RIN.ru
Российская Информационная Сеть

Словари

English   
  Словари  Общие сведения  Помощь
 





     выборка описание
    manual 
    • руководство, наставление, инструкция; справочник; guidance ~ практическое руководство, учебно-методическое пособие; industrial ~ справочник промышленных фирм; instruction ~ инструкция по эксплуатации, инструкция о порядке работы; instructor's ~ методическая разработка для преподавателя, книга для учителя; maintenance ~ руководство по уходу и обслуживанию, руководство по техническому обслуживанию; merchandise ~ товарный справочник, справочник по товарам; operating ~ рабочая инструкция по эксплуатации; operator ~ руководство для оператора; organizational ~ организационный справочник; policy ~ руководство; product ~ руководство по использованию товара; programmer ~ руководство для программиста; programming ~ руководство по программированию; publicity ~ руководство по проведению пропагандистской деятельности; quality ~ руководство по обеспечению качества продукции; reference ~ справочник, справочное руководство; repair ~ инструкция по ремонту; sales ~ торговое руководство; sales and informative ~ торгово-справочное руководство; self-help ~ самоучитель; service ~ инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию; shop ~ заводская инструкция, фирменная инструкция; technical ~ техническое наставление; training ~ учебное пособие; user ~ руководство (для) пользователя; Manual Trademark ~ of Examining Procedure амер. Руководство по экспертизе заявок на регистрацию товарных знаков...


    element 
    • 1. элемент, составная часть, компонент, частица 2. pl основы; ~ of chance стат. элемент случайности; ~s of sampling theory основы теории выборки; (the) ~s of science основы науки; ~ of truth доля истины; auxiliary ~ вспомогательный элемент; basic ~ основной элемент; component (constituent) ~ составляющий элемент, составная часть; control ~ управляющий элемент, элемент системы управления; detecting ~ рецептор, чувствительный элемент; distribution ~ элемент (составляющая) системы распределения; dominant (dominating) ~ доминирующий (главенствующий) элемент; foreign ~ нетипичный (случайный) элемент; frequency ~ стат. элемент плотности (распределения); game ~ элемент игры; head ~ полигр. основной штрих; human ~ человеческий фактор; image (making) ~ основная часть образа (изображения); information ~ элемент информации, несущий информацию элемент; memory ~ элемент памяти; nodal ~ узловой элемент; nutrient ~ питательный элемент; operation ~ элемент производственной операции; picture ~ элемент изображения; picturesque ~ живописный (декоративный) элемент; reference ~ опорный (эталонный) элемент; risk ~ элемент риска; service ~ элемент обслуживания; standard ~ стандартный элемент; static ~ статичный элемент; statistically identical ~ статистически тождественные элементы; time ~ элемент времени; trace ~ микроэлемент; variable ~ переменный элемент; verbal ~ словесный элемент; visual ~ зрительный (изобразительный) элемент...


    language 
    • язык; речь; ~ of law юридический язык; abusive ~ брань, ругательства, оскорбительные выражения; articulate ~ членораздельная речь; artificial ~ искусственный язык; bad ~ сквернословие; belittling ~ принижающий (уничижительный) язык; body ~ язык жестов; code ~ машинный язык; computer ~ машинный язык; consumer ~ язык потребителей; control ~ язык управления; dead ~ мертвый язык; down-to-earth ~ доступный для понимания язык; familiar ~ знакомый язык; finger ~ язык жестов; foreign ~ иностранный язык; foul ~ сквернословие; high-level ~ язык (программирования) высокого уровня; intermediate ~ язык посредник; literary ~ литературный язык; living ~ живой язык; machine ~ машинный язык; nasty ~ сквернословие; native ~ родной язык; offensive ~ оскорбительные слова; official ~ официальный язык, государственный язык; oral ~ устный язык; petrified ~ древний язык, известный только по памятникам письменности; popular ~ народный язык; present-day ~ современный язык; problem-oriented ~ проблемно-ориентированный язык (язык программирования, предназначенный для решения задач определенного класса); programming ~ язык программирования; reference ~ эталонный язык; self-contained ~ замкнутый язык; sign ~ язык знаков; specialized ~ специализированный язык; spoken ~ разговорный язык, текст (в фильме); standard ~ стандартный язык; symbolic ~ символический язык; system ~ системный язык; unfamiliar ~ незнакомый язык; universal ~ универсальный язык; working ~ рабочий язык; written ~ письменный язык, письменность...


