выборка | описание |
nip in(to)
|
- nip in(to) а) вмешиваться в (разговор); протискиваться, проталкиваться вперед; We saw a parking space free but another car nipped in ahead of us. б) ушивать (одежду); I'll nip the dress in at the waist for you, as you've lost so much weight....
|
extra 2. adj.
|
- extra 2. adj. 2) лишний, излишний she has nothing extra around her waist - у нее безукоризненная талия; ничего лишнего...
|
girdle 2. v.
|
- girdle 2. v. 4) обнимать to girdle smb.'s waist - обнять кого-л. за талию...
|
small 1. adj.
|
- small 1. adj. 5) тонкий; small waist - тонкая талия...
|
ride up
|
- ride up выбиваться, съезжать набок или вверх (о воротничке, галстуке и т. п.); Wait a minute while I pin this shirt to stop it riding up....
|
tuck in
|
- tuck in а) делать складку (на платье и т.п.); б) заправлять; tuck in your shirt заправь рубаху; в) coll. жадно есть, давиться (at)...
|
paisley noun
|
- paisley noun пейсли (особая расцветка ткани и т.д.); He was elegantly dressed in a grey suit, blue shirt and paisley tie....
|
take in
|
- take in а) принимать (гостя); предоставлять приют; to take in a refugee приютить беженца; б) брать (жильцов и т.п.); брать (работу на дом); to take in washing брать на дом стирку; в) выписывать (газету и т.п.); г) присоединять (территорию); д) включать, содержать; an inventory takes in all the contents of the room опись включает все, что находится в комнате; е) понять; разобраться; to take in a lecture понять лекцию ж) поверить; з) обмануть; обманывать; I was taken in by his appearance меня обманул его (внешний) вид; и) ушивать (одежду); to take in the waist ушить в талии к) убирать (паруса); л) смотреть; видеть; м) amer. посетить; осматривать (достопримечательности); н) принимать в долю; he was taken in at the distribution of the profits при распределении прибыли ему выделили долю; о) пропускать; to take in water давать течь (о лодке и т.п.); п) запасаться; to take in coal for the winter запастись углём на зиму; to take in fresh water naut. брать пресную воду (в плавание); р) собирать; to take in taxes собирать налоги; с) инкассировать (деньги); т) передавать; please, take in my name пожалуйста, объявите меня;...
|
boiled adj.
|
- boiled adj. вареный, кипяченый hard boiled egg - яйцо вкрутую - boiled dinner - boiled linseed oil - boiled shirt...
|
slop over
|
- slop over а) литься через край Don't fill the cup too full, the coffee might slop over. б) проливать, выплескивать, расплескивать (на что-л. или на кого-л.) As she fell, she slopped the wine all over his shirt. в) сюсюкать (над кем-л.); нянчиться (с кем-л.) Every time a new baby arrives in the neighbourhood, she has to go and slop over it....
|
polo-neck adj.
|
- polo-neck adj. polo-neck sweater/shirt трикотажная, вязаная рубашка, свитер, джемпер...
|
fresh 1. adj.
|
- fresh 1. adj. 4) чистый, свежий fresh air - чистый воздух a fresh shirt - чистая сорочка...
|
guernsey noun
|
- guernsey noun 1) шерстяная фуфайка (тж. guernsey shirt)...
|
continental 2. noun
|
- continental 2. noun 3) amer.; hist. обесцененные бумажные деньги (эпохи борьбы за независимость) I don't care a continental amer. - мне наплевать not worth a continental amer. - гроша ломаного не стоит...
|
hold-over noun amer.
|
- hold-over noun amer. 3) amer. сенатор, оставшийся в новом составе конгресса...
|
|
<<< Назад 1 2 [3] Дальше >>>
|