RIN.ru
Российская Информационная Сеть

Словари

English   
  Словари  Общие сведения  Помощь
 





     выборка описание
    ear I noun 
    • ear I noun 4) rare отверстие, скважина to be all ears - превратиться в слух; слушать с напряженным вниманием to give ear to smb. - выслушать кого-л. to gain the ear of smb. - быть выслушанным кем-л. in at one ear and out at the other - в одно ухо вошло, в другое вышло to keep one's ears open - прислушаться; навострить уши; насторожиться up to the ears - по уши (в работе и т.п.) to bring a storm about one's ears - вызвать бурю негодования; вызвать большие нарекания to have smb.'s ear - пользоваться чьим-л. благосклонным вниманием to set by the ears - рассорить by the ears - в ссоре to be on one's ear - быть раздраженным to have long/itching ears - быть любопытным...


    talk 2. v. 
    • talk 2. v. 5) заговорить (о допрашиваемом) - talk about - talk around - talk at smb. - talk away - talk back - talk big - talk down - talk down to - talk into - talk of - talk on - talk out - talk out of - talk over - talk round - talk through one's hat - talk to - talk to the point - talk up to talk big/large/tall coll. - хвастать, бахвалиться to talk against time - а) говорить с целью выиграть время; б) стараться уложиться в установленное время (об ораторе) to talk smb.'s head off, to talk a donkey's hind leg off coll. - заговорить до смерти how you talk! - рассказывай!, ври больше! to talk turkey amer.; coll. - а) говорить дело, разговаривать по-деловому; б) говорить начистоту now you are talking! coll. - вот сейчас ты говоришь дело! you can't talk coll. - не тебе говорить, ты бы лучше помалкивал...


    be in 
    • be in а) прийти, прибыть (о поезде, пароходе и т.п.); наступить (о времени года) As soon as the total figures are in, we can make our calculations. б) поспеть (о фруктах) Luckily all the wheat was in before the rain began. The first apples should be in next week в) быть дома г) прийти к власти (о политической партии) the labour candidate is in кандидат лейбористской партии прошел на выборах д) быть модным Long skirts will be in again next year. е) гореть I hope the fire's still in when we get home. ж) (о приливе) подниматься, достигать высшей отметки When the tide is in, it covers most of the sand, and sometimes reaches the seawall. з) быть свойственным, характерным для кого-л. it is not in him to do such a thing это не в его натуре, на него это непохоже...


    way 1. noun 
    • way 1. noun 14) attr. the Ways and Means Committee - а) бюджетная комиссия британского парламента; б) постоянная бюджетная комиссия конгресса США to put smb. in the way of smth. - предоставить кому-л. случай, дать возможность сделать что-л. to go the way of all flesh (или of nature, of all the earth) - умереть to go out of one's way..., to put oneself out of the way... - постараться изо всех сил (чтобы оказать помощь, содействие другому); she went out of the way to please her future mother-in-law она изо всех сил старалась понравиться своей будущей свекрови to put smb. out of the way - убрать кого-л., убить кого-л. the longest way round is the shortest way home prov. - тише едешь, дальше будешь to have a way with oneself - обладать обаянием - way out - by way of - give way - one way or the other - no two ways about it pay your own way платите за себя - come way Syn: see method...


    settle down 
    • settle down а) просыпаться (на дно, землю и т.п. - о сыпучем материале) Shaking will settle the powder down. б) устраиваться, усаживаться Settling himself down in his favourite chair, he lit his pipe. в) успокаиваться; стабилизироваться At last all the excitement had settled down. г) успокоить Please go upstairs and settle the children down. д) устроиться, обустроиться; привыкнуть к окружающей обстановке; to settle down to married life обзавестись семьей; How long did it take you to settle down in this country? е) остепениться, угомониться Having a baby often settles a young man and woman down. ж) приступать (к чему-л.); браться (за что-л.); the boy couldn't settle down to his homework мальчик никак не мог сесть за уроки з) погружаться, тонуть (о корабле) The damaged ship leaned over and slowly settled down on the ocean flow....