    point 
    • 1. пункт (единица измерения в типографской системе мер) 2. точка 3. место, пункт 4. момент (времени) 5. суть, существо дела; предмет; вопрос; ~ at issue спорный вопрос; from a competitive; ~ of view с конкурентной точки зрения; in ~ of fact фактически; to bring up (to raise) ~ поднимать вопрос, выносить (ставить) вопрос на обсуждение; ~ of contact точка соприкосновения; ~ of departure пункт отправления, исходная точка; ~ of destination пункт назначения; ~ of difference стат. расхождение, точка расхождения; ~ of major registration уровень хорошей запоминаемости; ~ of no return критическая точка; ~ of production место производства; ~ of purchase (of sale) место продажи, магазин; ~ of support точка опоры; ~ of use место использования; ~ of view точка зрения; advertising ~ рекламный довод, основной аргумент рекламы (рекламного объявления); anchor ~ точка привязки; basing ~ базисный пункт (при расчете стоимости доставки товара); bend ~ место изгиба; boundary ~ граничная точка; break-even ~ точка безубыточности, точка самоокупаемости, точка критического объема производства (когда величина издержек равна выручке); check (control) ~ контрольная точка; copy ~ аспект текста, текстовой аргумент, довод для использования в тексте; critical ~ критическая точка; crucial ~ важный (критический) момент; decision ~ проблема, требующая принятия решения, момент принятия решения; delivery ~ место (пункт) доставки; edit ~ монтажная точка (напр. на видеофонограмме); edit-in ~ входная монтажная точка; edit-out ~ выходная монтажная точка; enduring reference ~ психол. постоянно действующая точка отсчёт, якорь; focal ~ 1. центральная точка, средоточие (усилий) 2. фокус; foreign entry ~ пункт пересечения границы иностранного государства; French ~ французский пункт (единица измерения в типографской системе мер; принята в странах Европы, в том числе и в СНГ); gross rating ~ пункт валового оценочного коэффициента, общерейтинговый пункт, общeрейтинговое очко (обычно соответствует охвату одного процента аудитории); imaginary ~ воображаемая точка; insertion ~ точка (место) вставки; key ~ основное положение, основной (ключевой) довод, ориентир; key copy ~ основное положение текста; main sales ~ of an ad основном торговый (коммерческий) аргумент объявления (рекламы); multiple basing ~s несколько базисных пунктов, набор альтернативных базисных пунктов; negotiating ~ предмет, тема обсуждения на переговорах, пункт переговоров; outside ~ of view взгляд со стороны; price ~ ценовой ориентир; rating ~ пункт оценочного коэффициента; reference ~ точка отсчёта, исходный пункт, опорная (контрольная) точка; sales ~ коммерческий (торговый) аргумент; sample ~ стат. элемент выборки, выборочная точка; saturation ~ точка насыщения, предел возможностей; score(s) ~ оценочный балл, очко; secondary copy ~ вторичный аспект текста; selling ~ коммерческий довод, точка, указывающая на экономическую целесообразность продажи (на диаграмме); set ~ заданное значение (регулируемой величины); share ~ процент доли (рынка, аудитории); significance ~ стат. уровень значимости; starting ~ отправная точка, отправной пункт; sticking ~ нерешенный вопрос, точка преткновения, "загвоздка"; supporting ~ вспомогательный довод, аргумент; turning ~ поворотный пункт; typographical ~ типографский пункт (единица высоты шрифта, равная 0,376 мм); vantage ~ выгодная позиция, выигрышный пункт; viewing ~ экр. точка визирования; weak ~ слабое место, недостаток...


