basic ~ основной символ; commercial ~ коммерческий символ; common ~ обычный (рядовой) символ; congenial ~ подходящий (приемлемый) символ; consumption ~ символ потребления; conventional ~ условный знак, условное обозначение; copyright ~ отметка об авторском праве, запись об авторском праве; corporate ~ символ фирмы, фирменный символ; dream ~s символика снов; emotional ~ эмоционально заряженный символ; fixed ~ фиксированный (постоянный) символ; functional ~ функциональный символ; heraldic ~ геральдический символ; house ~ символ фирмы, фирменный символ; identifying ~ опознавательный символ; neutral ~ нейтральный символ; nonverbal ~ бессловесный символ; personality ~ символ личности; pre-Christian ~ символ дохристианской эпохи; schematic ~ условное обозначение; status ~ символ общественного положения; stylized ~ стилизованный символ; subject ~ классификационный знак, индекс; trademark ~ символ товарного знака; typographic ~ типографский знак; verbal ~ речевой (словесный) символ; visual ~ зрительный символ; word ~ словесный символ...
|
notice
|
- 1. извещение, уведомление 2. предупреждение 3. объявление; at a moment's ~ по первому требованию; at short ~ тотчас же, незамедлительно, с кратковременным уведомлением; ~ in writing письменное уведомление; to provide ~ уведомлять, производить уведомление; to put up ~ вывесить объявление; to serve ~ официально извещать, вручать повестку; until further ~ впредь до дальнейшего уведомления, до особого распоряжения; without further ~ без дополнительного предупреждения; ~ of appeal апелляция, уведомление об апелляции; ~ of receipt расписка в получении, квитанция; bankruptcy ~ заявление о несостоятельности; contract(ual) change ~ уведомление об изменении контракта; copyright ~ запись об авторском праве (на обороте титульного листа книги); delivery ~ извещение о поставке; formal ~ 1. официальное извещение 2. формальное предупреждение; legal ~ официальное (предусмотренное законом) уведомление; marriage ~ объявление о бракосочетании; obituary ~ некролог; personal ~ личное уведомление; preliminary - предварительное уведомление; printed ~ печатное извещение; reading ~ амер. 1. рекламное объявление по спорной проблеме общественной жизни 2. малоформатное текстовое объявление на первой полосе газеты; redemption ~ извещение о выкупе; renewal ~ напоминание о необходимости возобновления заказа; trademark ~ обозначение товарного знака на изделии...
|
foundation
|
- 1. фонд; благотворительный институт, учреждение 2. основа (экономики); to be on the ~ существовать за счёт фонда; conceptual ~ концептуальная основа; enlightened ~s просветительские фонды; social ~s социальные основы; Advertising Research ~ Фонд рекламных исследований (некоммерческое объединение рекламодателей, рекламных агентств, средств рекламы и университетов США); Brand Names ~ амер. Фонд пропаганды марочных названий (преследует цели стимулирования сбыта марочных товаров); Canadian Advertising Research ~ Канадский фонд рекламных исследований; Communication, Advertising and Marketing Education ~ англ. Учебный центр коммуникации, рекламы и маркетинга (создан в 1969 г. в результате слияние учебных подразделении Рекламной ассоциации Института практиков рекламы и Института по организации общественного мнения); European ~ for Management Development Европейскии фонд развития менеджмента; Ford ~ Фонд Форда (один из первых спонсоров общественного и образовательного телевидения в США); Patent, Trademark and Copyright ~ of the George Washington University амер. Научно-исследовательскин фонд по патентам, товарным знакам и авторскому праву Университета им. Джорджа Вашингтона...
|
principle
|
- 1. принцип, основное правило 2. норма 3. первопричина; in ~ в принципе; on ~ из принципа; ~ of action принцип действия; ~ of automatic copyright принцип автоматического установления авторского права (положение, в соответствии с которым создатель произведения автоматически, приобретает авторское право); ~ of classification принцип классификации; ~ of copy focus принцип фокусирования текста (в теории "уникального торгового предложения" американского специалиста Россера Ривса); ~ of equal advantage принцип равной выгоды; ~ of novelty принцип новизны; ~ of priority принцип приоритета; ~ of reciprocity принцип взаимности; active ~ действующее начало; agreed ~s согласованные принципы; buying ~ принцип (совершения) покупок; competitive exclusion ~ принцип конкурентного исключения; duality ~ принцип двойственности; elective ~ принцип выборности; elementary ~ фундаментальный принцип; engineering ~s инженерные решения; guiding ~ руководящий принцип; immutable ~ непреложный принцип; marketing ~ принцип маркетинга, маркетинговый принцип; operating ~ рабочий принцип, принцип действия; pleasure ~ принцип удовольствия (один из постулатов фрейдизма); radical (root) ~ основной принцип; selection ~ принцип отбора; trading ~ принцип торговой деятельности; unanimity ~ принцип единогласия; underlying ~ основополагающий принцип; unitary ~ принцип унитарности; well-established ~ прочно устоявшийся принцип; "winner-take-all" ~ принцип "победитель получает все"...
