выборка | описание |
answer 2. v.
|
- answer 2. v. 1) отвечать, откликаться - answer the door - answer the phone - answer a call - answer to the name of...
|
choose v.
|
- choose v. 4) coll. хотеть he did not choose to see her - он не захотел ее видеть I cannot choose but go - мне необходимо пойти not much/nothing to choose between them - один другого стоит Syn: cull, elect, pick, select Ant: forswear, reject...
|
outdoor adj.
|
- outdoor adj. 2) проводимый вне стен учреждения; - outdoor speaking - outdoor pick-up...
|
livelihood noun
|
- livelihood noun средства к жизни; to earn an honest livelihood - жить честным трудом; to pick up a scanty livelihood - еле перебиваться...
|
crow 1. noun
|
- crow 1. noun 4) abbr. of crow-bar as the crow flies, in a crow line - по прямой линии to have a crow to pick/pluck with smb. - иметь счеты с кем-л....
|
plum I noun
|
- plum I noun 4) лакомый кусочек; нечто самое лучшее; 'сливки'; to pick/take the plums - отобрать самое лучшее...
|
basket 1. noun
|
- basket 1. noun 4) attr. - basket dinner - basket lunch - basket picnic be left in the basket - остаться за бортом give the basket - отказать (сватающемуся) to have/put all one's eggs in one basket - рисковать всем, поставить все на карту - the pick of the basket like a basket of chips amer.; joc. очень мило, приятно...
|
hole 1. noun
|
- hole 1. noun 11) mining шурф, скважина, шпур a hole in one's coat - пятно на чьей-л. репутации like a rat in a hole - в безвыходном положении to pick holes (in) - придираться to make a hole in smth. - сильно опустошить что-л. (напр. запасы, сбережения) Syn: cavity, excavation, hollow, pit Ant: bump, projection, protrusion...
|
quarrel I 1. noun
|
- quarrel I 1. noun ссора, перебранка (with, between); повод к вражде; раздоры, спор; to espouse another's quarrel - заступаться за кого-л.; to seek/pick a quarrel with - искать повод для ссоры с; to make up a quarrel - помириться, перестать враждовать - find quarrel in a straw Syn: see controversy...
|
gauntlet I noun
|
- gauntlet I noun 2) hist. латная рукавица to throw/fling down the gauntlet - бросить перчатку, бросить вызов to take/pick up the gauntlet - принять вызов...
|
oakum noun
|
- oakum noun пакля; - pick oakum...
|
thread 1. noun
|
- thread 1. noun 1) нитка; нить (тж. перен.); the thread of the story - основная нить, линия рассказа; to lose the thread of - потерять нить (рассказа и т.п.); to resume (или to take up) the thread (of) - возобновить (беседу, рассказ); the thread of life - нить жизни; to pick up the thread (of acquaintance with smb.) - возобновить (знакомство с кем-л.)...
|
brain 1. noun
|
- brain 1. noun 5) coll. электронная вычислительная машина to beat/puzzle/rack one's brains about/with smth. - ломать себе голову над чем-л. to crack one's brain(s) - спятить, свихнуться to have one's brains on ice coll. - сохранять ледяное спокойствие smth. on the brain - неотвязная мысль to have (got) smb., smth. on the brain - неотступно думать о ком-л., чем-л. an idle brain is the devil's workshop prov. - праздность ума мать всех пороков to make smb.'s brain reel - поразить кого-л. to pick/suck smb.'s brains - использовать чужие мысли to turn smb.'s brain - а) вскружить кому-л. голову; б) сбить кого-л. с толку...
|
bone 1. noun
|
- bone 1. noun 9) amer.; sl. доллар the bone of contention - яблоко раздора to cast (in) a bone between - сеять рознь, вражду to cut (costs, etc.) to the bone - снизить до минимума (цены и т.п.) to feel in one's bones - интуитивно чувствовать to make no bones about/of - не колебаться, не сомневаться; не церемониться to make old bones coll. - дожить до глубокой старости on one's bones sl. - в тяжелом положении, на мели to have a bone to pick with smb. - иметь счеты с кем-л. a bag of bones - кожа да кости to have a bone in one's/the arm/leg joc. - быть усталым, быть не в состоянии шевельнуть пальцем, подняться, идти дальше to have a bone in one's/the throat joc. - быть не в состоянии сказать ни слова to keep the bones green - сохранять хорошее здоровье the nearer the bone the sweeter the flesh/meat prov. - остатки сладки what is bred in the bone will not go out of the flesh prov. - горбатого могила исправит...
|
|
<<< Назад 1 2 3 [4]
|