    material 
    • 1. материал; данные, факты 2. pl принадлежности; ~ for thought материал (тема) для размышлений; advertising ~ рекламный материал; art ~s материалы для изобразительного искусства; available ~ доступный материал; background ~ первоисточник; basic ~ исходный материал; binding ~s переплётные материалы; collateral ~s сопутствующие материалы; component ~ составная часть, компонент, составляющий материал; creative ~ (исходный) творческий материал; decorative ~s художественно-оформительские материалы; descriptive ~ описательный материал, описание; display ~ рекламно-оформительский материал; evidentiary ~ доказательства, доказательный материал; feature ~ статьи, обзоры, материал для статей; film packaging ~ плёночный упаковочный материал, упаковочная плёнка; furniture upholstery ~ обивка для мебели; graphic ~ графический материал; handwriting ~ материал для письма; instruction ~ учебный (инструктивный) материал; manufactured ~s полуфабрикаты; merchandising ~ материалы для стимулирования сферы торговли; news ~ информационный материал, новости; nonadvertising ~ нерекламный материал; packaging ~ упаковочный материал; paste-on ~ накладной материал; point-of-purchase (point-of-sale); ~s экспозиционное оформление торговых помещений, материалы для оформления мест продажи, рекламно-оформительские материалы для мест продажи; preprint ~s исходные материалы (для тиражирования кинофильма); pre-recorded ~ предварительно записанный материал; promotion ~ материал для стимулирования сбыта, рекламно-пропагандистский материал; publicity ~ рекламно-пропагандистский материал; raw ~s 1. сырьё 2. материал-полуфабрикат; reading ~ материал для чтения; reference ~ справочный материал; sampling ~ материал для пробы; solicitation ~ пропагандистский материал; sound ~ звуковой материал; spacing ~ полигр. пробельный материал; structural ~ конструкционный материал; support ~ вспомогательный материал; teaching (training) ~ учебный (инструктивный) материал; visual ~ зрительный материал; wrapping ~ обёрточный материал; writing ~s письменные принадлежности...


    term 
    • 1. термин 2. период, срок 3. pl условия [напр. договора]; in demographic ~s с точки зрения демографии; in ~s of percentage points в процентном выражении; in per capi-la ~s в расчёте на душу населения; in practical ~s в практическом смыслe; on proportionally equal ~s на пропорционально равных условиях; on reasonable ~s на приемлемых условиях; ~ of art технико-юридический термин; ~s of business общие условия сотрудничества; ~ of contract 1. срок исполнения договора, срок действия договора 2. условия контракта; ~s of influence 1. круг полномочии 2. сфера действий; ~ of lease срок аренды; ~ of office срок полномочий, срок прерывания в должности; ~ of payment 1. срок платежа 2. условия платежа; ~s of reference круг ведения, компетенция; ~s of sale условия продажи; ~ of service срок службы; ~ of validity срок действия; common ~ общий термин; credit ~s условия кредита; delivery ~s условия поставки; equivalent ~ эквивалентный термин, термин-эквивалент; fixed ~ установленный срок; freight ~s условия оплаты провоза [фрахта]; guarantee ~s условия гарантии; implied ~s подразумеваемые условия; indexing ~ термин индексирования; key ~ основной термин, основное понятие; law ~ юридический термин; mortgage ~ срок закладной; negotiated ~s договорные условия, достигнутые в результате переговоров условия; payment ~s условия платежа; precise ~ точный термин; price ~s условия [продажи] по ценам, ценовые условия; purchase ~s условия покупки; relative ~ относительное понятие; service ~s условия технического обслуживания; settled ~ 1. согласованный срок 2. pl согласованные условия; settlement 's условия расчётов; soft ~s льготные условия; stipulated ~s заранее поставленные [заранее оговорённые] условия, предложенные условия; technical ~ технический термин; trade ~ торговый термин; umbrella ~ обобщающий термин; unacceptable ~s неприемлемые условия; vague ~ неточный термин...


    period 
    • период, промежуток времени, срок; ~ under review отчетный период; ~ of inquiry период обследования, отчётный период; ~ of use продолжительность использования; ~ of validity срок годности, период пригодности; base ~ стат. базисный период; breaking-in ~ период освоения (напр. новой техники); breathing ~ короткая пауза, передышка, перерыв; busy ~ период активности (активов деятельности); campaign ~ срок проведения кампании; comparable ~ сравнимый период; contract ~ договорный срок, срок действия договора; current ~ текущий период; delay ~ время задержки; display ~ длительность показа (экспонирования); effective ~ срок действия; election ~ срок избрания; fixed ~ установленный период времени; formative ~ период формирования; grace ~ льготный период, отсрочка; growth ~ период роста; guarantee ~ гарантийный срок эксплуатации; interim ~ промежуточный (переходный) период; license ~ срок действия лицензии; limiting storage ~ предельный срок хранения; observation ~ период наблюдения; payback (payoff, payout) ~ период окупаемости (капиталовложений); performance ~ период работы; phasing-out ~ период поэтапною прекращения (деятельности); planned ~ планируемый период; posting ~ амер. пар. рекл. срок расклейки плакатов, срок шоуинга (обычно 30 дней); post-purchase ~ период после совершения покупки, послепродажный период; prepromotion ~ период, предшествующий мероприятиям по симулированию; programming ~ срок действия программы; qualifying ~ испытательный срок; recovery ~ время восстановления; reference ~ стат. базисный период; reporting ~ отчетный период; scheduling ~ период календарного планирования; shooting ~ съемочный период; slack ~ затишье, период затишья; statutory ~ законный срок; test ~ период испытаний, продолжительность испытаний; time ~ отрезок (период) времени; training ~ период обучения; transition ~ переходный период; trial ~ пробный период, испытательный срок; usage ~ продолжительность использования; wailing ~ время (срок) ожидания; warranty ~ гарантийный срок; working ~ рабочий период; writing-off ~ срок начисления полного износа, срок полного списания стоимости...


