Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
throw down
|
- throw down а) сбрасывать; бросать; to throw oneself down броситься, лечь на землю; to throw down one's arms сдаваться; to throw down one's tools забастовать; б) сносить, разрушать (здание); a house thrown down by an earthquake дом, разрушенный землетрясением; в) ниспровергать; низвергать; г) chem. вызывать оседание; д) amer. отклонять (предложение и т.п.); отвергать; to throw down one's brief leg. отказываться от дальнейшего ведения дела to throw down one's tools забастовать, объявить забастовку to throw down one's arms бросать оружие, сдаваться to throw down the glove бросить перчатку, вызвать на дуэль и т.п....
|
card I noun
|
- card I noun 7) attr. - card man - card holder card vote голосование мандатом on the cards - возможно, вероятно one's best/trump card - самый веский довод; 'козырь' to play the wrong card - сделать неправильную ставку, просчитаться to have a card up one's sleeve - иметь козырь про запас to hold the cards - иметь преимущество to speak by the card - выражаться точно that's the card - вот это именно то, что нужно house of cards - карточный домик to throw up one's cards - (с)пасовать; сдаться, признать себя побежденным...
|
chuck out
|
- chuck out а) выгонять; выводить, выставлять (беспокойного посетителя из комнаты, общественного места) Two members were chucked out (of the club) for failing to pay the money they owed. A man was employed to chuck out any troublemakers. б) выбрасывать I really must chuck out all thoseold newspapers. в) выгонять из дома The old lady was chucked out of the house because the owner wanted to pull it down. г) отклонять (предложение, закон и т.д.) The committee considered your suggestions but chucked them out because they would cost too much. д) сболтнуть It was unfortunate that you chucked out that remark. е) портить что-л. Our plans were chucked out by bad weather. chuck together а) писать, строить наспех This book looks as if it's just keen chucked together. б) устраивать встречу кому-л. Jim and Mary were chucked together by the war....
|
on 1. prep.
|
- on 1. prep. 1) в пространственном значении указывает на: а) нахождение на поверхности какого-л. предмета; на; б) нахождение около какого-л. водного пространства; на, у; в) направление; на; г) способ передвижения; в, на; the cup is on the table - чашка на столе; the picture hangs on the wall - картина висит на стене; he has a blister on the sole of his foot - у него волдырь на пятке; the town lies on lake Michigan - город находится на озере Мичиган; a house on the river - дом у реки; the boy threw the ball on the floor - мальчик бросил мяч на пол; the door opens on a lawn - дверь выходит на лужайку; on the right - направо; on the North - на севере; on a truck - на грузовике; on a train - в поезде...
|
be beyond
|
- be beyond а) находиться за чем-л. или вне пределов чего-л. The deer is beyond the trees. I can't shoot it from this distance. The valley where we live is beyond the mountains. б) не подлежать чему-л., выходить за рамки, пределы чего-л. The soldier's brave deed was beyond the call of duty. Calling spirits from the dead proved to be beyond the magician's powers. The hospital says that the general is beyond medical help and will soon die. I'm afraid this old piano is now beyond repair so we'd better get rid of it. в) быть больше, чем что-л. The amount of money that I won was beyond all my hopes. г) быть слишком сложным для кого-л. I'm afraid this book's beyond me; have you an easier one? The children tried to build a hut in the garden, but the work was beyond them and they had to ask their mother to help. It's beyond me which house to choose, they're both so nice! Now that he's older, Jim's father feels that he is beyond running the business on his own, and wants to employ someone to help him on busy days....
|
break into
|
- break into а) вламываться The thieves waited until it was dark enough to break into the house. This box looks as if it's been broken into. б) разразиться (смехом, слезами) The singers broke into song. Mary broke (forth) into laughter. в) to break into smb.'s time отнять у кого-л. время г) прервать (разговор) The children broke into the conversation with demandsfor attention. My aunt's regular visits break into my weekend. д) неожиданно начинать (действие) The men broke into a run. As I grew more afraid, I broke into a cold sweat. е) неохотно использовать часть чего-л. (денег и т.п.) I shall have to break into my savings to pay for the holiday. I don't want to break into a L10 note unless I really have to. I keep a small supply of tinned food in the bottom cupboard, to be broken into only in case of real need....
|
sure 1. adj.