|
sign
|
- 1. вывеска 2. обозначение; символ; условный знак 3. подписывать (документ); ~ of repetition знак повторения (напр. тильда); business ~ вывеска коммерческого предприятия, деловая вывеска; call ~ позывные вещательной станции, заставка телесети; commercial ~ рекламная вывеска; conventional ~ условный знак, условное обозначение; copyright ~ знак охраны авторского (издательского) права; directing ~ указательный знак; dollar ~ знак доллара; electric ~ электрифицированная вывеска, электрифицированный щит, световая надпись; factory ~ заводская (фабричная) вывеска; guide ~ указательный знак; guild ~ знак гильдии; hanging ~ подвесная вывеска; identifying ~ опознавательный знак; illuminated ~s световая реклама; luminous ~ светящаяся вывеска; merchandising ~ торговая эмблема; monetary ~ знак обозначения валюты; neon ~ неоновая вывеска; outdoor ~ уличный щит, вывеска; outward ~ внешний признак; painted ~ рисованная вывеска, рисованный щит; point-of-purchase ~ вывеска торгового заведения; rear-of-vehicle ~ вывеска на задней части транспортного средства; sky ~ (рекламный) щит на крыше здания; store ~ магазинная вывеска, вывеска предприятия торговли; street ~ уличная вывеска; subscript ~ подстрочный знак; tai-tji ~ знак "гай-нзи", знак "великого предела", "великого первоначала" (китайской модели космогонии); traffic ~ дорожный знак; warning ~ предупреждающий знак; yang ~ знак "ян", знак мужского начала (сила движения в китайской модели космогонии); yin ~ знак "инь", знак женского начала (сила покоя в китайской моде ли коосмогинии)...
|
protection
|
- 1. защита, охрана 2. покровительство, протекционизм (напр. в торговле); ~ from unfair competition охрана от недобросовестной конкуренции; ~ of attributes охрана внешнего вида (оформления) товаров (вид правовой охраны промышленной собственности); ~ оf labels охрана ярлыков и этикеток; ~ of marks охрана (товарных) знаков; antitheft ~ защита от кражи (хищения); commercial ~ вещ. охранный (защитный) интервал ролика (время до и. после трансляции теле- или радиоролика, в течение которого нельзя давать рекламу конкурирующих товаров); consumer ~ защита потребителя; copyright ~ охрана авторского (издательского) права; data ~ охрана (защита) информации; design ~ охрана промышленного образца; environmental ~ зашита окружающей среды; humanitarian ~ гуманитарная защита; interim ~ временная (правовая) охрана; international ~ международная охрана; labour (health) ~ охрана труда; legal ~ правовая защита; long-term ~ долговременная охрана; mortgage ~ страхование погашения ипотечной задолженности; patent ~ охрана патентов (патентных прав); патентная защита (напр. изобретения); price ~ ценовая защита; property ~ охрана собственности; provisional ~ см. interim protection; quality ~ защита качества; rate ~ тарифная подстраховка (условие о сохранении тарифной ставки, стабильной в течение всего срока действия договора); short-term ~ кратковременная охрана; territorial trademark ~ территориальная охрана товарных знаков; trade dress ~ см. protection of attributes; trademark ~ охрана товарных знаков; wilderness ~ сохранение девственной природы...
