выборка | описание |
hobo amer. 1. noun; pl. -os, -oes
|
- hobo amer. 1. noun; pl. -os, -oes 1) хобо, странствующий рабочий...
|
scads noun; pl.; amer.; sl.
|
- scads noun; pl.; amer.; sl. 2) очень большое количество...
|
loco I 1. noun amer.
|
- loco I 1. noun amer. 1) bot. астрагал (ядовитое растение)...
|
downtown amer. 1. noun
|
- downtown amer. 1. noun деловая часть города...
|
anyplace adv. amer.; coll.
|
- anyplace adv. amer.; coll. 1) везде, всюду; где бы то ни было...
|
mush II amer. 1. noun
|
- mush II amer. 1. noun путешествие с собаками (по снегу)...
|
mosey v. amer.; coll.
|
- mosey v. amer.; coll. 1) быстро уходить, сматываться...
|
chunk 2. v.; amer.; coll.
|
- chunk 2. v.; amer.; coll. 1) метнуть, швырнуть, запустить...
|
mugwump noun amer.
|
- mugwump noun amer. 2) влиятельное лицо, 'шишка'...
|
racketeer noun amer.
|
- racketeer noun amer. 2) рэкетир, (бандит-)вымогатель...
|
double-quick 3. v. amer.
|
- double-quick 3. v. amer. 1) двигаться беглым шагом...
|
buster noun; amer.; sl.
|
- buster noun; amer.; sl. 2) пирушка, кутеж, попойка...
|
get 1. v.; past got; past part. got, obs. and amer. gotten
|
- get 1. v.; past got; past part. got, obs. and amer. gotten 9) coll. понимать, постигать I don't get you - я вас не понимаю to get it right - понять правильно...
|
rubberneck amer.; coll. 1. noun
|
- rubberneck amer.; coll. 1. noun 1) зевака, любопытный человек (особ. о туристе)...
|
payola noun amer. coll.
|
- payola noun amer. coll. 1) взятка; подкуп (особ. за рекламу товара и т.п.)...
|
|
<<< Назад 1 ... 18 19 [20] Дальше >>>
|