выборка | описание |
break I 1. noun
|
- break I 1. noun 7) обмолвка; ошибка to make a bad break - а) сделать ошибку, ложный шаг; б) проговориться, обмолвиться; в) обанкротиться...
|
assurance noun
|
- assurance noun 2) уверенность, убежденность to make assurance double/doubly sure - а) для большей верности; б) вдвойне застраховаться...
|
tuck I 1. noun
|
- tuck I 1. noun 1) складка (на платье); to make a tuck in a sleeve - сделать складку на рукаве (чтобы укоротить)...
|
phylactery noun
|
- phylactery noun 2) амулет, талисман to make broad one's phylactery/phylacteries - выставлять напоказ свою набожность...
|
present II 1. noun
|
- present II 1. noun подарок; to make a present of smth. - дарить что-л. Syn: bonus, gift, grant, gratuity, largess, tip...
|
display 1. noun
|
- display 1. noun 3) выставление напоказ; хвастовство to make great display of generosity - хвастаться своей щедростью...
|
stir I 1. noun
|
- stir I 1. noun 3) суматоха, суета, переполох; to create/make a stir - произвести сенсацию; возбудить общий интерес; наделать шуму Syn: see activity...
|
pint noun
|
- pint noun пинта (мера емкости; в Англии = 0,57 л; в США = 0,47 л для жидкостей и 0,55 л для сыпучих тел) to make a pint measure hold a quart - стараться сделать что-л. невозможное...
|
eye 1. noun
|
- eye 1. noun 12) meteor. центр тропического циклона - black eye - quick eye to be all eyes глядеть во все глаза to have/keep an eye on/to smb., smth. следить за кем-л., чем-л. to close one's eyes to smth. закрывать глаза на что-л., не замечать чего-л. to make eyes at smb. делать глазки кому-л. to have an eye for smth. а) обладать наблюдательностью; иметь зоркий глаз; б) быть знатоком чего-л.; уметь разбираться в чем-л. to have a good eye for a bargain покупать с толком to see with half an eye сразу увидеть, понять что-л.; one could see it with half an eye это было видно с первого взгляда if you had half an eye... если бы вы не были совершенно слепы... up to the eye in work (in debt) по уши в работе (в долгу) eyes right! (left!, front!) mil. равнение направо! (налево!, прямо!) (команда) the eye of day солнце; небесное око eye for eye bibl. око за око four eyes see more than two prov. ум хорошо, a два лучше to have eyes at the back of one's head все замечать in the mind's eye в воображении, мысленно to keep one's eyes open/clean/skinned/peeled sl. смотреть в оба; держать ухо востро with an eye to с целью; для того, чтобы to make smb. open his/her eyes удивить кого-л. it was a sight for sore eyes это ласкало глаз (oh) my eye(s)! восклицание удивления all my eye (and Betty Martin)! чепуха!, вздор!...
|
reservation noun
|
- reservation noun 3) amer. предварительный заказ (мест на пароходе, в гостинице и т.п.); to make a reservation - забронировать...
|
balk 1. noun
|
- balk 1. noun 5) naut. бимс to make a balk of good ground - упустить удобный случай...
|
provision 1. noun
|
- provision 1. noun 1) снабжение, обеспечение; to make ample provision for one's family - вполне обеспечить семью...
|
come-back noun
|
- come-back noun 2) выздоровление; возвращение в нормальное состояние to make a complete come-back - окончательно поправиться...
|
pretence noun
|
- pretence noun 2) притворство; обман; on/under false pretences - обманным путем; to make a pretence - притворяться...
|
inconspicuous adj.
|
- inconspicuous adj. не привлекающий внимания, незаметный, неприметный to make oneself as inconspicuous as possible - стараться не привлекать к себе внимания...
|
|
<<< Назад 1 ... 21 22 [23] Дальше >>>
|