|
office
|
- 1. контора, учреждение 2. должность; to get into ~ принять дела, приступить к исполнению служебных обязанностей; to hold ~ занимать пост (должность); to leave (to resign) ~ уйти со службы; ~ of honour почётная (неоплачиваемая) должность; advertisement ~ бюро рекламы, рекламный отдел (в газете, журнале); advertising ~ рекламная контора, рекламное бюро; airline ~ контора авиакомпании; art printing ~ типография, выпускающая художественные издания; billing ~ бухгалтерия; box ~ касса; branch ~ отделение (фирмы), филиал; buying ~ закупочная контора (оптовика); casting ~ отдел найма актёров (киностудии); central ~ главная контора, штаб-квартира; college admissions ~ приёмная комиссия колледжа; college placement ~ бюро колледжа по трудоустройству выпускников; consultancy ~ консультационное бюро; copyright ~ ведомство по охране авторских прав; county ~ окружная контора, окружное учреждение; design ~ проектная контора; downtown ~ контора в деловой части города; drawing ~ чертёжное бюро; editorial ~ редакция; executive ~ исполнительный орган, канцелярия руководства; general ~ главная контора; good ~ бюро добрых услуг; government ~s правительственные организации; head ~ главная контора, штаб-квартира; industrial development ~ бюро промышленного развития (района или отдельном штата в США); industrial property ~ ведомство по охране промышленной собственности, патентное ведомство; inquiry ~ справочное бюро; judicial ~ судейская должность; local ~ местная контора, местное учреждение; lost property ~ бюро находок; luggage ~ камера хранения багажа; manufacturer's ~ контора производителя (по оптовой торговле, не имеющая товарного запаса); manufacturer's sales ~s амер. сбытовые конторы промышленных предприятий (в переписях оптовой торговли); newspaper ~ редакция газеты; order ~ бюро (отдел) заказов; paperless ~ безбумажное делопроизводство, безбумажная канцелярия (применение ЭВМ в управленческой деятельности для хранения, поиска и отображения информации); patent ~ патентное бюро; pawn ~ ломбард; post ~ почта, почтовое ведомство; president's ~ канцелярия президента; private ~ личный (отдельный) кабинет; procuring ~ закупочная организация; product design ~ бюро товарного проектирования; public ~ государственное учреждение, присутственное место; public record ~ государственный архив; publishing ~ издательство; purchasing ~ закупочная контора, отдел закупок; regional ~ региональное отделение; sales ~ 1. коммерческое представительство, торговая контора 2. сбытовая контора, контора по сбыту; siamp ~ контора гербовых сборов, контора по продаже гербовой бумаги и марок; unemployment ~ биржа труда; Office: ~ of Cable Signal Theft амер. Бюро по борьбе с воровством сигналов кабельного телевидения (подразделение Национальной ассоциации кабельного телевидения, которое пропагандирует необходимость принятия законодательных запретив продажу и использование оборудования, позволяющего несанкционированно подключаться к кабельным сетям); ~ of Consumer Affairs амер. Управление по делам потребителей; Central ~ of Information англ. Центральное управление информации (создано в 1946 г.); Copyright ~ амер. Бюро по охране авторских прав; General Post ~ Центральный почтамт (в Лондоне); Government Printing ~ амер. правительственная типография; Home Box ~ телекомпания "Эйч-Би-Оу" (основоположник кабельного вещания в США, создана в начале 70-г., с 1975 г. ведёт передачи в общенациональном масштабе через спутник связи, в основном показывая фильмы); National Economic Development ~ англ. Национальный совет по развитию экономики; Stationery ~ Государственная канцелярия Великобритании (издает правительственные документы); Television Information ~ амер. Управление информации телевидения (создано в 1959 г.); United Kingdom Patent ~ Патентное ведомство Великобритании; United States Patent ~ Патентное ведомство США...
|
action
|
- 1. действие, акция; деятельность 2. судебное дело; иск, исковое требование; ~ at law судебный иск; ~ for recovery of possession иск о возврате владения; to bring ~ возбудить иск; to enforce by ~ взыскивать в судебном порядке; to enter ~ см. to bring action; to get buying ~ добиться совершения покупки; to impel ~ побудить к действию; to lay ~ см. to bring action; to lose ~ проиграть дело (в суде); to take legal ~ обратиться в суд; advertising ~ рекламная акция, рекламное действие; affirmative ~ (подкрепляющее) действие; правовая защита интересов, подтверждение; collective ~ коллективное действие; consumer class ~ групповой иск потребителей; continuous ~ экр. непрерывное действие; control ~ управляющее (регулирующее) (воз) действие; copyright infringement ~ иск о нарушении авторского (издательского) права; corrective ~ корректирующее действие, акция в исправление (документа); enforcement ~ принудительное действие, действие принудительного характера; environmental ~ деятельность по охране окружающей среды; evasive ~ уклонение; immediate sales-producing ~ действие, дающее немедленный торговый эффект; indirect ~ косвенное (воз)действие; intended ~ искомое действие; legal ~ судебный иск; marketing ~ маркетинговое усилие, маркетинговая акция; mental ~ умственная деятельность; mixed ~ смешанный (вещно-обязательственный) иск; nullity ~ иск о признании недействительности; one-time ~ единовременное (разовое) действие; postpurchase ~ действие после покупки; precipitate ~ опрометчивый поступок; price ~ ценовой манёвр; pricing ~ ценовая акция, ценовое действие, акция (мероприятие) в сфере ценообразования; prompt ~ немедленное действие; quality ~ действие, заслуживающее внимания; random ~ случайное (воз)действие (напр. на спрос); reflex ~ рефлекторное действие, рефлекторная деятельность; rescissory ~ иск о расторжении (договора), иск об аннулировании (документа); sampling ~ составление выборки; self-interested ~ действие в интересах личной выгоды; Action for Children's Television амер. Акция за детское телевидение (общественная организация, выступающая против показа рекламы в детских передачах и вредных для детской психики программ)...
