RIN.ru
Российская Информационная Сеть

Словари

English   
  Словари  Общие сведения  Помощь
 





     выборка описание
    policy 
    • 1. политика, курс, линия поведения, стратегия 2. страховой полис; ~ of continuity политика преемственности; ~ of obstruction политика препятствий и помех; adjacency ~ вещ. нормы разноса (разделения) (обязательный временной интервал между роликами, с рекламой конкурирующих товаров); advertising ~ рекламная политика; agreed ~ согласованная политика; agricultural ~ аграрная политика; austerity ~ политика жесткой экономии; brand ~ товарно-знаковая политика; cheap food ~ политика низких цен на продукты питания; competition ~ конкурентная политика; consistent ~ последовательная (неизменная) политика; containment ~ политика сдерживания; corporate ~ общефирменная политика; credit ~ кредитная политика; currency ~ валютная политика; defensible ~ обороноспособная политика; demographic ~ демографическая политика; design ~ политика дизайна; editorial ~ редакционная политика; energy ~ полтика в области энергетики; enforceable ~ политика, выполнение которой можно обеспечить в принудительном порядке; expectant ~ выжидательная политика, политика выжидания; farm ~ аграрная полтика; formal ~ies официальные установки; geographic pricing ~ политика (система) установления цен по географическому принципу; give-and-take ~ политика взаимных уступок; government price support ~ государственная политика поддержания цен; harmonized ~ сбалансированная политика; import substitution ~ политика замещения импорта отечественными товарами; international brand ~ международная товарно-знаковая политика; laissez-faire ~ полтика невмешательства государства (в экономику); lending ~ кредитная политика; liability ~ гарантия освобождения oт ответственности; long-range ~ политика дальнего прицела; lunatic ~ безрассудная политика; management ~ политика руководства, (основные принципы руководства и. Управления); marketing ~ маркетинговая политика, политика маркетинга; merchandising ~ (розничная) торговая политика; monetary ~ денежно-кредитная политика, монетарная политика; myopic ~ недальновидная политика; national energy ~ национальная политика в области энергетики; one-price ~ политика единой цены; one-rate ~ политика единого тарифа; operating ~ текущая политика; oral ~ies устные установки; patch-up ~ политика сглаживания противоречий; patent ~ патентная политика; patent-law ~ патентно-правовая политика; patent-licensing ~ патентно-лицензионная политика; population ~ демографическая политика, политика в области народонаселения; practical ~ies практические рекомендации, методические указания; price ~ политика цен (ценообразования); prices and wages ~ политика в области цен и оплаты труда; price support ~ политика поддержания цен (государством); pricing ~ политика цен (ценообразования); primary ~ основная политическая линия; principled ~ принципиальная политика; public ~ государственная полтика, общественно-государственная политика, общественное мнение; purblind ~ недальновидная политика; purchasing ~ политика (в области) закупок; rate ~ тарифная политика; reaction ~ политика реагирования; retailing ~ розничная (торговая) политика; return ~ies условия возврата товара; safe ~ осторожная политика (основные принципы руководства и управления); shallow ~ недальновидная политика; short-sighted ~ недальновидная политика; stated ~ официальная (провозглашённая) политика; stiff ~ жесткая политика; stocking ~ политика создания (товарно-материальных) запасов; substantiation ~ принцип обоснования (рекламы); trademark ~ товарно-знаковая политика; trading ~ торговая политика; twin (two-track) ~ двойная (двойственная) политика; wait-and-see ~ выжидательная политика; whole life ~ пожизненный страховой полис...


