выборка | описание |
a great deal better
|
- a great deal better гораздо лучше...
|
troops from Great Britain to France
|
- troops from Great Britain to France перебрасывать войска из Великобритании во Францию б) переносить (в мыслях, воображении и т.п.)...
|
bend to
|
- bend to заставлять кого-л. подчиняться Grandfather was a very powerful man, and used to bend us to his wishes....
|
palaver 2. v.
|
- palaver 2. v. 2) льстить; заговаривать зубы; - palaver the great - palaver smb. into smth. I won't be palavered out of my right никакие сладкие речи не заставят меня отказаться от своего права palaver smb. into smth. лестью склонить кого-л. сделать что-л.; palaver the great обхаживать сильных мира сего...
|
voice of great compass
|
- voice of great compass голос обширного диапазона...
|
the great officers of state
|
- the great officers of state высшие сановники государства...
|
deal I 1. noun
|
- deal I 1. noun 1) некоторое количество there is a deal of truth in it - в этом есть доля правды - a great deal of - a great deal better...
|
live through
|
- live through пережить; I doubt if grandfather will live through the night....
|
reminisce v.
|
- reminisce v. предаваться воспоминаниям, вспоминать прошлое; The old men gathered regularly in the park to reminisce about the good old days. Grandfather liked nothing better than sitting in the park, reminiscing with the other old men. Syn: see remember...
|
one 2. noun
|
- one 2. noun 3) употр. как слово-заместитель а) во избежание повторения ранее упомянутого существительного; б) в знач. 'человек'; I am through with this book, will you let me have another one? - я кончил эту книгу, не дадите ли вы мне другую?; he is the one I mean - он тот самый (человек), которого я имею в виду; the little ones - дети; the great ones and the little ones - большие и малые; my little one - дитя мое (в обращении); - the great ones of the earth - one for smth. - at one - all in one - be made one I for one что касается меня one up (down) to smb. одно очко (один гол и т.п.) в чью-л. (не в чью-л.) пользу...
|
a II artic.
|
- a II artic. 3) употр. перед little, few, good/great many и перед счетными существительными a dozen дюжина, a score два десятка a little water (time, happiness) - немного воды (времени, счастья) a few days - несколько дней a good/great many days - очень много дней...
|
great-grandchild noun
|
- great-grandchild noun правнук; правнучка...
|
get along
|
- get along а) жить; обходиться I'll get along somehow я уж как-нибудь устроюсь to get along without food обходиться без пищи to get along in years стареть б) справляться с делом; преуспевать How is your work getting along? It's getting along nicely, thank you. How is Tom getting along with his new book? в) уживаться, ладить they get along они ладят г) уходить I think I'll be getting along now, I want to be home quite early. д) стареть Grandfather is getting along and doesn't see too well any more....
|
Great Slave Lake noun
|
- Great Slave Lake noun Большое Невольничье озеро...
|
Great Bear Lake noun
|
- Great Bear Lake noun Большое Медвежье озеро...
|
|
<<< Назад 1 2 3 [4] Дальше >>>
|