|
practice
|
- 1. практика, установившийся порядок; обычай 2. применение 3. деятельность; in ~ на практике, на деле, фактически; ~ of law правовая (юридическая) практика; ~ of trade торговый обычай, торговая практика; administrative ~ административная практика, практика делопроизводства; advertising ~ практика рекламы, рекламная практика; agricultural ~ агротехнический прием, агроприём; anticompetition (anticompetitive) ~ практика подрыва конкуренции, антиконкурентная практика; billing ~ практика выставления счетов; broadcasting ~ практика вещания; business ~ деловая практика, практика деловых отношений; buying ~s покупательские привычки; common ~ общепринятая (обычная) практика; consumer ~ потребительская практика, обыкновение потребителей; copyright ~ практика в области применения авторского (издательского) права; deceptive ~ лживая (нечестная) практика; discreditable ~s тёмные дела, махинации; entrenched ~ укоренившаяся практика; established ~ установившаяся практика; evil ~ бесчестные приёмы; fair business ~ честная деловая практика; fraudulent ~ мошенническая практика, мошенничество; hiring ~ практика найма (персонала); international trademark ~ международная практика применения законодательства о товарных знаках; marketing ~s приёмы (практика) маркетинга, маркетинговая практика; monopolistic ~ монополистическая практика; personnel ~s кадровая политика; prevalent ~ распространённая практика; pricing ~ практика ценообразования; private ~ частная практика; private law ~ частная адвокатская практика; promotional ~s рекламно-пропагандистская деятельность, методы стимулирования сбыта; proven ~ проверенная практика; questionable ~ сомнительная практика; recognized ~ признанная практика; restrictive business ~ ограничительная деловая практика, практика ограничения предпринимательства; routine ~ установившаяся практика; ruinous ~ вредная практика; selling ~ торговая практика, практика сбыта; sharp ~ мошенничество, надувательство; social ~ общественная практика; standard ~ общепринятая (обычная) практика; sweatshop ~ потогонная система; trade ~ торговая практика; trademark ~ практика применения законодательства о товарных знаках; unfair business ~ недобросовестная деловая практика; unfair consumer ~ недобросовестная практика по отношению к потребителям; unfair trade ~ недобросовестная торговая практика; usual ~ обычная практика; venal ~s коррупция, продажность...
|
date
|
- дата, число, день; срок; of this ~ датированный сегодняшним числом; to bear ~ быть датированным; air ~ вещ. Дата (день) выхода в эфир; billing ~ дата выставления счёта; blind ~ датировка выхода приложения к газете; calendar ~ календарный срок; cancellation ~ последний срок аннулирования (напр. рекламы без уплаты штрафа); closing ~ конечный срок (приёма заказов); completion ~ срок окончания работ; contract ~ срок, оговорённый контрактом, договорный срок; copy ~ срок сдачи исходных материалов объявления в печать, срок готовности текста; copyright ~ дата установления авторского права (обычно печатается на обороте титульного листа); cover ~ срок выхода (журнала), указанный на обложке (обычно более поздний, чем в действительности); cut-off ~ дата истечения срока, дата прекращения (напр. поставок); delivery ~ срок поставки; effective ~ дата вступления в силу, фактическая дата; expiration(expiry) ~ конечный срок действия, срок, окончания действия (напр. контракта); firm order ~ дата (срок) выдачи твёрдого заказа (после чего заказ не может быть аннулирован); forms-close ~ конечный срок сдачи исходных рекламных материалов в типографию; imprimatur ~ дата выдачи лицензии или разрешения цензуры на печатание; imprint ~ год издания (печатается на титульном листе); insertion ~ дата публикации (появления) (рекламы); interest ~ срок уплаты процентов; issuance(issue) ~ дата выхода (в свет), срок публикации; on-sale ~ дата поступления в продажу; open ~ дата срока годности товара; packing ~ дата упаковки; posting ~ нар. рекл. дата расклейки плакатов, дата начала шоуинга; press ~ срок печатания издания; publication ~ 1. год издания 2. дата поступления издания в продажу; pull ~ дата снятия с продажи, штамп на скоропортящемся продукте (после указанной даты продажа не разрешается); release ~ 1. дата выпуска (напр. изделия 2. дата выхода в свет (обнародования); schedule ~ плановый (директивный) срок; settlement ~ дата расчёта (по контракту, сделке); shooting ~ экр. день съёмки; spread posting ~ нар. рекл. дата начала растянутой расклейки, когда щиты заклеиваются не одновременно); target ~ плановый (намеченный) срок...