    director 
    • 1. директор, руководитель; член правления 2. экр. режиссер (-постановщик); ~ of contracts руководитель отдела контрактов; ~ of marketing communications директор службы маркетинговых коммуникаций; ~ of photography экр. главный оператор; ~ of product assurance директор службы обеспечения качества; ~ of product marketing директор службы товарного маркетинга; ~ of public relations руководитель службы организации общественного мнения, руководитель службы по связям с общественностью; ~ of research руководитель научно-исследовательских работ; ~ of research and development директор службы исследований и разработок; ~ of technology директор технологической службы; account ~ директор рабочей группы клиента (в рекламном агентстве), руководитель группы по работе с клиентам; acting ~ исполняющий обязанности директора; administrative ~ административный директор; advertising ~ директор службы рекламы (распорядитель рекламного бюджета, обычно являющийся руководителем управляющего службой рекламы); art ~ 1. художественный редактор, заведующий отделом художественного оформления (в рекламном агентстве) 2. художник-постановщик (фильма); assistant ~ экр. ассистент режиссера; associate ~ 1. заместитель директора; 2 экр. ассистент режиссер: associate creative ~ заместитель художественного руководителя; board ~ директор-член правления, член совета директоров; broadcasting ~ см. program director; budget ~ руководитель сметной группы, сметчик; camera ~ экр. главный (ведущий) оператор; casting ~ режиссер или ассистент, ведающий подбором актерского состава, заведующий актерским отделом (студии); circulation ~ заведующий отделом распространения (напр. газеты); communications ~ директор службы коммуникаций; creative ~ 1. художественный руководитель 2. директор творческой службы (агентства), творческий директор; curriculum ~ заведующий учебной частью (в учебном заведении); design ~ 1. руководитель (директор) службы дизайна, дизайн-директор 2. главный художник (в журнале); dialogue ~ экр. режиссер по диалогу; editorial ~ директор издательства; employee ~ экр. штатный режиссер; executive ~ исполнительный директор, директор-распорядитель; executive creative ~ директор-распорядитель по творческим вопросам, исполнительный директор творческой службы; film ~ кинорежиссер, режиссер фильма; financial ~ финансовый директор, руководитель финансовой службы, заведующий финансовым отделом; funeral ~ распорядитель похорон, уполномоченный похоронного бюро; lighting ~ режиссер по свету; managing ~ директор-распорядитель; marketing ~ директор службы маркетинга; media ~ директор службы распространения рекламы; merchandising ~ директор службы стимулирования торговли; musical ~ 1. дирижер 2. музыкальный директор; national publicity ~ директор службы общенациональной пропаганды; personnel ~ директор по кадрам, начальник отдела кадров, руководитель, службы кадров; production ~ заведующий производством; program ~ выпускающий (программный) режиссёр, руководитель программы; publicity ~ директор службы пропаганды, заведующий службой пропаганды; purchasing ~ заведующий снабжением, начальник отдела (материально-технического) снабжения, директор по закупкам; recording ~ (главный) звукооператор; representative ~ директор службы по работе с клиентами; safety ~ руководитель службы техники безопасности, инженер по технике безопасности; sales ~ заведующий отделом сбыта, коммерческий директор; security ~ руководитель службы безопасности; stage ~ режиссер (в театре); study ~ руководитель исследования; tape ~ режиссёр видеомонтажа; technical ~ технический директор; television ~ видеорежиссёр, телевизионный режиссёр; test ~ руководитель испытаний; video ~ ассистент видеорежиссёра...


    research 
    • исследование, исследования; изучение, научно-исследовательская работа; ~ design and development исследования, дизайн и конструкторские разработки; ~ development test and evaluation научно-исследовательские и опытно-конструкторские разработки, испытания и оценка; advanced ~ перспективные исследования; advertising ~ рекламное исследование, исследование в рекламе, исследование рекламы; applied ~ прикладные исследования; attitude (attitudinal) ~ исследование отношений; audience ~ изучение аудитории; background ~ предварительное обзорное исследование (как основа для последующих исследований); basic ~ фундаментальные (проблемные) исследования; brand mapping ~ изучение позиционирования марок (в рамках товарной группы); broad-scale ~ широкомасштабные исследования; call-in audience ~ исследование аудитории методом "звоните нам" (чтобы услышать предлагаемый для оценки материал, респондент должен позвонить по указанному ему номеру телефона); causal ~ исследование по выявлению причинно-следственных связей; экспериментальное исследование; concept ~ изучение замысла; consumer ~ изучение потребителей; continuous ~ постоянно [непрерывно] ведущиеся исследования; controlled ~ исследование, проводимое на контролируемых условиях; copy ~ изучение текстов; creative ~ творческий поиск; исследование творческих аспектов рекламы; customer ~ изучение клиентуры; customer motivation ~ исследование потребительских мотиваций; defense ~ оборонные исследования; descriptive ~ описательное исследование; desk ~ кабинетное исследование; duplicable ~ исследование с воспроизводимыми результатами; engineering ~ технические, исследования; evaluative ~ оценочные исследования; experimental ~ экспериментальные исследования; exploratory ~ поисковое исследование; extensive ~ обширные исследования; field (work)] ~ внекабинетное (полевое) исследование; formal ~ формальное исследование; fundamental ~ фундаментальные исследования; impersonal ~ обезличенное исследование; industrial market ~ изучение промышленного рынка; industry ~ изучение отрасли, отраслевые (промышленные) исследования, исследовательская работа в промышленности; instructional ~ научно-методическая работа; intensive ~ интенсивные исследования; legitimate ~ законное исследование; lifestyle ~ изучение образа жизни; linguistic ~ лингвистическое исследование; market ~ исследование (возможностей) рынка; marketing ~ исследование маркетинга, маркетинговое исследование; market-oriented ~ исследования с ориентацией на рынок, исследования рыночной ориентации (направленности); mass communications ~ исследование массовых коммуникаций; media ~ изучение средств рекламы; motivation(al) ~ амер. мотивационный анализ, исследований мотиваций (определяющих спрос); multistage ~ многоэтапное исследование; nutritional ~ исследование пищевой ценности продуктов; objective ~ количественное исследование; observation ~ исследование методом наблюдения; open-end ~ поисковое исследование; operations ~ исследование операции; opinion ~ выявление мнений; patent ~ патентные исследования; pilot ~ начальные исследования; population ~ демографическое исследование; predictive ~ исследование-прогноз, прогнозное исследование; primary ~ первичное исследование; product ~ анализ товара, изучение потребительских свойств товара; product usage ~ исследования (сферы, широты) использования товара; qualitative ~ исследование качественных показателей; quality ~ исследование качества; quantitative ~ количественное исследование; sales activation ~ исследование побуждающих мотивов совершения покупки (термин введён в оборот Джорджем Гэллапом); scientific and technical ~ научно-технические исследования; secondary ~ вторичное исследование; segmentation ~ исследования по выявлению сегментов (рынка); sound ~ добротное исследование; strategic ~ стратегическое исследование; survey ~ исследование-опрос, исследование методом опроса; systematic ~ систематически проводимое исследование; trademark ~ исследование товарных знаков; viewership ~ исследование зрительской аудитории...


    industry 
    • 1. промышленность, индустрия 2. отрасль экономической деятельности; advertising ~ рекламное дело, индустрия рекламы; agribusiness ~ агропромышленный комплекс; agricultural ~ сельскохозяйственное производство; agricultural engineering ~ сельскохозяйственное машиностроение; airlines ~ отрасль авиаперевозок; amusement ~ индустрия развлечения; beverage ~ промышленность безалкогольных напитков; book(-publishing) ~ книгоиздательство, книгоиздательская промышленность; broadcast ~ сфера (индустрия) средств вещания; bulk ~ отрасль бестарных грузов (перевозимых навалом или без всякой упаковки); capital-goods ~ отрасль промышленности, производящая средства производства, (товары производственного назначения); carpet ~ ковровое производство, ковроделие; clothing ~ швейная промышленность; communication ~ промышленность средств связи; confectionery ~ кондитерская промышленность; conventional ~ традиционная (привычная) отрасль деятельности; dairy ~ молочная промышленность; defense ~ оборонная промышленность; deregulated ~ нерегулируемая отрасль; design-based ~ отрасль, базирующаяся на дизайне; disposables ~ производство предметов одноразового пользования; drug ~ фармацевтическая промышленность; dry goods ~ текстильная промышленность; electronics ~ электронная промышленность; engineering-based ~ отрасль, базирующаяся на инженерно-технических разработках; entertainment ~ индустрия развлечений; farm-garden ~ промышленное садоводство; film ~ кинопромышленность, киноиндустрия, производство кинофильмов; food ~ пищевая промышленность; food canning ~ консервная промышленность; footwear ~ обувная промышленность; gambling ~ игорный бизнес; garment ~ швейная промышленность; graphic arts ~ полиграфическая промышленность; growth ~ отрасль, переживающая период роста; health service ~ система служб здравоохранения; high-tech ~ отрасль (сфера) высоких технологий; home ~ отечественная промышленность, кустарный промысел; key ~ ведущая (ключевая) отрасль промышленности; large-scale ~ 1. крупная промышленность 2. крупносерийное производство; leather ~ кожевенная промышленность; leisure ~ индустрия досуга; manufacturing ~ обрабатывающая промышленность; meal-packing ~ мясоперерабатывающая промышленность; mechanical ~ машиностроение; motion picture (movie) ~ тел. film industry; national ~ies основные отрасли отечественной промышленности; newspaper printing ~ газетное производство; notion ~ отрасль галантерейных товаров; outdoor ~ индустрия наружной рекламы; packaging ~ упаковочная промышленность; perfume and toiletry ~ парфюмерно-косметическая промышленность; petty ~ мелкое производство; pharmaceutical ~ фармацевтическая промышленность; plastics ~ промышленность по производству пластмасс; primary ~ 1. первичное или профилирующее (в отношении какого-л. определённого продукта) производство 2. добывающая промышленность; printing ~ полиграфическая промышленность; private ~ частная промышленность; production ~ отрасль материального производства; protected ~ охраняемая отрасль (сфера деятельности); public utility ~ies предприятия общественного пользования (коммунального обслуживания); publishing ~ издательское дело; purposeful ~ осмысленная целенаправленная деятельность; record ~ индустрия грампластинок; related ~ смежная отрасль; retail ~ розничная торговля, сфера розничной торговли; secondary ~ 1. вторичное производство (напр. строительство) 2. обрабатывающая промышленность; service ~ сфера услуг, индустрия сервиса, отрасль инфраструктуры (напр. служба быта, транспорт); sheltered ~ поощряемая отрасль промышленности; soft-drink ~ промышленность безалкогольных напитков; specialty advertising ~ индустрия рекламных сувениров; tertiary ~ третичное производство (отрасли, производящие услуги); tobacco ~ табачная промышленность; tourist ~ индустрия туризма, туризм; vacuum-tube ~ производство вакуумных ламп...