    stock 
    • 1. товарный запас; ассортимент (товаров) 2. акции, ценная бумага 3. экр. плёнка; in ~ в запасе, в наличии, в ассортименте; out of ~ распродано; to renew ~s обновлять запасы; to lake ~ подводить итоги, (критически) оценивать результаты; ~ of inventory товарный запас; ~ of orders портфель заказов; active ~ оперативный (действующий) фонд; available ~ наличный запас; back-up ~ товарный резерв, резервный запас; basic ~ базовый (обязательный) товарный запас, обязательный ассортимент магазина (обычно состоит из товаров постоянного спроса и устанавливается на срок не менее года); bearer ~ акция на предъявителя, предъявительская акция; commercial ~ коммерческие запасы, промысловые запасы; commodity ~ запас товаров, товарный запас; common ~ обыкновенная (простая) акция; consumed ~ потребляемый запас; contingency ~ товарный резерв, резервный запас; cover ~ обложечный материал, переплётный материал; credit ~ товар, отпускаемый в кредит; declared ~s объявленные запасы; excessive ~ избыточный запас, излишки; existing ~ наличный товарный запас; extra ~ дополнительный запас; film ~ "сырая" (неэкспонированная) (кино)плёнка; go-go ~ ходовой товар; informational ~ справочный фонд; in-process ~ задел (напр. заготовок), запас полуфабрикатов; inquiry ~ справочно-информационный фонд; leader ~ раккорд (фильма); liquidation ~ ликвидируемый (товарный) запас; mobile ~s подвижные запасы; model ~ типовой ассортимент (товары предварительного выбора, особенно модные, которые покупатель рассчитывает найти в магазине); negative ~ негативная (кино)плёнка; news ~ газетная бумага; on-hand ~ наличный запас; paper ~ бумажная масса, бумажное сырьё; positive ~ позитивная (кино)плёнка; raw ~ 1. неэкспонированная (кино)плёнка 2. сырьё; reference ~ справочно-информационный фонд; reserve ~ 1. страховой фонд 2. сырьевые запасы; reversible ~ обратимая (кино)плёнка; semiprocessed ~ запас полуфабрикатов, запас промежуточных продуктов; surplus ~ избыточный запас, неликвидный запас; trade ~ запас товаров, товарный запас...


    standard 
    • 1. стандарт, норма 2. мерило, критерии; эталон, образец; below ~ не соответствующий принятому стандарту; below minimum ~s амер. "ниже учётного уровня" для обозначения вещательных программ, аудитория которых слишком мала, чтобы её учитывать; up to ~ соответствующий принятому стандарту; ~ of comparison критерий (для) сравнения; ~s of judgement критерии оценки; ~ of living уровень жизни, жизненный уровень; ~ of performance показатель работы, уровень исполнения, критерий эффективности; ~ of price масштаб цен; ~ of truth критерий истины; ~ of well-being уровень благосостояния; acceptance ~s нормы приемлемости; accepted ~ общепринятый стандарт; advertising ~s нормы рекламной практики; colour ~ цветовой эталон; commercial ~ коммерческий стандарт; consumption ~ уровень потребления; credit ~s стандарты кредитоспособности; cultural ~ культурный уровень; environmental ~s стандарты качества окружающей среды, экологические нормативы; ethical ~ нравственная норма, pl нравственные устои; expense ~ норма расходов; food ~s стандарты на пищевые продукты; graphical ~ стандарт на графические документы; industry ~ отраслевой стандарт; international ~ международный стандарт; legal ~ узаконенный стандарт; pl правовые нормы; mandatory ~ обязательный стандарт; market ~ рыночный стандарт; measurement ~ критерий замера, стандартная мера; mileage ~ норма пробега в милях; moral ~s моральные нормы; nutritional ~ норма питания; objective ~ объективный критерий; performance ~ 1. показатель деятельности, рабочий показатель 2. норма выработки; personal ~s личные критерии; popular ~ общественный эталон; product ~ стандарт на продукцию, производственный стандарт; professional ~s профессиональная этика, профессиональные нормы; quality ~ критерий качества; reference ~ эталон; safety ~ стандарт по технике безопасности; service delivery ~ стандарт на оказание сервисных и ремонтных услуг; social ~s нормы общественной жизни; statutory ~ узаконенный стандарт; pl правовые нормы; trading ~ торговый стандарт; uniform ~ унифицированный стандарт, pl единообразные требования; uniform packaging ~ стандарт на единообразную упаковку; workmanship ~ стандарт качества работы...