|
- sure 1. adj. 3) уверенный; sure of - убежденный в; sure of oneself - самоуверенный; to feel sure (that) - быть уверенным (что) well, I am sure! - вот те раз!; однако! sure thing! - безусловно!, конечно! to be sure - разумеется, конечно a sure draw - а) лес, в котором наверняка есть лисицы; б) замечание, которое рассчитано на то, чтобы заставить кого-л. проболтаться, выдать себя for sure - а) обязательно; б) точно, наверняка to make sure of/that - а) быть уверенным (в чем-л.); б) убедиться, удостовериться; в) достать; обеспечить (of); I must make sure of a house for winter я должен обеспечить себе жилье на зиму sure bind, sure find - prov. крепче запрешь, вернее найдешь Syn: certain, definite, doubtless, positive Ant: doubtful,improbable, unlikely, unsure, wavering...
|
mail-order adj.
|
- mail-order adj. - mail-order house...
|
eat v.; past ate; past part. eaten
|
- eat v.; past ate; past part. eaten 2) разъедать, разрушать - eat away - eat away at - eat in - eat into - eat out - eat off - eat through - eat up to eat one's heart out - страдать молча to eat the ginger amer.; sl. - брать все лучшее, снимать пенки, сливки to eat dirt/humble pie (амер. crow) - а) смириться, проглотить обиду, покориться; б) унижаться; униженно извиняться to eat one's terms/dinners, to eat for the bar - учиться на юридическом факультете; готовиться к адвокатуре to eat one's words - брать назад свои слова to eat out of smb.'s hand - безоговорочно подчиняться кому-л.; становиться совсем ручным to eat smb. out of house and home - объедать кого-л., разорять кого-л. I'll eat my boots/hat/head - даю голову на отсечение what's eating you? - какая муха тебя укусила? Syn: consume, devour, dine, gobble, gorge, sup, wolf...
|
set in
|
- set in а) вставлять, вкладывать (что-л. во что-л.) Set the glass in carefully so that it fits the window frame exactly. Set the eggs gently in the basket. б) добавлять (что-л. к чему-л.) This additional page must be set in at the correct point in the article. в) вшивать (рукав, вставку и т.п.) Can you help me to set in the sleeves? г) начинаться, наступать, устанавливаться; the tide set in начался прилив; rain set in пошел обложной дождь; установилась дождливая погода; winter has set in наступила зима You'd better paint the woodwork before decay sets in. д) дуть, двигаться по направлению к берегу (о ветре, течении и т.п.) Don't leave your things on the sand, the sea is setting in and they could get wet. е) направлять (судно) к берегу It's time to set the ship in, we're expected in the harbour in an hour. to be set in one's habits/ways иметь твердое мнение, убеждение to set one's (own) house in order содержать свои дела в порядке to set someone in mind of напомнить (о чем-л., ком-л.) to set something in motion начать (делать) что-л. set in motion пустить; привести в движение (тж. перен.)...
|
come to
|
- come to а) прийти в себя, очнуться (тж. to come to oneself) The girl fainted, but she came to when we threw drops of water on her face. б) доходить до to come to blows дойти до рукопашной it came to my knowledge я узнал to come to find out случайно обнаружить, узнать, выяснить to come to good иметь хороший результат to come to no good испортиться в) стоить, равняться г) придти в хорошее расположение духа Father was in a very bad temper this morning, but he had come to by dinner time. д) (о корабле и т.д.) приводить(ся) к ветру Take the wheel, see if you can make her come to. е) (о корабле и т.д.) становиться на якорь As the wind dropped, the boat came to. ж) превращаться What is the world coming to? It is to be hoped that the quarrel between the two nations will not come to war. з) вспоминаться Suddenly it came to me where I had seen her before. и) получать в наследство The house came to me after my father's death. к) иметь своим результатом что-л. I'm disappointed that my efforts have come to so little. All his plans came to nothing. л) добиваться успеха The boy has no character, he will never come to much. м) дойти до чего-л. Has he come to this? He came to selling matches. н) значить что-л. His speech comes to this: the country is deeply in debt....
|
put on
|
- put on а) надевать; He put his coat on hurriedly and ran out of the house. б) принимать вид; прикидываться, притворяться; to put on airs and graces манерничать; важничать; to put on an act coll. ломаться, разыгрывать комедию; to put on a brave face делать вид, что все в порядке; храбриться; His modesty is all put on. Его скромность напускная. He put on a pretence of bravery, but we all knew that it was false. в) ставить (на сцене) Which play is the Theatre Group putting on next? г) ставить (на лошадь и т. п.) How much are you prepared to put on this horse? He put all his possessions on the result of the card game. д) облагать (налогом) The government has put yet another tax on cigarettes. е) возлагать Why are you trying to put the blame on me? ж) прибавлять, увеличивать; to put on pace прибавлять шагу; to put it on a) повышать цену; b) преувеличивать (свои чувства, боль и т.п.); If I put on another inch, I shan't be able to wear this dress. The train put on speed. з) передвигать вперед (стрелки часов); I must put my watch on three minutes, it's running slow. и) запускать, включать, приводить в действие; Please put the light on, it's getting dark. к) подшучивать (над кем-л.); ставить (кого-л.) в смешное положение; I don't believe you, you're just putting me on!...