|
fee
|
- 1. взнос 2. пошлина 3. комиссия, вознаграждение, жалованье, гонорар; ~ for patent пошлина за патент; ~ for trademark пошлина за товарный знак; additional ~ дополнительное вознаграждение; admission ~ вступительный взнос; agency ~ оплата услуг агентства, агентское вознаграждение, агентский гонорар (твердо оговорённая сумма - в отличие от расчётной при комиссионной системе); annual ~ годовой гонорар, плата за год; appraisal ~ комиссия за оценку недвижимости (при залоге); award ~ премия, премиальные; brokerage ~ брокерское вознаграждение; capitalized ~s капитализированные (реинвестированные) поступления; commitment ~ комиссионные обязательство (за невыбранную часть кредита); contingent ~ гонорар, зависящий от успеха дела; contractor ~ вознаграждение подрядчику; copyright ~ пошлина за оформление авторских прав; costs-plus-incentive ~ издержки плюс поощрительное вознаграждение (система оплаты); court ~s судебные издержки; customs ~s таможенные сборы; distribution ~ отчисления дистрибьютору; effluent ~ штраф за сброс неочищенных сточных вод; entrance ~ входная плата, вступительный взнос; flat ~ твёрдое вознаграждение; franchising ~ плата за представление торговой привилегии; holding ~ гонорар за право последующего использования (напр. программы или рекламного ролика без дополнительных выплат исполнителям или создателям); incentive ~ поощрительное вознаграждение; insertion ~ плата за публикацию (рекламного объявления); insurance ~ страховой сбор; lawyer's ~ гонорар адвоката; licence ~ лицензионное вознаграждение; litigation ~s судебные издержки; location ~ экр. плата за натуру, плата за использование натурной съемочной площадки; management ~ 1. зарплата административного персонала 2. комиссия за управление средствами (взимаемая управляющей компанией инвестиционного фонда); membership ~ членский взнос; monthly ~ ежемесячный сбор; notarial ~ нотариальная пошлина; official's ~ жалованье чиновника; patent ~ патентная пошлина; reasonable ~ справедливый гонорар, обоснованное вознаграждение; registration ~ регистрационная (заявочная) пошлина; rental ~ арендная плата; reproduction ~ гонорар (сбор) за воспроизведение; re-use ~ плата (вознаграждение) за повторное использование; school ~(s) плата за обучение в школе; service ~ плата за услуги; service ~ for delivery плата за доставку покупки на дом; speech ~ гонорар за выступление; straight ~ прямой гонорар; subscription ~ "абонемента" плата за подписку; tuition ~ плата за обучение; use ~ плата за пользование; version recording ~ плата за дублирование фильма...
|
certificate
|
- удостоверение, свидетельство, сертификат; ~ of acknowledgement нотариальное свидетельство; ~ of audit акт ревизии; ~ of authenticity сертификат (удостоверение, свидетельство) подлинности; ~ of character рекомендация, характеристика, аттестация; ~ of fitness удостоверение о пригодности к эксплуатации; ~ of insertion справка (свидетельство) о вложении (выдается рекламодателю издателем или печатником в удостоверение того, что его вкладки были размещены в номере издания в соответствии с заказом.); ~ of origin свидетельство о происхождении; ~ of quality сертификат качеств; ~ of rating амер. свидетельство (о присвоении) прокатной категории (выдается Управлением классификации и категоризации фильмов); ~ of trademark registration свидетельство о регистрации товарного знака; "А" ~ прокатное свидетельство категории "А" (выдавалось до 1982 г. Британским бюро киноцензоров фильмам, на которые допускались дети старше пяти лет в сопровождении взрослых); "АА" ~ прокатное свидетельство категории "АА" (выдавалось до 1982 г. Британским бюро киноцентров фильмам, на которые допускались, дети только старше 14 лет); acceptance ~ приемный акт, акт приёмки; assay ~ пробирное свидетельство; audit ~ акт ревизии; birth ~ свидетельстве о рождении, метрика; copyright ~ авторское свидетельство; damage ~ свидетельство о повреждении, аварийный сертификат (подтверждающий повреждение, причины убытки при застрахованном имуществе); deposit ~ депозитный сертификат (на банковский вклад, подтверждающий право распоряжаться этим вкладом и получать по нему проценты); exemption ~ свидетельство об освобождении (от выполнения каких-л обязанностей); grading ~ сертификат сортности (продукции); "Н" ~ прокатное свидетельство категории "Н" (от "Horror" - "ужас", выдавалось Британским бюро киноцензоров "фильмам ужасов", на которые дети не допускались. В настоящее время этим фильмам присваивается категория "Х"); import ~ свидетельство на ввоз; inspection ~ акт проверки, приёмочный акт; insurance ~ страховое свидетельство, страховой сертификат; loan ~ долговая расписка; marriage ~ свидетельство о браке; PG ~ прокатное свидетельство категории "PG" (выдается с 1982 г. Британским бюро киноцензоров фильмам, на которые дети допускаются только в сопровождении взрослых); practicing ~ удостоверение заниматься профессиональной практикой; quarantine ~ карантинное свидетельство; safety ~ свидетельство о безопасности; test ~ свидетельство об испытании, апробационная карточка; "U" ~ прокатное свидетельство категории "I." (всеобщий, выдаётся Британским бюро киноцензоров фильмам, показ которых разрешается лицам любого возраста, включая детей); "X" ~ прокатное свидетельство категории "X" (выдается Британским бюро киноцензоров фильмам с элементами эротики, порнографии или насилия, на которые лица младше 18 лет не допускаются. По рекомендации Американской ассоциации кино на фильмы данной категории не допускаются лица младше 17 лет)...