    dispose v. 
    • dispose v. 2) располагать, склонять I am disposed to think that - я склонен думать, что they are well/kindly disposed towards us - они хорошо к нам относятся - dispose of dispose of а) распорядиться to dispose of property распорядиться имуществом (путем продажи, дара, завещания) б) отделаться, избавиться; ликвидировать to dispose of an argument устранить, опровергнуть аргумент в) разрушить (довод и т.д.) The next speaker quickly disposed of his weak argument. The experienced politician disposed of the attack in a few minutes. It did not take long for the old fighter to dispose of his young but inexperienced opponent. г) найти решение Well, that disposes of the difficulty of choosing a holiday place. д) доедать, допивать Those children certainly disposed of all the food that I prepared for the party!...


    ve 
    • 've abbr.; coll.; = have -armed suf. в сложных словах означает а) имеющий столько-то рук; б) имеющий такие-то руки one-armed - однорукий long-armed - длиннорукий cross-armed - со скрещенными руками -cock suf. в сложных словах означает самца птиц -complexioned suf. в сложных словах означает имеющий такой-то цвет лица - dark-complexioned - pale-complexioned -conscious suf. в сложных словах означает сознающий, понимающий; напр. class-conscious worker - сознательный рабочий...


    tongue noun 
    • tongue noun 10) railways остряк стрелки to give tongue - а) говорить, высказываться; б) подавать голос (о собаках на охоте) to have too much tongue - что на уме, то и на языке to speak with one's tongue in one's cheek, to put one's tongue in one's cheek - а) говорить неискренне; б) говорить с насмешкой, иронически he has a ready tongue - он за словом в карман не полезет to find one's tongue - снова заговорить; (снова) обрести дар речи to hold one's tongue, to keep a still tongue in one's head - молчать; держать язык за зубами his tongue is too long for his teeth - у него слишком длинный язык to oil one's tongue - льстить to have lost one's tongue - молчать, проглотить язык...


    hold out 
    • hold out а) протягивать; предлагать to hold out hope давать надежду б) выдерживать, держаться до конца The town was surrounded, but the citizens held out until help at last came. в) хватать how long will our supplies hold out? на сколько нам хватит наших запасов? г) amer. удерживать; задерживать д) требовать (for) The men are still holding out for higher pay. Be careful, the dealers may hold out for a higher price. е) удерживать (часть чего-л.) (of) The company holds some money out of each man's pay to cover future tax demands. ж) держать что-л. в секрете от кого-л. (on) Why didn't you tell me at once, instead of holding out on me? з) отказывать (on) Jim sent his request to Head Office some weeks ago, but they are still holding out on him. hold out the olive-branch делать мирные предложения; пытаться уладить дело миром...


    carry on 
    • carry on а) продолжать; вести (дело) carry on! так держать!, продолжайте в том же духе! to carry on hostile acts совершать враждебные действия б) coll. флиртовать (with); иметь любовную связь The director has been carrying on with his secretary. в) вести себя запальчиво don't carry on so! веди себя спокойно!, не злись так! г) продолжать(ся) (о тексте) You'll have to carry that long word on to the next line. Don't stop reading there, the poem carries on over the page. д) возобновлять(ся) Don't let me interrupt you, just carry on. We must try to carry on as if nothing had happened. Carry on, men! Carry on the good work! I shall try to carry on the work in spite of difficulties. We must carry on hoping for the best. е) злиться на кого-л. The people upstairs were carrying on again last night, they had me quite worried. Our neighbour is always carrying on at her children....


    come back 
    • come back а) возвращаться We'd like to come back next year. When Jane comes back, will you give her a message? б) вспоминаться Her name will come back (to me) soon. в) очнуться, прийти в себя г) sport обрести прежнюю форму д) sport отставать е) coll. отвечать тем же самым, отплатить той же монетой ж) возвращаться к активной деятельности Is the singer expected to come back? з) снова становиться популярным, модным Long skirts are expected to come back next year. и) отвечать 'But you're just as guilty!' Jane came back. She always comes back at anyone who tries to be polite to her. I shall' speak for twenty minutes and then you can come back at me with your questions. к) повторять чьи-л. слова I didn't hear you, could you come back? I will now ask the first speaker to come back. л) (о старом методе) снова использоваться Some people are hoping that the old system of punishment by death will come back....