    management 
    • 1. менеджмент, управление, заведование 2. правление, дирекция, администрация; ~ by consensus управление на основе консенсуса; ~ by objectives управление методом оценки эффективности; ~ by wandering around "блуждающее" управление, руководство без знания дела; account ~ руководство службой исполнения заказов клиентов; advertising ~ управление рекламой (рекламной деятельностью); brand ~ управление производством марочного товара; business ~ деловое управление, управление коммерческим предприятием; central ~ центральное правление; channel ~ управление каналом распределения; computer-assisted ~ автоматизированное управление, управление с использованием ЭВМ; corporate ~ руководство корпорации, управление корпорацией; creative ~ руководство творческой службы (агентства); credit ~ управление кредитными операциями; data ~ обработка данных; data-base ~ управление базой данных; day-to-day ~ оперативное руководство;, demand ~ управление спросом, контроль и регулирование спроса; design ~ управление (руководство) дизайном; environmental ~ меры по рациональному использованию окружающей среды; event ~ организация и проведение специальных мероприятий (в сфере связей с общественностью); executive - исполнительное руководство, административное управление; farm ~ рациональная организация сельскохозяйственного производства, управление фермерским хозяйством; file ~ управление файлами (в ЭВМ), ведение файлов; financial ~ управление финансовой деятельностью; functional ~ функциональное управление; general ~ общее (генеральное) управление; higher ~ высшее руководство; home ~ ведение домашнего хозяйства; industrial ~ управление промышленностью (промышленной деятельностью), промышленное руководство; information ~ руководство информационной деятельностью; innovation ~ управление инновациями; inventory ~ управление запасами, управление материально-техническим снабжением; knowledge ~ использование знаний; land-use ~ землепользование; line ~ линейное управление; среднее звено управления на предприятии (напр. мастер, начальник цеха); marketing ~ управление маркетингом; media ~ руководство службы средств рекламы (агентства); merchandise ~ управление товарными запасами; middle ~ руководство среднего административного звена; natural resource ~ рациональное использование и воспроизводство природных ресурсов; nature ~ природопользование; nutritional ~ лечебное питание, диетотерапия; office ~ руководство административно-хозяйственной службы; operations ~ управление операциями, управление основной деятельностью; operative ~ оперативное управление; personnel - работа с кадрами, подбор и расстановка кадров; product ~ управление производством товара, управление товарным производством; professional ~ профессиональное руководство; quality ~ управление качеством; rate ~ регулирование тарифов; reputation ~ управление репутацией, забота о репутации (напр. фирмы); research ~ руководство исследовательской службой; resource ~ управление ресурсами; retail ~ управление розничным предприятием, руководящие работники розничной торговли; retailing ~ управление розничной деятельностью; sales ~ управление сбытом; sales-force ~ управление торговым персоналом (фирмы), организация работы торгового персонала фирмы; scientific ~ научная организация труда, научное управление; senior ~ старшее (высшее) руководство; staff ~ функциональное управление; strategic ~ стратегическое управление; system ~ системное управление; team ~ коллективное руководство; technology ~ управление технологией; territory ~ управление (сбытовой) территорией, организация работы на (сбытовой) территории; time ~ умение распоряжаться временем; top ~ старшее (высшее) руководство; total quality ~ комплексное (всеобщее) управление качеством; traffic ~ 1. организация прохождения заказов (в рекламном агентстве) 2. управление экспедиционно-транспортной службой; upper ~ старшее (высшее) руководство; zero-defects ~ управление бездефектностью...