|
edition
|
- 1. издание 2. отпуск 3. тираж; ~ in boards набранное издание (отпечатанное); ~ in press издание в печати; ~ in quires издание в сфальцованных листах; ~ in sheets издание в несфальцованных листах; adapted ~ адаптированное издание; added ~ дополнительный тираж; advancu(d) ~ предварительное (пробное) издание; afternoon ~ послеполуденный (дневной) выпуск (газеты); enlarged edition anniversary ~ юбилейное издание; art ~ 1. изоиздание; 2. pl изопродукция; audiovisual ~ аудиовизуальное издание (с использованием пластинок, магнитных записей, слайдов); city ~ "городской" тираж, часть тиража утренней газеты, напечатанная в последнюю очередь и предназначенная исключительно для распространения в границах метрополитенского ареала без пересылки по почтовым каналам);copyright ~ издание, защищённое авторским нравом; corrected ~ исправленное издание; country ~ общенациональный выпуск (газеты), выпуск общенациональною распространения; deluxe ~ роскошное (подарочное) издание; demographic ~ демографическое издание, издание демографической направленности (напр. рассчитанное на определенный географический район, определённую возрастную или этническую группу, наличие определённого рода занятий); departmental ~ ведомственное издание; documentary документальное издание; dwarf ~ миниатюрное издание; educational ~ условие издание; electronic ~ электронное издание, электронный "HiTich" (газеты, журнала); enlarged ~ расширенное и дополненное издание; exhausted - распределенное издание; facsimile ~ факсимильное издание; geographic ~ географическое издание; gift ~ подарочное издание; illustrated ~ иллюстрированное изданиe; information ~ информационное издание; large ~ многотиражное издание; last ~ последнее издание, (не надлежащее переизданию); latest ~ последнее издание (по времени); library ~ издание для библиотек; lifetime ~ прижизненное издание; lilliput ~ миниатюрное издание; limited ~ издание с ограниченным тиражом, нумерованное издание; loose-leaf ~ листовое издание (в виде отдельных листов без скрепления); magazine ~ издание журнала, журнальное издание; mail ~ "почтовый" тираж (часть тиража газеты, обычно печатаемая в первую очередь и предназначенная для рассылки по почте за пределы метрополитенского ареала); map ~ издание карты; metropolitan ~ метрополитенское издание; microfilm ~ микрофильмированное издание; miniature ~ миниатюрное издание; morning ~ утреннее издание, утренний выпуск (газеты); multilingual ~ многоязычное издание; multivolume ~ многотомное издание; nonperiodical ~ непериодическое издание; noon ~ дневное издание (газеты); occupational ~ издание с профессиональным уклоном, издание профессиональной направленности; one-volume ~ однотомное издание; ordered ~ заказное издание; original ~ первое издание, оригинальное издание; paperback ~ издание в бумажной обложке; parallel ~ параллельное издание (на разных языках или в разном оформлении), издание с параллельным текстом (на двух языках); periodical ~ периодическое издание; pirated ~ пиратское издание, издание, выпущенное с нарушением авторских прав; pocket(-size) ~ карманное издание; popular ~ популярное (массовое) издание; popular science ~ научно-популярное издание; posthumous ~ посмертное издание; proof ~ пробный оттиск, пробное издание; reference ~ справочное издание; regional ~ региональное издание; regional market ~ издание для регионального рынка; repeat ~ повторное издание, повторный выпуск; reprint ~ 1. перепечатанное издание 2. стереотипное издание 3. издание со старого набора; revised ~ переработанное издание; scholarly ~ академическое издание; seasonal ~ сезонное издание; souvenir ~ сувенирное издание; special ~ спецвыпуск; stereotype(d) ~ стереотипное издание; subscription ~ подписное издание; Sunday ~ воскресное издание, воскресный выпуск (газеты); unexpurgated ~ полное издание; use-oriented ~ издание, ориентированное на определенного потребителя; vetted ~ пересмотренное и исправленное издание; weekend ~ издание выходного дня; zone(d) ~ "зональное" издание (газеты, журнала)...
