выборка | описание |
embody v.
|
- embody v. 1) воплощать; изображать, олицетворять (in) She embodies her principles in her behaviour. The people's rights are embodied in the laws. Real power should be embodied in Parliament....
|
arrears noun pl.
|
- arrears noun pl. 1) задолженность, недоимка, долги - arrears of rent - arrears of wages...
|
rate I 2. v.
|
- rate I 2. v. 1) оценивать, производить оценку, исчислять, определять, устанавливать; The copper coinage was then rated above it real value. - Медная монета стоила тогда выше своей реальной стоимости. I would rate our monthly sales at about $45,000....
|
rate I 1. noun
|
- rate I 1. noun 1) норма; ставка, тариф; расценка, цена; the rate of wages per week - ставка недельной заработной платы; to live at a high rate - жить на широкую ногу - rate of exchange - rate of surplus value - average rate of profit - at an easy rate...
|
from prep.
|
- from prep. 8) указывает на различие от, из to tell real silk from its imitation - отличить натуральный шелк от искусственного customs differ from country to country - в каждой стране свои обычаи to do things differently from other people - поступать не так, как все...
|
in earnest
|
- in earnest а) всерьез, серьезно in real/dead earnest совершенно серьезно б) усердно, старательно...
|
pace(-)setter noun
|
- pace(-)setter noun 1) лидер (в забегах, в гонках за лидером); Real's victory keeps them five points behind the pacesetters....
|
estate agent
|
- estate agent а) управляющий имением б) агент по продаже домов, земельных участков и имений (тж. real estate agent)...
|
square up
|
- square up а) расплатиться, урегулировать расчеты (с кем-л.); Give me a minute to square up, and I'll meet you outside the hotel; б) изготовиться к бою (о боксере); When I saw the two brothers squaring up, I ran home to warn mother that their threats to fight each other were real; в) готовиться, считаться, учитывать (to); Young fathers have heavy responsibilities that they must square up to....
|
come home to
|
- come home to а) возвращаться домой к чему-л., кому-л. I like to come home to a nice warm fire. It's good to come home to a loving family. б) доходить до чьего-л. сознания At last the real difficulty has come home to John. It has come home to John that we haven't enough money....
|
abstraction noun
|
- abstraction noun 1) абстракция; отвлечение to scale the heights of philosophical abstraction - овладевать высотами философской абстракции an abstraction without real subsistence - абстракция, за которой нет ничего реального...
|
chattel noun; usu. pl.
|
- chattel noun; usu. pl. 1) движимое имущество (тж. chattels personal) - chattels real...
|
freeze v.; past froze; past part. frozen
|
- freeze v.; past froze; past part. frozen 5) coll. замораживать (фонды и т.п.) to freeze wages (prices) - замораживать заработную плату (цены) to freeze credits - заморозить или заблокировать кредиты...
|
estate noun
|
- estate noun 2) имущество personal (real) estate - движимое (недвижимое) имущество...
|
trial noun
|
- trial noun 6) attr. пробный, испытательный; trial period - испытательный срок; trial run - пробный пуск, пробег; trial trip - пробное плавание; fig. эксперимент that child is a real trial to me - этот ребенок - сущее наказание для меня...
|
|
<<< Назад 1 2 [3] Дальше >>>
|