выборка | описание |
stow v.
|
- stow v. 2) наполнять, набивать (with); The boxes beside the road are stowed with sand and salt for putting on icy roads to make them safer; to stow a ship - грузить судно...
|
cough out
|
- cough out а) отхаркивать Mother made the jelly with salt instead of sugar, so the children coughed it out. б) неохотно говорить, выдавливать из себя The police may be able to make him cough out his story....
|
pungency noun
|
- pungency noun острота, едкость; pungency of pepper - острый вкус перца; pungency of wit - острота, цепкость ума...
|
refined adj.
|
- refined adj. 1) очищенный, рафинированный; refined oil - рафинированное масло; refined salt - очищенная, столовая соль; refined sugar - сахар-рафинад...
|
salting noun
|
- salting noun искусственное повышение содержания проб [см. salt 3. ]...
|
trouble 2. v.
|
- trouble 2. v. 2) затруднять; приставать, надоедать; may I trouble you to shut the door? - закройте, пожалуйста, дверь; may I trouble you for the salt? - передайте, пожалуйста, соль...
|
grain 1. noun
|
- grain 1. noun 11) obs.; poet. краска a fool (a rogue) in grain - отъявленный дурак (мошенник) to receive/take smth. with a grain of salt - относиться к чему-л. недоверчиво, скептически...
|
attic I Attic adj.
|
- attic I Attic adj. 2) классический (о стиле) attic salt - тонкое остроумие...
|
touch 1. noun
|
- touch 1. noun 7) чуточка; примесь; оттенок, налет; a touch of salt - чуточка соли; there was a touch of bitterness in what he said - в его словах чувствовалась горечь...
|
acid 2. adj.
|
- acid 2. adj. 3) chem. кислотный, кислый acid dye - кислотный краситель - acid radical - acid salt - acid test - acid value - acid medium - acid rain - acid value - acid estimation Syn: see sour...
|
bread 1. noun
|
- bread 1. noun 2) пища bread and cheese - простая или скудная пища all bread is not baked in one oven - люди разные бывают to eat smb.'s bread and salt - быть чьим-л. гостем to break bread with smb. - пользоваться чьим-л. гостеприимством to eat the bread of affliction - хлебнуть горя to know which side one's bread is buttered - быть себе на уме...
|
|
<<< Назад 1 2 3 [4]
|