|
manager
|
- менеджер, управляющий, администратор, руководитель; account ~ руководитель рабочей группы клиента (о рекламном агентстве), руководитель группы по работе с клиентом; advertisement ~ управляющий по рекламе (несёт ответственность за рассмотрение и одобрение планов рекламы и. непосредственное создание рекламных объявлений, обычно подчиняется Директору службы рекламы); advertising ~ управляющий службой рекламы; agribusiness ~ управляющий агропромышленным предприятием; asset ~ управляющий активами, распорядитель активов; assistant ~ заместитель заведующего (управляющего); branch ~ руководитель филиала (отделения); brand ~ управляющий по товарной марке, заведующий производством марочного товара; business ~ коммерческий управляющий; circulation ~ заведующий отделом распространения (газеты); creative ~ управляющий творческой службой, художественный руководитель; customer service ~ управляющий службой, сервиса для клиентов; deputy ~ заместитель заведующего (управляющего); design ~ управляющий по дизайну, управляющий службой дизайна; display ~ управляющий по оформительским работам, управляющий службой оформления; district ~ управляющий сбытовым районом; district sales ~ районный управляющий по сбыту, управляющий районной службой сбыта; district service ~ управляющий районной службой сервиса; divisional ~ управляющий отделением (филиалом) фирмы; employment ~ заведующий отделом найма (набора рабочих); energy ~ заведующий энергетическим хозяйством; executive ~ заведующий-исполнитель (руководитель-) хозяйственник; exhibition ~ директор выставки; file ~ диспетчер файлов; finance (financial) ~ финансовый управляющий, управляющий финансовой службой, управляющий по финансам; functional ~ см. staff manager; general ~ генеральный управляющий, директор предприятия; group brand ~ управляющий по группе марочных товаров; group (product) ~ управляющий группой товаров; house ~ администратор театра; international marketing ~ управляющий службой международного маркетинга; inventory ~ управляющий службой материально-технического снабжения, управляющий службой товарных запасов; line ~ линейный руководитель (напр. мастер); mailing list ~ куратор рассылочного списка (лицо, ответственное за поддержание этого списка в рабочем состоянии); manufacturing ~ заведующий производством, управляющий-производственник; market ~ управляющий по рынку; marketing ~ управляющий по маркетингу; marketing administration ~ управляющий службой; маркетинга marketing communications ~ управляющий службой маркетинговых коммуникаций; marketing planning ~ управляющий службой планирования маркетинга, управляющий маркетинговым планированием; marketing research ~ управляющий службой маркетинговых исследований; media ~ управляющий службой средств рекламы; merchandise division ~ управляющий отделом комплектования ассортимента (в магазине); middle ~ управляющий среднего административного звена; national sales ~ управляющий обще национальной службой сбыта; new-products ~ управляющий по новым товарам; operating ~ управляющий оперативным подразделением; paid farm ~ наёмный управляющий фермой; patent ~ руководитель патентной службы; personnel ~ управляющий службы кадров, начальник отдела кадров; physical distribution ~ управляющий службой товародвижения; plant ~ директор завода (предприятия), управляющий предприятием; print ~ диспетчер печати (в программах ЭВМ); product ~ управляющий по товару, заведующий производством товара; product advertising ~ управляющий службой рекламы товара; product group ~ управляющий по группе товаров; production ~ заведующий производственным отделом (рекламного агентства), руководитель производства; product line ~ управляющий по товарному ассортименту; product promotion ~ управляющий службой продвижения товара (в торговую сеть); products ~ управляющий по товарной номенклатуре; product sales ~ управляющий службой сбыта товара; professional ~ профессиональный менеджер; program ~ диспетчер программ (ЭВМ); promotional ~ управляющий службой стимулирования; property ~ заведующий реквизиторским цехом (киностудии, театра); purchasing ~ управляющий службой закупок; regional ~ региональный управляющий, управляющий регионом; regional sales ~ управляющий региональной службой сбыта, региональный управляющий по сбыту; research ~ управляющий службой исследований; sales ~ управляющий службой сбыта, коммерческий директор; sales promotion ~ управляющий службой стимулирования сбыта; senior ~ руководитель высокого ранга, старший управляющий; service ~ управляющий службой сервиса; shift ~ начальник смены; staff ~ функциональный руководитель, управляющий функциональной службой; store ~ управляющий (директор) магазина; technical ~ управляющий технической службой, технический директор; technology ~ управляющий технологическим процессом; trademark and copyright ~ (главный) юрист по защите товарных знаков и издательских прав; traffic ~ 1. управляющий службой прохождения заказов (в рекламном агентстве) 2. управляющий экспедиционно-транспортной службой, начальник отдела перевозок; training ~ управляющий службой повышения квалификации (профессионального обучения); transportation ~ см. traffic manager 2.; zone sales ~ управляющий зональной службой сбыта, зональный управляющий по сбыту...
