выборка | описание |
bitch 2. v.; coll.
|
- bitch 2. v.; coll. 3) обманывать, обводить вокруг пальца, облапошивать - bitch up...
|
bitch 2. v.; coll.
|
- bitch 2. v.; coll. 1) жаловаться, скулить (about - о чем-л.) Don't bitch all day long about the heat: do some work!...
|
ask v.
|
- ask v. 7) требовать; требоваться; быть необходимым it asks (for) attention - это требует внимания the job asks time - эта работа требует времени - ask after - ask around ask me another! coll. - не знаю, не спрашивай(те) меня! to ask for (trouble) coll. - напрашиваться на неприятность, лезть на рожон...
|
butty noun; coll.
|
- butty noun; coll. 2) компаньон; пайщик по подрядной работе (обычно в шахте)...
|
intercom noun; coll.
|
- intercom noun; coll. 1) внутренняя телефонная/селекторная связь (в самолете, танке и т.п.)...
|
out-and-outer noun; coll.
|
- out-and-outer noun; coll. 1) единственный в своем роде; что-л., не имеющее подобного/равного...
|
oner noun; coll.
|
- oner noun; coll. 4) удар со счетом в одно очко (особ. в крикете)...
|
drunk 2. noun; coll.
|
- drunk 2. noun; coll. 3) разбор дела о дебоширстве в полицейском суде Syn: see alcoholic...
|
cissy noun; coll.
|
- cissy noun; coll. 2) изнеженный мальчик или мужчина; неженка, маменькин сынок...
|
Tin-Pan Alley noun; coll.
|
- Tin-Pan Alley noun; coll. 1) район города, в котором расположены музыкальные издательства...
|
topper noun coll.
|
- topper noun coll. 2) то, что лежит наверху корзины, ящика (обыкн. о фруктах)...
|
bootleg 2. v.; amer.; coll.
|
- bootleg 2. v.; amer.; coll. 1) тайно торговать контрабандными/самогонными спиртными напитками...
|
barnstorm v.; amer.; coll.
|
- barnstorm v.; amer.; coll. 1) играть в сарае, в случайном помещении (о странствующем актере)...
|
semi noun coll.
|
- semi noun coll. 1) одноквартирный дом, имеющий общую стену с соседним домом...
|
come across
|
- come across а) (случайно) встретиться с кем-л.; натолкнуться на что-л. I came across this old photograph in the back of the drawer. Outside the restaurant, we came across a man doing a fire-eating performance. б) быть понятым кем-л. Did his speech come across? в) приходить в голову The thought came across my mind that I had met him before. It came across my mind that I had met him before. г) come across! coll. признавайся! д) come across! coll. раскошеливайся! come across as казаться, производить впечатление He comes across as someone who means what he says. He comes across its being very sincere....
|
|
<<< Назад 1 ... 18 19 [20] Дальше >>>
|