Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
combine 2. v.
|
- combine 2. v. 1) объединять(ся) против кого-л., чего-л. (against); с кем-л., чем-л. (with) убедить, обманом выманить The clever salesman cheated the old lady into (out of) giving him all her money. Small nations often have to combine against the power of a large one. Let us combine our two firms against our competitors. The members decided to combine the tennis club with the cricket club, forming one sports club. This chemical combines with air to form a liquid....
|
fast II 1. adj.
|
- fast II 1. adj. 4) фривольный; легкомысленный a fast set - кутящее общество to lead a fast life - вести беспутную жизнь; прожигать жизнь - fast prisoner fast tennis-court удобная, хорошая теннисная площадка - fast and loose to play fast and loose (with) поступать безответственно (с); быть непоследовательным, ненадежным; нарушать обещание Syn: see quick...
|
on 1. prep.
|
- on 1. prep. 1) в пространственном значении указывает на: а) нахождение на поверхности какого-л. предмета; на; б) нахождение около какого-л. водного пространства; на, у; в) направление; на; г) способ передвижения; в, на; the cup is on the table - чашка на столе; the picture hangs on the wall - картина висит на стене; he has a blister on the sole of his foot - у него волдырь на пятке; the town lies on lake Michigan - город находится на озере Мичиган; a house on the river - дом у реки; the boy threw the ball on the floor - мальчик бросил мяч на пол; the door opens on a lawn - дверь выходит на лужайку; on the right - направо; on the North - на севере; on a truck - на грузовике; on a train - в поезде...
|
play out
|
- play out а) доиграть до конца, закончить (игру, пьесу и т.п.); The tennis game was played out although the light was bad. б) сопровождать музыкой (выход кого-л.); The pianist played the happy pair out with the Wedding March. в) разворачивать, разматывать; Play out the rope a little at a time. г) coll. выдыхаться; At the end of a busy year, the performers feel played out. д) изживать себя, терять силу; исчерпать; That supply of money is played out. The idea soon played out....
|
take to smth.
|
- take to smth. а) пристраститься; to take to drink пристраститься к вину; б) проявлять (интерес, симпатию к чему-л.); to take to tennis увлечься теннисом; в) привыкать, приспосабливаться к чему-л.; to take to changes easily быстро привыкнуть к переменам; г) обращаться, прибегать к чему-л.; they had to take to the boats им пришлось воспользоваться лодками; д) начинать заниматься чем-л.; to take to literature заняться литературой; take umbrage about обидеться на кого-л.; I'm afraid she took umbrage about your remark, which I know was not intended to be rude....
|
fling off
|
- fling off а) броситься вон She turned and flung off without a word. б) сбрасывать, стряхивать the horse flung his rider off лошадь сбросила седока в) отделаться от to fling off one's pursuers убежать от преследования г) разбивать (оппонента) The young tennis player will never be able to fling off the experienced competitors. д) распространять (запах и т.д.) When this material burns, it flings off a nasty smell е) быстро написать I can fling off a poem in half an hour. ж) вставлять (слова), ляпнуть Before you fling off a remark like that, think what you're frying....
|
devotion noun
|
- devotion noun 3) увлечение devotion to tennis - увлечение теннисом...
|
put out
|
- put out а) выгонять; удалять, устранять; убирать; Two families who could not pay the rent were put out onto the street. б) выкладывать (вещи); вывешивать (белье, флаг и т.п.); If it turns fine, I shall put the washing out. в) вытянуть, высовывать; Put your hand out, I have a surprise for you. It's rude to put out your tongue at people. г) давать побеги (о растении) The bush has put out some new branches. д) вывихнуть (плечо и т.п.) I can't play tennis with, I've put my shoulder out. е) выкалывать (глаза) Mind that sharp point, you nearly put my eye out! ж) тушить, гасить Put out all fires before leaving the camping ground. з) расходовать, тратить (силы) Putting out all his strength, he uprooted the tree. и) отдавать на сторону (вещи в стирку, в ремонт) to put a baby out to nurse отдать ребёнка на попечение кормилицы to put out one's washing отдавать бельё в прачечную к) причинять неудобство He was very much put out by the late arrival of his guests. - Поздний приезд гостей причинил ему массу неудобств. Please don't put yourself out, I can do it myself. л) выводить из себя, смущать, расстраивать She never gets put out even by the most difficult matters. м) выпускать, производить The firm has put out an increased number of bicycles this month. н) выпускать, издавать The police have put out a description of the jewel thieves. The printers put out three numbers of the magazine in its first year. о) давать деньги под определенный процент (at) Make sure you put out your savings at a high rate of interest. п) отправляться; выходить в море The wind was calm when we first put out to sea. р) sport запятнать, лишать возможности увеличить счёт (крикет, бейсбол)...
|
call 2. v.
|
- call 2. v. 7) звонить или говорить по телефону he called me from New York - он позвонил мне (по телефону) из Нью-Йорка we called them to say that ... - мы сообщили им по телефону, что ... did anyone call? - мне кто-нибудь звонил? to call back - позвонить по телефону (в ответ на звонок) I'll call you back - я вам потом позвоню to call about - звонить кому-л. по телефону по делу I tried to call about our meeting, but you weren't in. I tried to call you about our meeting. - call at - call away - call back - call by - call down - call down on - call for - call forth - call in - call off - call on - call out - call over - call to - call together - call up - call upon to call in question - подвергать сомнению - call names to call it a day прек- ратить (что-либо); I'm tired, let's call it a day я устал, пора кончать to call it square удовлетворяться, примиряться to call smb. over the coals ругать кого-л., делать кому-л. выговор to have nothing to call one's own ничего не иметь, быть без средств; ни кола ни двора the plant was called into being by war requirements завод был построен по военным соображениям to call into play приводить в действие, пускать в ход Jim had to call all his skill into play to defeat his tennis opponent. to call into existence/being вызывать к жизни, создавать; осуществлять; приводить в действие; the case called every faculty of the doctor into play заболевание потребовало от врача напряжения всех его сил и способностей it calls for a celebration! это (дело) надо отметить! to call the score спорт. вести (объявлять) счёт to call to the bar принимать (кого-л.) в корпорацию барристеров to call in evidence вызывать в суд для дачи показаний - call cousins - call the tune - call the play - call an election let's call it a day на сегодня хватит, пора кончать to call off all bets amer. умереть you will be called over the coals for your conduct вам достанется /попадёт/ за ваше поведение deep calls unto deep bibl. бездна бездну призывает Syn: see name...
|
|
<<< Назад 1 2 [3]
|
|
|
|
|