    work 
    • 1. работа, труд, дело 2. место работы 3. изделие; продукция 4. произведение; ~ made for hire произведение, созданное по найму [авторское или издательское право принадлежит юридическому лицу, для которого или за счёт которого оно создано]; to get [to set] to ~ приняться за дело, начать работать; ~ of art 1. произведение искусства 2. оригинал; ~ of authorship авторское произведение; artistic ~ художественное произведение; casual ~ случайная [непостоянная] работа; clerical ~ конторский труд, канцелярская работа; commercial ~ коммерческая работа, работа на коммерческой основе, работа на рынок; consumed ~ затраченная работа; contract ~ договорная работа, paбoтa по контракту; copyrighted ~ произведение, охраняемое авторским правом; creative ~ творческая деятельность, творческие разработки; crochet ~ вязание крючком; day ~ 1. дневная работа, дневная смена 2. дневная выработка; defective ~ брак; detailed ~ мелочная работа, рабочие мелочи; development ~ опытно-конструкторская разработка, проектирование; display ~s 1. [художественно-]оформительские работы 2. полигр. выделительный набор; fancy ~ художественная вышивка; field ~ 1. внекабинетная работа, работа на местах 2. полевые работы; free-lance ~ внештатная работа; hard ~ тяжёлая работа; job ~ сдельная работа; jobbing ~ полигр. акцидентная работа; knowledge[-intensive] ~ труд, требующий [интенсивных] знаний; labour-intensive ~ трудоёмкая работа; location ~ экр. работа вне студии; managerial ~ управленческая работа; marketing ~ маркетинговая работа, работа по маркетингу; office ~ конторский труд, канцелярская работа; outside broadcast ~ вещ. внестудийная передача; overtime ~ сверхурочная работа; painstaking ~ кропотливый [упорный] труд; piece ~ сдельная работа; preparatory ~ подготовительная работа; production-type service ~ обслуживающий труд производственного типа; public ~s общественные работы; reference ~ 1. справочная работа 2. справочник; repair ~ ремонтные работы, ремонт; research ~ научно-исследовательская работа; schedule ~ работа по графику [по плану]; selected ~s избранные произведения; service ~ обслуживающий труд; shift ~ сменная работа; skilled mental ~ квалифицированный умственный труд; staff ~ административная работа; support ~ вспомогательная работа; wage ~ работа по найму; well-paid ~ хорошо оплачиваемая работа...


    number 
    • 1. цифра, число; номер 2. количество; in round ~s в круглых цифрах; ~ of copies полигр. тираж, ~ of viewers per set число зрителей на телеприёмник; access ~ код подключения (напр. к компьютерной сети); accession ~ 1. инвентарный номер (в библиотеке) 2. входящий номер; account ~ номер счёта (в банке); actual ~ фактическое количество; aggregate ~ суммарное количество; agreed ~ согласованное количество; average sample ~ стат. средний объём выборки; binary ~ двоичное число; call ~ шифр (книги); column - номер колонки; commensurable ~s соизмеримые численные значения; commercial code ~ код ролика (стандартное кодовое обозначение рекламодателя и содержания телеролика в виде сочетания из четырёх букв и четырех цифр); composite ~ составное число; edge ~ "стартовый номер" (опознавательный номер в виде многоразрядного числа, который ставится производителем с краю на каждом погонном футе кино- или (фотоплёнки); even ~ чётное число; file ~ номер дела, регистрационный номер; fixed ~ установленное (определённое) количество; fractional ~ дробное число; дробь, home ~ код (номер) домохозяйства (присуждаемый домохозяйству-члену выборки); identification ~ опознавательный помер; index ~ индекс, показатель, порядковый номер; inventory ~ инвентарный номер; job ~ помер заказ,; номер партии (изделий); key ~ цифровая метка, цифровой код, шифр (напр. на возвратном купоне); livestock ~s поголовье скота; lot ~ номер партии (товара); many-digit ~ многоразрядное число; odd ~ нечётное число; opposite ~ 1. коллега (по роду занятий) 2. партнёр (по переговорам); ordinal ~ порядковое число; overall ~ общее количество; page ~ колонцифра, номер страницы; price index ~ индекс цен; prime ~ простое число; random ~ случайное число; reference ~ справочный номер, номер для ссылок, шифр (документа), registration ~ регистрационный (инвентарный) номер; round-off ~ округленное число; signature ~ полигр. сигнатура, цифра сигнатуры; stock ~ инвентарный номер; take ~ экр. номер (съёмочного) дубля; total ~ общее количество; Number: International Standard Book ~ Международный стандартный книжный номер; International Standard Serial ~ Международный стандартный номер сериальных изданий...


