выборка | описание |
finger-flower noun
|
- finger-flower noun bot. наперстянка...
|
bell-flower noun
|
- bell-flower noun bot. колокольчик...
|
globe-flower noun
|
- globe-flower noun bot. купальница...
|
flower-garden noun
|
- flower-garden noun цветник...
|
onomatopoeia greek noun
|
- onomatopoeia greek noun ling. звукоподражание, ономатопея (напр., cuckoo, buzz)...
|
swish off
|
- swish off скашивать, сбивать со свистом; Ask the boy to stop swishing the flower heads off with his stick....
|
pluck 2. v.
|
- pluck 2. v. 2) выдергивать, щипать; ощипывать (птицу); Those birds have plucked all the flower heads off the roses....
|
nip off
|
- nip off а) ощипывать; б) отщипнуть, откусить; Every time I pass the rose bushes, I nip off a dead flower head so as to improve the new roses. в) удрать; Nip off to the shops before they close and fetch me some milk, will you?...
|
pinchout
|
- pinchout пинцировать, чеканить, прищипывать; If you regularly pinch back the dead flower heads, new ones will grow....
|
separate 3. v.
|
- separate 3. v. 1) отделять(ся), разделять(ся); The garage is separated from the house by a path and a flower garden. Only one game separates us from total victory....
|
represent v.
|
- represent v. 1) изображать; быть изображением; представлять в определенном свете (as); Love is represented as a child with a flower. This photograph represents my childhood....
|
interleave v.
|
- interleave v. 1) прокладывать белую бумагу (между листами книги) (with) The book of flower drawings was interleaved with transparent paper to protect the pictures....
|
pinch off
|
- pinch off пинцировать, чеканить, прищипывать; If you regularly pinch back the dead flower heads, new ones will grow....
|
pluck 2. v.
|
- pluck 2. v. 1) срывать, собирать; Plucking a flower from the garden, he gave it to her. Pluck an apple off the tree....
|
dig up
|
- dig up а) выкапывать, вырывать During the war people dug up their flower gardens to grow vegetables. б) откапывать Where did you dig that idea up? How he always manages to dig up a fresh excuse for being late, I'll never know. в) amer. coll. сделать взнос; наскрести определенную сумму, собрать Between us we should be able to dig up enough money for your ticket. г) поднять целину...
|
|
<<< Назад 1 2 [3] Дальше >>>
|