    quality 
    • 1. качество; сорт 2. ценность 3. свойство; "sell on ~ , not price" "продавайте за счёт качества, а не цены" (девиз американской фирмы "Джон Дир", выпускающей сельскохозяйственные машины); to be up to ~ соответствовать требованиям; to design ~ in закладывать качество при проектировании; ~ of manufacture см. manufacturing quality; ~ of natural environment качество природной среды; А-1 ~ качество, соответствующее первому сорту; А-3 ~ высшее качество; absolute ~ абсолютное качество; acceptable ~ приемлемое качество; adequate ~ доброкачественность; appealing ~ притягательная черта, притягательное свойство; art ~ художественное качество (изображения); attributed ~ приписываемое качество; audience ~ качественная характеристика аудитории; average ~ среднее качество; benefit-giving ~ies потребительские свойства; bottom ~ очень низкое качество; brand ~ качество марочного товара; broadcast ~ вещ. вещательное качество; choice ~ отборное качество, отборный сорт; colour reproduction ~ качество воспроизведения цветов; commercial ~ торговое качество; common ~ общее свойство; competitive ~ конкурентоспособное качество; conceptual ~ концептуальное качество; consistent ~ однородное качество; continued ~ единообразное (во времени) качество; contract ~ качество, оговоренное контрактом, качество по контракту; customer ~ качественные характеристики клиентов; delivery ~ качество поставляемой продукции; distinctive ~ характерное (отличительное) качество; edible ~ пищевое качество, съедобность; editorial ~ редакционное качество (издания), качество редакционного содержания (материалов); environmental ~ качество окружающей среды; established ~ подтвержденное (доказанное) качество; expected ~ ожидаемое качество; experienced ~ удостоверенное (опытом) (эмпирическое) качество; factual ~ фактическое (реальное) качество; fine ~ отличное качество; first-rate ~ высшее качество, высший сорт; functional ~ функциональное (эксплуатационное) качество; guaranteed ~ гарантированное качество; healing (health-giving) ~ целебное свойство; hidden ~ скрытое качество; image ~ качество изображения; inferior ~ низкое качество; intended ~ планируемое качество; keeping ~ стойкость при хранении, сохраняемость, лежкость, лежкоспособность; latent ~ скрытое свойство; life ~ качество жизни; limiting ~ предельный уровень качества; luxury ~ сверхвысокое качество, качество на уровне предметов роскоши; managerial ~ies организаторские способности; manufacturing ~ производственное качество, качество производства, качество изготовления; mental ~ies умственные способности; merchantable ~ коммерческое качество, качество, пригодное для торговли; middling ~ средний сорт, среднее качество; nutritional ~ies питательные качества, питательная ценность; objective ~ объективная качественная характеристика; off ~ низкое (нестандартное) качество; perceived ~ies 1. воображаемые качества 2. осознаваемые (воспринимаемые) качества; perceived product ~ воспринимаемое качество товара; performance ~ качество работы; photographic ~ фотографическое качество (изображения); population ~ качественный состав населения; premium (prime) ~ высшее качество; высший сорт; printing ~ 1. качество печати 2. pl печатные свойства; proved ~ подтверждённое (доказанное) качество; questionable ~ сомнительное качество; readership ~ качественная характеристика читательской аудитории; recognized ~ признанное качество; relative ~ относительное (сравнительное) качество; reliable ~ надёжное качество; reproduction ~ качество воспроизведения; ride ~ качество езды; running ~ рабочая характеристика; эксплуатационные качества; salutory ~ благотворное качество; service ~ качество обслуживания (сервиса); shipping ~ транспортабельность; standard ~ стандартное качество, доброкачественность; storage ~ см. keeping quality; superior ~ высшее качество, высший сорт; uneven ~ неоднородное качество; uniform ~ однородное качество; value ~ies ценностные критерии; voice ~ies голосовые данные; want-satisfying ~ потребительское качество или свойство товара, удовлетворяющее запросы покупателя; zero-defect(s) ~ бездефектность...