    condition 
    • 1. условие; оговорка 2. состояние; режим; ~s for novelty условия наличия новизны (в товаре); in prime ~ в превосходном состоянии; ~s set forth in the contract условия, оговоренные в контракте; under controlled ~s в контролируемых условиях; ~s of sales условия продажи; ~s of supply условия поставки; accelerated test ~s режим ускоренных испытаний; actual ~s реальные условия; business ~s деловая конъюнктура; compulsory ~ обязательное условие; controlled ~s контролируемые условия, контролируемый режим; credit ~s кредитная конъюнктура, условия предоставления кредита; current economic ~s текущая экономическая конъюнктура; dependent ~ подчинённое (зависящее) условие (исполнение которого не может быть потребовано до исполнения другого, предварительного условия); design ~s расчетные условия; dissolving ~ отменительное условие (сделки); economic ~s экономическая (хозяйственная) конъюнктура; emergency ~ аварийная (чрезвычайная) ситуация; experimental ~s экспериментальные условия, условии проведения эксперимента; feasibility ~s условия осуществимости; fundamental ~ основополагающее условие; general ~s общие условия; health ~s санитарные условия (на предприятии); housing ~s жилищные условия; implied ~ подразумеваемое условие; inner ~ внутреннее состояние; inner motivating ~ внутреннее мотивирующее состояние; insensible ~ юр. условие, несовместимое с целью договора; lighting ~s экр. условия освещения, освещенность (съёмочного объекта); limiting ~ ограничивающее условие; living ~s условия жизни; managed ~s регулируемые условия; marginal ~s граничный режим; marital ~ семейное положение; market ~s состояние рынка, рыночная конъюнктура; motivational ~s условия мотивации; operable ~ работоспособное состояние; operating (operation, operative) ~s условия работы (эксплуатации); precedent ~s предварительные условия; preset ~s (заранее) заданные условия; rated ~s расчетные условия, расчетный режим; reasonable ~s нормальные (приемлемые) условия; reference ~s стандартные условия; reinforcing ~ подкрепляющий фактор, подкрепляющее условие; repugnant ~ условие, несовместимое с целью договора; условие, противоречащее целям договора; resolutive ~ отменительное условие (сделки); restrictive ~ ограничивающее условие; socio-demographic ~s социально-демографические условия; socio-economic ~s социально-экономические условия; storage ~s условия хранения; suspensive ~ юр. отлагательное (суспенсивное) условие; testing ~ условие проведении испытаний; underlying ~ причина; unforeseen ~s непредвиденные обстоятельства; uniform testing ~s единообразные условия проведения испытаний; use ~s условия использования; variable ~s переменный режим; viewing ~s условия просмотра (Фильма)...