|
law
|
- 1. закон; законодательство 2. право 3. судебная практика; ~ and order правопорядок; in ~ по закону, законно; to become ~ становиться законом; to break ~ нарушать закон; to enforce ~s проводить законы в жизнь, следить за исполнением законов; to go beyond the ~ обходить закон; to go to ~ обращаться в суд, подавать жалобу (иск); to keep within ~ не нарушать закона, держаться в рамках закона; to lay down ~ устанавливать правовые нормы; to practice ~ заниматься адвокатской практикой, быть юристом; ~ of calculated risk закон рассчитанного риска (в теории УТП); ~s of chance законы вероятности; ~ of civil procedure гражданско-процессуальное право; ~ of criminal procedure уголовно-процессуальное право; ~ of demand закон спроса (более дешёвые товары пользуются большим спросом по сравнению с более дорогими); ~ of diminishing returns закон убывающей доходности; ~ of employment трудовое право; ~ of imagery закон построения изображения; ~ of inertia закон инерции; ~ of minimal effects закон минимальной эффективности (утверждает, что единичное СМИ имеет незначительное воздействие на формирование или изменение мнения аудитории); ~ of self-preservation инстинкт самосохранения; ~ of Supply and demand закон спроса и предложения; ~s of perception законы восприятия; ~s of probability законы вероятности; adjective ~ процессуальное право; administrative ~ административное право; advertising ~ 1. закон о рекламе, рекламное законодательство 2. закон рекламы; antidumping ~ антидемпинговое законодательство; antitrust ~s антитрестовские законы (группа законов США, направленных на борьбу с монополизацией. Основными законами, входящими в состав группы, являются Закон Селлера-Кефаувера о запрещении слияний, Закон Клейтона, Закон об учреждении Федеральной торговой комиссии. Антитрестовский закон Шермана и Закон Уилера-Ли); bank-secrecy ~ закон об охране банковской тайны; basic ~ основной закон, конституция; business ~ торгово-промышленное право; право, регулирующее область деловых отношений; case ~ прецедентное право; civil ~ гражданское право; commercial ~ торговое право; common ~ 1. общее право 2. обычное право; company ~ право, регулирующее деятельность акционерных компаний; congressional ~ регламент конгресса; conservation ~ закон об охране природы; constitutional ~ конституционный закон, конституционное право; consumer ~ закон в защиту интересов потребителей; contract(ual) ~ право, основанное на договорах, договорное право; copyright ~ авторское право, закон об авторском (издательском) праве; criminal ~ уголовное право; customary ~ обычное право; derivative ~ s законы эволюции; draft ~ законопроект; economic ~s экономические законы; emergency ~ чрезвычайный закон; environmental (protection) ~ закон об охране окружающей среды; established ~ действующее (существующее) право; family ~ семейное право; fiscal ~ закон о налоговом обложении; general ~s всеобщие законы; harsh ~ жёсткий закон; immutable ~ непреложный закон; intellectual property ~ закон об интеллектуальной собственности; international ~ международное право; international private ~ международное частное право; judge-made ~ прецедентное право; judicial ~ судебное право; local ~ местный закон; maritime ~ морское право; market ~ рыночное право, закон рынка; mercantile ~ торговое право; moral ~ нравственный закон; natural ~ естественное право, закон природы; objective ~ (объективная) закономерность; occupational safety ~ законодательство о (технике) безопасности на производстве; packaging ~ законодательство об упаковке; patent ~ патентное право, закон о патентах; penal ~ уголовное право; postal ~ почтовое законодательство; procedural ~ процессуальное право; products liability ~ закон об ответственности за качество выпускаемой продукции; property ~ право собственности, вещное право; нормы, регулирующие имущественные нрава; public ~ государственное право, публичное право; public international ~ международное публичное право; remedial ~ процессуальное право; sea ~ морское право; settled - установившаяся норма права; state ~ закон штата; statutory ~ статутное право (выраженное в законодательных актах); substantive ~ материальное право; sumptuary ~s законы, регулирующие потребление предметов роскоши; tax ~ налоговое законодательство; trade ~ торговое право; trademark ~ закон о товарных знаках; trade-secret(s) ~ закон о производственных секретах; truth-in-lending ~ закон об отражении истины в ссудных операциях; universal international ~ универсальное международное право; welfare ~ законодательство о социальном обеспечении; Law Child Labor ~ амер. Закон о детском труде; Engel's ~ Закон Энгеля (зависимость доли расходов на потребление продуктов питания от уровня доходов семьи); Politz ~s Законы Политца (сформулированы американским специалистом Альфредом Политцем. Первый закон гласит: реклама стимулирует сбыт хорошего товара и ускоряет провал плохого, ибо заявлять о качествах товара, которыми он не обладает, значит заставлять потребителя лишний раз заметить их отсутствие. Второй закон гласит: реклама, подчеркивающая микроскопическое отличие, которое потребитель не в состоянии уловить, ускоряет провал товара); Racketeer Influenced and Corrupt Organizations [RICO] ~ амер. Закон об организациях, находящихся под влиянием рэкетиров, и коррумпированных организациях (первоначально направленный на борьбу с итальянской мафией "Коза ностра", а ныне широко применяемый для борьбы с организациями торговцев наркотиками)...
|
|
<<< Назад 1 [2] Дальше >>>
|
|
|
|
|