Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
liability noun
|
- liability noun 2) usu. pl. обязательство, задолженность, долг; - liability of indemnity - discharge a liability - current liabilities...
|
rotary adj.
|
- rotary adj. вращательный; ротационный; rotary engine - ротационная машина; rotary press typ. - ротация; rotary pump - ротационный насос; rotary current electr. - многофазный ток...
|
tape 1. noun
|
- tape 1. noun 4) ленточка у финиша - to breast the tape...
|
against prep.
|
- against prep. 7) указывает на подготовку к чему-л. на, про to store up food against winter - запастись едой на зиму against a rainy day - про черный день to be up against (it) - стоять перед задачей; встретить трудности to work against time - стараться кончить работу к определенному времени to tell a story against smb. - наговорить на кого-л. against nature противоестественный; against the background на фоне against the collar с большим напряжением against the current против течения...
|
price-list
|
- price-list = price current...
|
account 1. noun
|
- account 1. noun 1) счет, расчет; подсчет for account of smb. - за счет кого-л. on account - в счет чего-л. correspondent account - корреспондентский счёт (мелкого банка в крупном) account current - текущий счет joint account - общий счет private account - счёт частного лица или фирмы to keep accounts comm. - вести книги account book - конторская книга to lay (one's) accountwith smth. - а) рассчитывать на что-л.; б) принимать что-л. в расчет to settle accounts with smb. - а) рассчитываться с кем-л.; б) сводить счеты с кем-л. on smb.'s account - а) на чьём-л. счёте (в банке); б) за чей-л. счёт to open an account with - открывать счёт в (банке, магазине и т.п.) to close an account with - закрывать счёт в (банке, магазине и т.п.) to pay an account - заплатить по счёту, расплатиться to pass to account - внести на счёт...
|
take off
|
- take off а) убирать, уносить, снимать; to take everything off всё убрать; б) поднимать, снимать; to take off the receiver снять трубку (телефона); в) снимать, сбрасывать; to take off one's clothes раздеваться; to take off one's coat снимать пальто; г) уменьшать(ся); потерять (в весе); прекращаться; he took off weight every day он сбавлял в весе каждый день; to take three points off the total score снять три очка с общего счёта; the wind is taking off ветер стихает; д) ослаблять; отпускать; to take off the brake отпускать тормоз; е) сбавлять, снижать (цену); to take 3 shillings off the price of smth. снизить цену на что-л. на три шиллинга; ж) уничтожать; убивать; the plague took off her parents её родители погибли от чумы; a strong cup of tea takes off the weariness чашка крепкого чаю снимает усталость; з) подражать; пародировать; и) aeron. взлететь to take off from the deck взлететь с палубы (авианосца); к) срываться (с места); л) coll. пускаться наутёк; м) вычитать; н) удалять; to take off a leg ампутировать ногу; о) уводить, увозить; he took me off to the garden он увёл меня в сад; п) уходить; take yourself off! уходи!; р) coll. начинать; he took off from here он начал с этого места; с) отскакивать; the ball took off from the post мяч отскочил от штанги; т) брать начало, ответвляться; the river takes off from this lake река вытекает из этого озера; у) ответвлять; to take off current from the main line ф) пить залпом, глотать; х) sl. грабить; ц) отвлекать; to take smb. off his work отвлекать кого-л. от работы ч) избавлять; he took the responsibility off me он снял с меня ответственность; ш) отстранять; to take off the job отстранить от работы; щ) вычёркивать; to take smb. off the list вычеркнуть кого-л. из списка э) сбивать; the waves took me off my feet волны сбили меня с ног...
|
|
<<< Назад 1 2 3 [4]
|
|
|
|
|