    trademark 
    • товарный знак; фабричная марка; ~ adopted to distinguish товарный знак, предназначенный для опознания [отвечающий требованиям охраноспособности]; ~ capable of distinguishing товарный знак, способный к различению; ~ lacking distinctiveness товарный знак, лишённый различительной силы; ~ perceived by smell обонятельный товарный знак; ~ perceived by taste вкусовой товарный знак; ~ perceived by touch осязательный товарный знак; ~ protected telle quelle ~ товарный знак, охраняемый таким, как он есть; to identify by ~ установить подлинность по товарному знаку; abandoned ~ товарный знак, от права на который его владелец отказался; abstract ~ абстрактный товарный знак; active ~ действующий [используемый] товарный знак; altered [amended] ~ изменённый товарный знак, товарный знак с изменениями; arbitrary ~ случайный товарный знак [никак не связанный с товаром по смыслу]; associated ~s объединённые товарные знаки; bourgeois-realist ~ товарный знак и духе буржуазного реализма; certification ~ сертификационный товарный знак [на товары или услуги, предоставляемые лицом, не являющимся владельцем этого товара]; circle ~ товарный знак в виде круга, "окольцованный" товарный знак; collective ~ коллективный товарный знак; combined ~ комбинированный товарный знак; computerized ~ товарный знак компьютерного поколения; confusing ~ см. deceptive trademark; corporate ~ фирменный товарный знак; deceptive ~ товарный знак, вводящий в заблуждение; defensive ~ защитный товарный знак; descriptive ~ описательный товарный знак; design [device] ~ изобразительный товарный знак; disclaimed ~ товарный знак, от которого отказались; distinctive ~ выделяющийся товарный знак; товарный знак, обладающий различительными признаками; famous ~ см. world-known trademark; federally-registered ~ федеральный [общенациональный] товарный знак; figurative ~ изобразительный товарный знак; figure ~ 1. цифровой товарный знак 2. изобразительный товарный знак; forged ~ поддельный товарный знак; imitated [imitative] ~ имитирующий [подражательный] товарный знак; infringed ~ товарный знак, права которого нарушены; international ~ международный товарный знак; internationally uniform ~s товарные знаки, единообразные в международном масштабе; invented word ~ товарный знак в виде придуманного слова; jointly owned ~ товарный знак совместного владения; legitimate ~ товарный знак, охраняемый законом; letter ~ буквенный товарный знак; monogram ~ товарный знак в виде монограммы, знак-монограмма; national ~ товарный знак с национальным колоритом; native ~ местный товарный знак; obsolete ~ устаревший товарный знак; offending ~ нарушающий товарный знак; оскорбительный товарный знак; official ~ официальный товарный знак; old-fashioned ~ старомодный товарный знак; persuasive ~ увещевательный [убеждающий] товарный знак; pharmaceutical ~ товарный знак фармацевтических изделий; pictorial ~ изобразительный товарный знак; presentation ~ презентативный товарный знак; printed ~ печатный товарный знак; prospective ~ потенциальный товарный знак; recognized ~ признанный [правомочный] товарный знак; registered ~ зарегистрированный товарный знак; rejuvenated ~ обновлённый товарный знак; representational ~ предметно-изобразительный товарный знак, товарный знак смысловой изобразительности [в противовес знаку с абстрактным изображением]; resembling ~s сходные товарные знаки; service ~ знак обслуживания; signature ~ товарный знак в виде подписи; similar ~s сходные товарные знаки; sketchy ~ контурный товарный знак; slogan ~ товарный знак в виде девиза, знак-девиз; sophisticated ~ усложнённый товарный знак; sound ~ звуковой товарный знак; static ~ статичный товарный знак; strong ~ эффективный товарный знак; stylized ~ стилизованный товарный знак; suggestive ~ суггестивный товарный знак [наводящий на размышление]; symbolic ~ товарный знак с использованием символа; technical ~ технический товарный знак, товарный знак технического изделия; three-dimensional ~ объёмный товарный знак; twen ~ знак на товары для лиц от 20 до 30 лет; two-dimensional ~ двухмерный товарный знак; umbrella ~ "зонтичный" товарный знак, товарный знак-"зонтик" [обычно знак предприятия, под которым продаётся вся номенклатура выпускаемых им изделий]; uniform ~s единообразные товарные знаки; unregistered ~ незарегистрированный товарный знак; vertically aligned ~ товарный знак вертикального построения; visual ~ визуальный товарный знак; weak ~ неэффективный товарный знак; well-known ~ общеизвестный товарный знак; word ~ словесный товарный знак; world-known [world-renowned] ~ мировой [общеизвестный] товарный знак...