|
put down
|
- put down а) опускать, класть; He put his heavy bag down on the ground. The rest of you can put your hands down now. б) высаживать, давать возможность выйти (пассажирам); Can you put me down at the next corner, please? в) откладывать, прерывать (работу и т.п.); Put down whatever you're doing and join the party! г) coll. поглощать (о еде); съедать; выпивать; You'd he surprised at the amount that boy can put down in a single day. д) запасать (что-л.); I have put down over 100 eggs this winter. е) записывать; Put down every word she says. ж) записать на (чей-л.) счет; I'll take three boxes; would you put them down (to my account)? з) вносить часть (суммы); You can buy this house by putting 10% down and paying the rest over twenty-five years. и) подписываться на определенную сумму; Put me down for L5. к) подавлять (восстание и т. п.); The police are attempting to put down violent crime in the city. л) заставить замолчать; м) осуждать, критиковать; Tom's latest book has been severely put down in the newspaper reports. н) урезывать (расходы); снижать (цены); Put down your expenditure. о) rare понижать (в должности и т.п.); сместить; п) coll. принижать, умалять; He made an unkind remark, intended to put her down. р) считать; I put him down for a fool я считаю его глупым; с) приписывать (чему-л.); I put his bad temper down to his recent illness. т) aeron. снизиться; совершить посадку; The pilot was able to put the damaged plane down safely. у) сбить, заставить приземлиться (самолет)...
|
thirty 2. noun
|
- thirty 2. noun тридцать (единиц, штук) this pron.; demonstr. этот, эта, это а) указывает на лицо, понятие, событие, предмет, действие, близкие по месту или времени; б) противополагается that; в) указывает на что-л., уже известное говорящему; this day - сегодня; these days - в наши дни; this week - на этой неделе; this day week (month, year) - ровно через неделю (месяц, год); this day last week - ровно неделю назад; this country - страна, в которой мы живем, находимся (обыкн. переводится названием страны, в которой находится говорящий или пишущий); this house parl. - эта палата (палата общин или лордов в зависимости от того, к какой палате обращается выступающий); take this book and I'll take that one - возьмите эту книгу, а я возьму ту; this is what I think - вот что я думаю; this will never do - это (никак) не годится, не подходит this much - столько-то; I know this much, that this story is exaggerated я знаю по крайней мере то, что эта история преувеличена this long - так долго; the meeting isn't going to last this long собрание не продлится так уж долго this side (of) - раньше, до (определенного срока); this side of midnight до полуночи this way - сюда like this - так, вот так; таким образом this, that and the other - то одно, то другое, то третье by this - к этому времени this many a day - давно, уже много дней these ten minutes - эти десять минут...
|
come on
|
- come on а) приближаться; налететь, разразиться (о ветре, шквале) a storm is coming on приближается гроза б) появляться (на сцене) The next player came on. When does the great actor come on? в) натыкаться, наскакивать; поражать (о болезни) г) расти д) преуспевать; делать успехи е) наступать, нападать ж) рассматриваться (в суде) з) возникать (о вопросе) и) come on! живей!; продолжайте!; идем (тж. как формула вызова) к) следовать за кем-л. I'll go ahead, and you come on later. The teacher went by train to his new job, and the family came on by bus. л) включаться (о механизмах) Just as I entered the house, all the lights came on. м) спешить Come on, children, or we'll be late! н) выражение недоверия Oh, come on! I know better than that! come out а) выходить to come out of oneself стать менее замкнутым б) появляться (в печати) When does Tom's new book come out? The writer's opinion comes out in the newspaper every morning. в) дебютировать (на сцене, в обществе) Is Mrs King-Brown's daughter coming out this year? г) обнаруживаться; проявляться the secret came out секрет раскрылся д) распускаться (о листьях, цветах) The flowers are coming out in everyone's gardens. е) забастовать The Post Office workers have come out. ж) выводиться, сводиться (о пятнах) Do you think that dirty mark will come out? з) выступить (с заявлением, разоблачением) (with) The politician came out against the government. The speaker came out for improved rights for all women everywhere. и) выпалить (with) Jim came out with a strange remark. к) освобождаться (из тюрьмы) It's been a long year, but he comes out next Friday. л) выходить, получаться (о фотографиях) Mary always comes out well in her pictures. How did the photographs come out? I'm afraid our holiday photos didn't come out. м) направляться в другую страну When are your family coming out to join you?...
|
|
<<< Назад 1 ... 30 31 [32] Дальше >>>
|
|
|
|
|