    competence 
    • 1. компетенция, квалификация 2. умение, способность; ~ in languages владение языками, языковая подготовка; ~ of reference основательное и ссылки; managerial ~ компетентность руководства; professional ~ профессиональная компетенция; technical ~ техническая компетентность; competition конкуренция, соперничество, конкурентная борьба; ~ for attention борьба за внимание; to be in ~ with конкурировать; ~ of communication конкуренция между средствами коммуникаций; active ~ оживлённая (живая) конкуренция; advertising ~ рекламная конкуренция, конкуренция в рекламе; agency ~ конкуренция среди агентств; bona fide ~ см. fair competition; brand ~ конкуренция марок; business ~ конкуренция между предприятиями; cartelized ~ картелизованная конкуренция; channel ~ конкуренция в рамках канала распределения, конкуренция между вещательными каналами; cut-throat ~ ожесточённая конкуренция; defensive ~ оборонительная конкуренция (в ответ на вызов со стороны); destructive ~ разрушительная конкуренция (посредством сбивания цен); direct ~ прямая конкуренция; effective ~ действенная конкуренция; fair ~ честная (добросовестная) конкуренция, конкуренция на равных условиях; fierce ~ ожесточённая конкуренция; foreign ~ конкуренция из-за рубежа; free ~ свободная конкуренция; global ~ глобальная конкуренция; government-subsidized ~ конкуренция, облегчаемая правительственными субсидиями; head-on ~ конкуренция впрямую; heated-up ~ ожесточённая конкуренция; heavy ~ острая конкуренция; horizontal ~ горизонтальная конкуренции (между однотипными изданиями на одном и том же рынке); hut ~ горячая (острая) конкуренция; illicit ~ недозволенная конкуренция; indigenous ~ конкуренция со стороны местных компаний; indirect ~ косвенная конкуренция; industrial ~ промышленная конкуренция, конкуренция в сфере промышленности; industry ~ конкуренция в рамках отрасли, жесткая конкуренция; intensive ~ интенсивная конкуренция; internal ~ внутренняя, внутрифирменная конкуренция; international ~ международная конкуренция; keen ~ острая конкуренция; latent ~ скрытая конкуренция; low ~ слабая конкуренция; low-wage ~ конкуренция за счёт низкой зарплаты; market ~ рыночная конкуренция, конкуренция на рынке; monopolistic ~ монополистическая конкуренция; network ~ конкуренция сетей (напр. телевидения); nonprice ~ неценовая конкуренция; oligopolistic ~ олигополистическая конкуренция; potential ~ потенциальная конкуренция; predatory ~ хищническая конкуренция с искусственным занижением цен (в расчёте на разорение конкурента), ценовая конкуренция на уничтожение; price ~ ценовая конкуренция, конкуренция в ценах; prize ~ соревнование на приз; product ~ конкуренция между товарами, конкуренция за сбыт продукции; promotional ~ конкуренция в сфере стимулирования ("раскрутки"), рекламно-пропагандистская конкуренция; pure ~ чистая конкуренция; retail ~ конкуренция в розничной торговле; severe ~ ожесточённая конкуренция; strong ~ сильная конкуренция; tough ~ жёсткая конкуренция; unfair ~ недобросовестная конкуренция; unhindered ~ неограниченная конкуренция; weak ~ слабая конкуренция; competitive конкурентоспособный, конкурирующий...


    sample 
    • 1. образец, проба 2. стат. выборка; as per ~ no образцу; to draw ~ составлять выборку; to sell by ~ продавать по образцам; up to ~ в соответствии с образцом; ~ of observations стат. выборка наблюдении; adequate ~ достаточная (адекватная) выборка (минимально необходимая для получения достоверных результатов); advertising ~ рекламный образец; aligned ~ выровненная выборка; area ~ территориальная выборка; balanced ~ уравновешенная выборка; broad ~ широкая выборка; cable TV ~ выборка аудитории кабельного телевидения; check ~ контрольный образец; cluster ~ гнездовая выборка; combined ~ 1. смешанная проба 2. смешанная (комбинированная) выборка; commercial ~ товарный образец; composite ~ 1. смешанная проба 2. смешанная (комбинированная) выборка; computer-drawn ~ выборка, составленная компьютером; control ~ 1. контрольная выборка 2. контрольный образец; deep ~ глубокая выборка; duplicate (duplicating) ~ дублирующая выборка; enlarged ~ выборка увеличенного объёма; expanded ~ амер. расширенная выборка (за счет домохозяйств, не включенных в телефонные списки или справочники); experimental ~ экспериментальная выборка; exposed ~ выборка лиц, имевших контакт с рекламой; floor ~ выставочный (витринный) образец товара; free ~ бесплатный образец (товара); heterogeneous ~ неоднородная выборка; homogeneous ~ однородная выборка; incomplete ~ неполная выборка; initial ~ исходный образец; in-tab ~ реальная расчетная основа в рамках выборки; item ~ образец товара (изделия); judgement ~ выборка на основе оценочных суждений; large ~ выборка большого объема; list ~ выборка из списка; mailing list ~ выборка из рассылочного списка; master ~ 1. главная выборка 2. эталонный образец, эталон; matched ~ 1. парная выборка 2. pl парные образцы; mixed ~ см. composite sample; multistage ~ многоступенчатая выборка; nonexposed ~ выборка лиц, не имевших контакта с рекламой; nonrandom ~ неслучайная выборка; ordered ~ упорядоченная выборка; original ~ исходная выборка; periodic ~ периодическая выборка; pilot ~ опытный образец (изделия); precision (probability) ~ вероятностная выборка; product ~ образец товара (изделия); production ~ 1. серийный образец (изделия) 2. выборка из серийных изделий; quota ~ выборка на основании квот, пропорциональная выборка; random ~ случайная выборка; выборка, составленная методом случайного отбора; random digit ~ случайная выборка по произвольным номерам (на основе произвольно придуманных телефонных номеров, что позволяет охватить абонентов, как внесённых, так и не внесённых в телефонные справочники); reference ~ см. control sample; representative ~ представительная выборка; salable ~ продажный образец (товара); small ~ небольшая выборка, выборка малого объёма; standard ~ типовой образец; stratified ~ расслоённая выборка; test ~ испытываемая выборка; truncated ~ усечённая выборка; weighted ~ взвешенная выборка...