    model 
    • 1. модель, образец 2. тип, марка конструкции; АССА ~ модель "ЛККА" (покупательского поведения, предполагающая привлечение внимания, понимание сути предложения, формирование убеждённости и побуждение к совершению покупки); advanced ~ усовершенствованная (модернизированная) модель; advertising budget ~ модель разработки рекламного бюджета; age structure ~ модель возрастной структуры; A1DA ~ модель "АИДА" (старейшая модель покупательского поведения под влиянием рекламы, сформулированная в 1896 г. американским специалистом Элмером Левисом и предполагающая привлечение внимания, пробуждение интереса, стимулирование желания и побуждение к совершению покупки); AIDCAS ~ модель "АИДКАС" (покупательского поведения, предполагающая привлечение внимания, пробуждение интереса, стимулирование желания, обретение убеждённости, совершение покупки и удовлетворённости); AIDMA ~ модель "АИДМА" (покупательского поведения, предполагающая привлечение внимания, интереса, стимулирование желания, обретение мотивированности и совершение покупки); approximate ~ приближённая модель; attitude ~ модель отношений; basic ~ базовая модель; basic inventory ~ основная модель управления запасами; behaviour(al) ~ поведенческая модель, модель поведения; business cycle ~ модель экономического цикла; buyer behaviour ~ модель поведения покупателя; car ~ модель автомобиля; colour ~ мульт. цветовая модель персонажа (фильма); cooperative equilibrium ~ модель конкурентного равновесия; cost-effectiveness ~ модель (анализа) экономической эффективности, модель эффективности затрат; cut-away ~ модель в разрезе; DAGMAR - модель "ДАГМАР" (сокращение от названия книги американского специалиста Расселла Колли "Постановка задач рекламы для последующего замера результатов". Идея книги: эффект воздействия рекламы следует оценивать исходя из покупательского поведения, которое связано с такими категориями как: осведомлённость о товаре, понимание сути товара, убеждённость в правильном выборе, действие по совершению покупки); decision ~ модель принятия (выбора) решения; desk ~ настольная модель; development ~ 1. экспериментальная модель, экспериментальный образец, модель (образец) в стадии разработки 2. модель (экономического) развития; display ~ демонстрационная модель; economy ~ см. stripped-down model; experimental ~ экспериментальная модель, опытный образец; fashion ~ манекенщица; fixed ~ стационарный вариант (изделия); full-size ~ модель в натуральную величину, натурная модель; functional ~ функциональная модель; general ~ общая модель; generalized ~ обобщённая модель; half-size ~ модель в половину натуральной величины; hierarchy-of-effects ~ модель иерархии эффектов (модель воздействия рекламы, предполагающая осведомленность о товаре, знание товара, предрасположенность к товару, предпочтительное отношение к товару, убеждённость в правильности выбора, совершение покупки); industrial ~ промышленный образец; low-priced ~ дешёвая модель; marketing ~ модель маркетинга, маркетинговая модель; mathematical ~ математическая модель; media mix ~ модель составления комплекса средств рекламы; miniature ~ миниатюрная модель, мелкомасштабный, макет; mobile ~ передвижной вариант (изделия); pilot ~ опытный образец; predictive ~ модель прогнозирования; preproduction ~ прототип, образец изделия, подготовленного к серийному производству; price adjustment ~ модель приспособления (корректировки) цен; pricing ~ модель расчёта цены; pricing design ~ модель системы ценообразования; production ~ серийная модель; production scheduling ~ модель планирования производства; profitability ~ модель прибыльности; prototype ~ опытная модель, опытный образец; research ~ модель для научных исследований, экспериментальная модель; role ~ модель (образец) для подражания; sample ~ стат. модель выборки; scale ~ масштабная модель; scenery ~ экр. макет декорации; simulation ~ имитационная модель; site selection ~ модель методики выбора месторасположения; small-scale ~ мелкомасштабная модель; stripped-down ~ упрощённая (экономичная) модель, модель без всяких усовершенствований; top ~ самая совершенная (самая дорогая) модель, ведущая (ходовая) модель; top-selling ~ ведущая (ходовая) модель; type ~ полигр. рисунок литеры, модель литеры; working ~ действующая (рабочая) модель...


