выборка | описание |
pretty-pretty coll. 1. adj.
|
- pretty-pretty coll. 1. adj. слащаво красивый; just a pretty-pretty face - кукольное личико...
|
light III v.; past and past part. lit, lighted
|
- light III v.; past and past part. lit, lighted 1) неожиданно натолкнуться, случайно напасть (on, upon); his eyes lighted on a familiar face in the crowd - он увидел знакомое лицо в толпе...
|
pull 2. v.
|
- pull 2. v. 12) sport отбивать мяч (влево в крикете, гольфе) - pull about - pull around - pull ahead - pull along - pull apart - pull aside - pull at - pull away - pull back - pull down - pull for - pull in - pull into - pull off - pull on - pull out - pull over - pull round - pull through - pull together - pull up - pull strings - pull ropes - pull wires - pull weight - pull anchor - pull a face - pull faces - pull devil! - pull baker! - pull the nose - pull in horns - pull in a belt Syn: drag, haul, tug, yank Ant: propel...
|
sister noun
|
- sister noun 1) сестра; full/german sister - родная сестра; half sister - сестра только по одному из родителей...
|
poop IV v. amer.; coll.
|
- poop IV v. amer.; coll. 2) выдыхаться; увядать (тж. poop out); Don't ask me to move, I'm pooped out. Half-way up the hill, the engine pooped out....
|
toss off
|
- toss off а) сделать наспех; б) выпить залпом; to toss off a drink выпить одним глотком; в) бегло просмотреть; to toss off half a dozen papers with one's morning coffee наскоро просмотреть полдюжины газет за утренним кофе г) посылать; to toss off farewells посылать приветствия (взмахом руки и т.п.)...
|
black 1. adj.
|
- black 1. adj. 8) зловещий - black as ink - black art - Black Belt - the Black Country black as hell/night/pitch/my hat тьма кромешная black as sin/thunder/thundercloud мрачнее тучи - black and blue - beat black and blue - black and tan - Black and Tans - black dog - black gang - black hand black in the face багровый (от раздражения или напряжения) to know black from white понимать что к чему, быть себе на уме - black hole Syn: see swarthy...
|
shoot away
|
- shoot away а) стрелять непрерывно We've been shooting away for three hours, and haven't hit anything yet! б) отделить (выстрелом, артиллерийским огнем и т.п.) The castle tower has been shot away. The lower part of his face was all shot away. в) расстрелять (патроны, боеприпасы) shoot down а) сбить огнем; Today our fighters have shot down twenty enemy planes. б) застрелить; расстрелять; в) coll. одержать верх в споре...
|
at prep.
|
- at prep. 1) в пространств. значении указывает на а) местонахождение в, на, у, при; б) движение в определенном направлении в, к, на; в) достижение места назначения к, в, на, до at Naples - в Неаполе at a meeting - на собрании at a depth of six feet - на глубине шести футов at the window - у окна at the hospital - при больнице at home - дома to throw a stone at smb. - бросить камнем в кого-л. trains arrive at the terminus every half hour - поезда приходят на конечную станцию каждые полчаса...
|
laugh 2. v.
|
- laugh 2. v. 2) со смехом сказать, произнести; he laughed a reply - он ответил со смехом - laugh away - laugh down - laugh off - laugh out - laugh over to laugh on the wrong side of one's mouth/face - от смеха перейти к слезам; огорчиться, опечалиться he laughs best who laughs last prov. - хорошо смеется тот, кто смеется последним Syn: chortle, chuckle, giggle, guffaw, snicker, snigger, titter Ant: frown, weep...
|
call back
|
- call back а) звать обратно Our representative in Paris must be called back. Mr Sharp was about to leave when his secretary called him back. б) брать назад в) возвращать что-л. This medicine should call your strength back. г) наносить ответный визит The salesman will call back at any house he missed. д) перезванивать кому-л. Would you ask her to call me back? I'll call back after dinner. е) вспоминать что-л. I cannot call his face back....
|
come around
|
- come around а) наносить визит Why don't you come around and see us one evening? б) менять направление (о ветре, корабле) Just then the wind came round so we had to reset the sails. Take the wheel, see if you can stop her from coming around в) регулярно происходить Birthdays come around too quickly when one is older. г) очнуться, прийти в себя The girl fainted, but she came round when we threw drops of water on her face. д) изменять мнение Don't worry about the chairman, he'll soon come around (to our opinion). е) приходить в благожелательное расположение духа Jim and Mary often argue, but it doesn't take them long to come around. Father was in a very bad temper this morning, but he had come around by evening....
|
spread 2. v.
|
- spread 2. v. 1) развертывать(ся); раскидывать(ся); простирать(ся); расстилать(ся); to spread a banner - развернуть знамя; to spread one's hands to the fire - протянуть руки к огню; to spread a sail - поднять парус; a broad plain spreads before us - перед нами расстилается широкая равнина; the peacock spreads its tail - павлин распускает хвост; the river here spreads to a width of half a mile - ширина реки в этом месте достигает полумили...
|
fling together
|
- fling together а) способствовать встрече Jim and Mary were flung together by the war. б) писать, читать в спешке This poem sounds as if it was flung together in half an hour. The hut isn't safe, it was just flung together. fling up а) to fling one's arms up всплеснуть руками б) упускать You shouldn't fling up a chance like that. в) бросать Jim has flung up his studies. г) быстро строить Let's use this wood to fling up a shelter for the night. д) упоминать I don't want his past record flung up in court. fling upon to fling oneself upon smb.'s mercy отдаться на милость кого-л....
|
fling off
|
- fling off а) броситься вон She turned and flung off without a word. б) сбрасывать, стряхивать the horse flung his rider off лошадь сбросила седока в) отделаться от to fling off one's pursuers убежать от преследования г) разбивать (оппонента) The young tennis player will never be able to fling off the experienced competitors. д) распространять (запах и т.д.) When this material burns, it flings off a nasty smell е) быстро написать I can fling off a poem in half an hour. ж) вставлять (слова), ляпнуть Before you fling off a remark like that, think what you're frying....
|
|
<<< Назад 1 ... 20 21 [22] Дальше >>>
|