    record 
    • 1. отчёт, запись, протокол 2. регистрация 3. реестр 4. pl архивы, учётная документация 5. звукозапись; фонограмма 6. (грам)пластинка; off the ~ неофициальный, конфиденциальный, не подлежащий оглашению, не для протокола; to maintain ~s вести учёт; to place on ~ зарегистрировать; ~s of billings регистры выписанных счетов, регистры счетов, высланных заказчикам; ~ of trademark регистрация товарного знака; accession ~ инвентарный учёт (напр. в библиотеке); accounting ~s бухгалтерские счета; auditing ~s отчёты финансовых ревизии; business ~ 1. регистрации деловых операций 2. деловые книги; company ~s отчётные (учетные) документы фирмы; consumption ~s учет потребления; continuous ~ непрерывная запись; county ~s архивы округа; daily ~ суточная ведомость; delivery ~ отчет о поставках; enterprise cost ~s внутрихозяйственный учёт; expenditure ~s учёт расхода (запасов); final sound ~ экр. окончательная ("выходная") фонограмма; gramophone ~ грамофонная пластинка, грампластинка; individual ~s индивидуальный учёт; inventory ~ 1. учёт товарно-материальных запасов 2. учётная ведомость товарно-материальных ценностей; item ~s предметный учёт запасов; long play(ing) ~ долгоиграющая грампластинка; medical ~ медицинская карта; minute-by-minute ~ поминутная запись; monophonic ~ монофоническая грампластинка; order delivery ~ карточка учёта поступления заказов; pay-roll ~s платёжные ведомости; performance ~ отчёт о работе (об эксплуатации); phonograph ~ см. gramophone record; production ~s производственный учёт; progress ~ отчёт о ходе работ; public ~s общественные архивы; purchase ~s учёт закупок; quadraphonic ~ квадрафоническая грампластинка; quotation ~s учётные данные котировок; reference ~ справочная запись; research ~ материалы о результатах исследования; running ~s текущий учёт (напр. запасов); sales ~s торговая статистика (фирмы), отчёты о сбыте, торговые отчёты; short-cut ~s сокращённый учёт; sound ~ фонограмма; state ~s архивы штата; state licensing ~s статистика службы регистрации автотранспорта штата (учёт выдачи номерных знаков); stereophonic ~ стереофоническая грампластинка; stock ~s учёт товарных запасов; stock-ownership ~s списки акционеров; stocktaking ~s инвентарный учёт запасов; summary ~ краткий отчёт; time-management ~s учёт использования времени; utilization ~ отчёт об эксплуатации; Record: Numerical ~ of Trade Marks Proceedings Нумерационный указатель к делопроизводству по товарным знакам (Австралия)...


    <<< Назад   1 [2]    Дальше >>>





Наши проекты
Белые страницы России
V.I.P. зона России
Телефонная книга
Лучшее в Интернете
Обратная связь

  1. Какой у тебя характер?
  2. IQ
  3. Психологический возраст
  4. Любит - не любит
  5. Кого назначит вам судьба?
  6. Ждет ли вас успех?
  7. Какому типу мужчин вы нравитесь?
  8. Посмотрите на себя со стороны
  9. Какая работа для вас предпочтительнее?
  10. Есть ли у тебя шестое чувство?
[показать все тесты]


| Словари | Общие сведения | Помощь | Написать
Copyright © RI N 2000-
* Обратная связь