выборка | описание |
video amer. 1. noun
|
- video amer. 1. noun телевидение...
|
kike noun amer.
|
- kike noun amer. 2) = keek 1....
|
taffy II noun amer.
|
- taffy II noun amer. 1) = toffee...
|
rubberneck amer.; coll. 2. v.
|
- rubberneck amer.; coll. 2. v. = rubber I 2. 2)...
|
shuck 1. noun amer.
|
- shuck 1. noun amer. 1) шелуха...
|
ticket 1. noun
|
- ticket 1. noun 8) attr. билетный; ticket scalper/skinner amer.; coll. - спекулянт театральными билетами; ticket window amer. - касса (железнодорожного, воздушного или автобусного сообщения) the ticket - то, что надо; that's the ticket как раз то, что нужно; that's not quite the ticket не совсем то; неправильно what's the ticket? - ну, каковы ваши планы? to work one's ticket coll. - а) добиваться увольнения из армии, освобождения от работы (часто нечестным путем); б) отработать свой проезд на пароходе...
|
hill-billy noun amer.; coll.
|
- hill-billy noun amer.; coll. 2) attr. деревенский hill-billy music - народная музыка...
|
line I 1. noun
|
- line I 1. noun 24) линия (мера длины = 1/12 дюйма) to be in line for smth. amer. - быть на очереди, иметь шанс на что-л. to be in line with smth. - быть в согласии, соответствовать чему-л. to come into line (with) - соглашаться, действовать в согласии to bring smb. into line - заставить кого-л. согласиться to get a line on smth. amer. - добыть сведения о чем-л. to go down the line - портиться...
|
blind 1. adj.
|
- blind 1. adj. 7) sl. пьяный (тж. blind drunk) blind to the world - вдребезги пьяный blind date amer.; coll. - а) свидание с незнакомым человеком; б) незнакомец(-ка), с которым(-ой) назначено свидание blind lantern - потайной фонарь blind pig/tiger amer.; sl. - бар, где незаконно торгуют спиртными напитками blind shell - неразорвавшийся или незаряженный снаряд the blind side of a person - чья-л. слабая струнка, чье-л. слабое место blind Tom - жмурки to apply/turn the blind eye - закрывать глаза (на что-л.)...
|
get 1. v.; past got; past part. got, obs. and amer. gotten
|
- get 1. v.; past got; past part. got, obs. and amer. gotten 17) (с последующим сложным дополнением - сущ. или мест. + past part. или прил. обозначает: а) что действие выполнено или должно быть выполнено кем-л. по желанию субъекта; б) что какой-то объект приведен действующим лицом в определенное состояние) I got my hair cut - я постригся, меня постригли you must get your coat made - вы должны (отдать) сшить себе пальто you'll get your feet wet - вы промочите ноги she's got her face scratched - она оцарапала лицо...
|
tell v.
|
- tell v. 11) obs. считать; подсчитывать; пересчитывать; to tell one's beads - читать молитвы, перебирая четки; all told - в общей сложности, в общем; включая всех или все - tell about - tell against - tell apart - tell by - tell from - tell of - tell off - tell on - tell over don't/never tell me - не рассказывайте сказок to tell smb. where to get off amer. - поставить кого-л. на место, осадить кого-л.; дать нагоняй кому-л. to tell the world coll. - категорически утверждать do tell! amer. - вот те на!, не может быть! I'll tell you what coll. - знаете что you never can tell - всякое бывает; почем знать? you're telling me! - кому вы рассказываете?, я сам знаю! Syn: convey, impart, narrate, recite, recount, relate, report...
|
band-wagon noun; amer.
|
- band-wagon noun; amer. 2) сторона, одержавшая победу (на выборах) - climb on band-wagon - get into the band-wagon...
|
funny house noun amer.; coll.
|
- funny house noun amer.; coll. 1) психиатрическая больница...
|
funny house noun amer.; coll.
|
- funny house noun amer.; coll. 2) лечебница для наркоманов...
|
wheeler-dealer noun amer.; coll.
|
- wheeler-dealer noun amer.; coll. 3) attr. жуликоватый...
|
|
<<< Назад 1 ... 26 27 [28] Дальше >>>
|