    get out 
    • get out а) выходить, вылезать (from, of - из) to get out of shape потерять форму to get out of sight исчезнуть из поля зрения get out! уходи!, проваливай! б) вынимать, вытаскивать (from, of - из) в) произнести, вымолвить The speaker was so nervous that he could hardly get our more than a sentence. г) стать известным (о секрете) How did the news of his appointment gel out before it was officially made known? д) выведывать, выспрашивать е) бросить (привычку и т.п.) (of) How can I get out of the habit of smoking? Joining a group will help to get you out of the habit. ж) избегать делать что-л. з) what did you get out of his lecture? что вы вынесли из его лекции? what did you get out of the deal? сколько вы заработали на этой сделке? и) уходить, сбегать The meeting went on late, so I got out as soon as I could. к) публиковать How long does it take each day to get the newspaper out? л) готовить I have to go and work, I must get out my next speech. м) высчитывать These days, scientists use computers to help them to get out the difficult calculations concerned with space travel. н) заставить кого-л. устроить забастовку If we get all the workers out, we may be able to force the government to act....


    draw 2. v.; past drew; past part. drawn 
    • draw 2. v.; past drew; past part. drawn 27) tech. всасывать, втягивать - draw aside - draw away - draw back - draw down - draw forth - draw from - draw in - draw into - draw off - draw on - draw out - draw over - draw round - draw up - draw upon to draw amiss hunt. - идти по ложному следу to draw a bow at a venture - сделать или сказать что-л. наугад; случайным замечанием попасть в точку to draw the cloth - убирать со стола (особ. перед десертом) to draw the (enemy's) fire (upon oneself) - вызвать огонь на себя draw it mild! coll. - не преувеличивай(те)! to draw one's pen against smb. - выступить в печати против кого-л. to draw the teeth off - вырвать жало у змеи; обезвредить to draw to a head - а) нарывать (о фурункуле); б) назревать; достигать апогея to draw the wool over smb.'s eyes - вводить кого-л. в заблуждение; втирать очки...


    bring out 
    • bring out а) высказывать (мнение и т.п.); выявлять б) опубликовывать; ставить (пьесу) в) вывозить (девушку в свет) Is Mrs King-Brown bringing her daughter out this year? г) mil. снять с фронта, отвести в тыл д) показывать Jane never brings out her best dishes even when guests arrive. The warm sun brought the flowers out. е) производить Tom has brought out another new book. The makers are bringing out a new kind of soap. ж) помочь преодолеть застенчивость; заставить преодолеть сдержанность Mary is very quiet, try to bring her out (of her shell) at the party. з) вызвать забастовку We'll bring the workers out for more pay. и) вывезти кого-л. в другую страну I had been living here for a year before I had saved enough money to bring the family out. к) произносить She was so shocked that she could hardly bring out a word. л) узнавать что-л. секретное It did not take the police long to bring out the truth....


    cast 2. v. 
    • cast 2. v. 8) leg. присуждать к уплате убытков - cast about - cast aside - cast away - cast back - cast down - cast in - cast off - cast on - cast out - cast over - cast round - cast up - cast a vote - cast lots to cast the blame on smb. взваливать вину на кого-л. to cast smth. in smb.'s teeth бранить кого-л. за что-л.; бросать кому-л. упрек в чем-л. to cast in one's lot with smb., smth. связать судьбу с кем-л., чем-л. to cast a spell upon smb. очаровать околдовать кого-л. to cast pearls before swine метать бисер перед свиньями to cast in the same (a different) mould - одинаковый (неодинаковый) (по характеру, складу) to cast one's bread on the waters bibl. отпускай хлеб свой по водам; делать что-л. заблаговременно to cast oneself on someone's mercy рассчитывать на чье-л. снисхождение to cast one's /a shadow on оставлять кого-л., что-л. в тени, в неизвестности to cast a look /a glance, an eye/ at /over, on/ smth. а) бросить взгляд /взглянуть/ на что-л.; б) быстро просмотреть; поверхностно изучить to cast a /one's shadow over оставлять кого-л., что-л. в тени, в неизвестности Syn: see throw...


    <<< Назад   1 ... 35 36 [37]    Дальше >>>





Наши проекты
Белые страницы России
V.I.P. зона России
Телефонная книга
Лучшее в Интернете
Обратная связь

  1. Какой у тебя характер?
  2. IQ
  3. Психологический возраст
  4. Любит - не любит
  5. Кого назначит вам судьба?
  6. Ждет ли вас успех?
  7. Какому типу мужчин вы нравитесь?
  8. Посмотрите на себя со стороны
  9. Какая работа для вас предпочтительнее?
  10. Есть ли у тебя шестое чувство?
[показать все тесты]


| Словари | Общие сведения | Помощь | Написать
Copyright © RI N 2000-
* Обратная связь