Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
mocha noun
|
- mocha noun кофе мокко (тж. mocha coffee)...
|
come between
|
- come between а) пытаться развести, разделить кого-л. Never come between husband and wife. It is dangerous to come between two fighting dogs. б) мешать кому-л. The true artist lets nothing come between himself and his work. come by а) проходить мимо Just then a bus came by so we got on and rode home. My teacher came by just as we were talking about him. Move aside, please, the firemen want to come by. б) доставать, достигать How did you come by that beautiful picture? A good job that you enjoy doing is hard to come by. в) amer. заходить Why don't you, come by some afternoon and have coffee with me? г) получать что-л. (особенно случайно) How did you come by that wound on your arm?...
|
toss off
|
- toss off а) сделать наспех; б) выпить залпом; to toss off a drink выпить одним глотком; в) бегло просмотреть; to toss off half a dozen papers with one's morning coffee наскоро просмотреть полдюжины газет за утренним кофе г) посылать; to toss off farewells посылать приветствия (взмахом руки и т.п.)...
|
boil I 1. noun
|
- boil I 1. noun кипение, точка кипения to bring to the boil - доводить до кипения to keep on/at the boil - поддерживать кипение the coffee was near boil - кофе почти вскипел...
|
kind I noun
|
- kind I noun 3) obs. род; семейство - human kind all of a kind - все одинаковые two of a kind - два одинаковых предмета coffee of a kind - скверный кофе nothing of the kind - ничего подобного I kind of expected it - я этого отчасти ждал to pay in kind - платить натурой, товарами - kind of несколько, отчасти; как будто - in kind - repay in kind - pay back in kind - answer in kind - the worst kind Syn: category, sort, type...
|
bring back
|
- bring back а) приносить обратно, возвращать You must bring these library books back next week. On your way home from your aunt's will you bring back some coffee? б) вызывать, воскрешать в памяти, напоминать The smell of these flowers brings back memories. в) помочь вернуть, приобрести We must bring him back to health. г) восстановить; ввести вновь (идею, практику, закон и т.п.) Few people these days are in favour of bringing back the old punishment by death....
|
run up
|
- run up а) быстро расти; увеличиваться The price of coffee is running up all over the world. б) поднимать(ся) Would you run up and get my glasses? The ship has run up the black flag. в) вздувать (цены) г) делать (долги и т.п.) Have you been running up bills at the dress shop again? д) доходить (to - до) The bill for the repairs might run up to $300. е) складывать (столбец цифр) Can you run up this list of figures for me? ж) спешно возводить (постройку и т. п.); делать (что-л.) на скорую руку I can run up a dress in a day, but it won't look properly made. з) подъезжать, подходить, подплывать to run up on the leader naut. подходить к головному кораблю, сближаться с головным кораблём и) наталкиваться (against) I ran up against my former teacher in the shop. The firm ran up against strong competition....
|
run out
|
- run out а) выбегать Lots of people ran out to see what had caused the noise. б) вытекать The water runs in at this end and runs out at the other. в) кончаться, иссякать The contract runs out next week. What shall we use for power when all the oil in the world has run out? I've run out of coffee. г) выдвигаться, выступать (о строении и т.п.); The pier runs out into the sea. д) выдыхаться; задыхаться (во время бега) I've run myself out, I can't go any further. е) amer. выгнать If he refuses to leave town, the boys will run him out. ж) обходиться, стоить; достигать (at) The total area runs out at 25,000 square miles. з) закончить гонку и) naut. травиться, сучиться (о тросе, канате) Run the rope out a little at a time. к) покинуть, бросить (on - кого-л.); сбежать (on - от кого-л.) You can't run out on your family at a time like this. л) coll. не выполнять (соглашение, обязательства и т.п.) (on) You can't run out on the contract, or you could be taken to court....
|
come of
|
- come of а) случаться, происходить (чаще о плохом событии) don't know what will come of the boy if he keeps failing his examinations. What has come of my blue bag? б) происходить от кого-л. She comes of a good family. в) быть результатом чего-л. I don't know what will come of your actions. That's what comes of sleeping late, you have a headache all morning. come off а) сходить (о пятне и т.д.) Do you think that dirty mark will come off? The top part of the machine comes off for cleaning. б) удаляться Come off with me and have some coffee, I'm tired of listening to this speech. в) отрываться (напр., о пуговице) This button has come off my coat. г) иметь успех; удаваться, проходить с успехом all came off satisfactorily все сошло благополучно to come off with honour выйти с честью д) отделываться he came off a loser он остался в проигрыше he came off clear он вышел сухим из воды е) происходить, иметь место The wedding came off in spite of Jim and Mary's last-minute quarrel. ж) amer. замолчать oh, come off it! да перестань же! з) падать с чего-л. You have to come off seven times before you can call yourself a rider. и) сокращаться If the tax is reduced, that 5% will come off the price of the goods....
|
|
<<< Назад 1 2 3 [4]
|
|
|
|
|