    centre 
    • центр, середина, средоточие; ~ of sample стат. центр выборки; полусумма крайних значений; business ~ деловой центр, деловая часть города; buying ~ закупочный центр (совокупность участников принятия решений о закупках); cable television ~ кабельный телецентр, центр кабельного телевидение; ~ community shopping ~ амер. районный торговый центр (объединяет от 15 до 50 магазинов и обслуживает от 24 до 50 тысяч человек, живущих в радиусе 2,5 - 4,0 км от него. В его состав обычно входят крупный универмаг или универсам, магазин товаров повседневного троса и банк); computing ~ вычислительный центр; conference ~ центр деловых встреч, конгресс-центр; convenience shopping ~ торговый центр по продаже общедоступных товаров удобной покупки; counselling ~ консультационный центр; data processing ~ (вычислительный) центр обработки данных; day-care ~ детский сад; design ~ конструкторский центр (выполняющий работы по заказам), центр (промышленного) дизайна; distribution ~ распределительный центр, оптовая база; центральный транзитный (распределительный) склад; exhibition ~ выставочный центр fitness ~ (физкультурно-) оздоровительный центр; home ~ амер. торговый центр "Строительные товары" (предлагающий самый широкий выбор скобяных изделий, пиломатериалов и пр. строительных товаров); home media ~ домашний информационный комплекс; horizontal ~ горизонтальный центр; information ~ информационный центр; L-shaped shopping ~ торговый центр угловой схемы; line-shaped shopping ~ торговый центр линейной схемы; main shopping ~ главный торговый центр (города); manufacturer's redemption ~ приёмный пункт производителя; manufacturing ~ центр производственной деятельности, центр обрабатывающей промышленности; market ~ рыночный центр; mathematical ~ математический центр; music ~ музыкальный центр (комплект из проигрывателя, магнитофона и радиоприёмника); neighborhood law ~ месячная юридическая консультации (бесплатная); neighborhood shopping ~ торговый центр микрорайона, местный торговый центр объединяет от 5 до 15 магазинов и обслуживает не более 20 тысяч жителей, живущих в радиусе 100 - 500 м от него. В его состав обычно входят головной универсам, а также предприятия сферы услуг); office ~ административный центр, центр конторской деятельности; optical ~ оптический центр; population ~ центр сосредоточения населения; press ~ пресс-центр; production ~ 1. производственный участок 2. группа производственного оборудования; product planning ~ центр товарного планирования (фирмы); recreation ~ центр отдыха и развлечений (комплекс помещений и площадок для отдыха, занятий спортом); recycling ~ агрегат (центр), работающий по технологии рециркуляции исходных материалов; центр (агрегат) рециркуляции; центр вторичной переработки отходов; redemption ~ пункт (центр) погашения купонов (зачётных талонов); regional shopping ~ амер. региональный торговый центр (объединяет от 40 до 100 магазинов и обслуживает около I млн. человек, живущих в радиусе не более 40 км от него); research and development ~ научно-исследовательский центр; retail ~ центр розничной торговли; service ~ сервис-центр, центр техническое обслуживания; shopping ~ торговый центр; stamp redemption ~ центр (магазин) по обмену (отовариванию) зачетных; strip shopping ~ торговый центр, растянутый в длину (растянувшийся полосой); study support ~ учебно-консультационный (при заочном обучении); ~ suburban shopping ~ пригородный торговый центр; trading ~ место сосредоточения (отличие от торгового центра), товарообменный центр (при партерной торговле); trading stamp redemption ~ обменный пункт зачётных талонов, пункт погашения зачётных талонов; vertical ~ вертикальный центр; Center: амер. Business Service ~ амер. Центр деловых услуг; International Music ~ Международный музыкальный центр (объединение, занимающееся рекламой и распространением музыкальных теле-, кино- и радио- программ и их записей); National Opinion Research ~ Национальный центр изучения общественного мнения (при Чикагском университете); Quality ~ of Japan Центр качества Японии...


    manager 
    • менеджер, управляющий, администратор, руководитель; account ~ руководитель рабочей группы клиента (о рекламном агентстве), руководитель группы по работе с клиентом; advertisement ~ управляющий по рекламе (несёт ответственность за рассмотрение и одобрение планов рекламы и. непосредственное создание рекламных объявлений, обычно подчиняется Директору службы рекламы); advertising ~ управляющий службой рекламы; agribusiness ~ управляющий агропромышленным предприятием; asset ~ управляющий активами, распорядитель активов; assistant ~ заместитель заведующего (управляющего); branch ~ руководитель филиала (отделения); brand ~ управляющий по товарной марке, заведующий производством марочного товара; business ~ коммерческий управляющий; circulation ~ заведующий отделом распространения (газеты); creative ~ управляющий творческой службой, художественный руководитель; customer service ~ управляющий службой, сервиса для клиентов; deputy ~ заместитель заведующего (управляющего); design ~ управляющий по дизайну, управляющий службой дизайна; display ~ управляющий по оформительским работам, управляющий службой оформления; district ~ управляющий сбытовым районом; district sales ~ районный управляющий по сбыту, управляющий районной службой сбыта; district service ~ управляющий районной службой сервиса; divisional ~ управляющий отделением (филиалом) фирмы; employment ~ заведующий отделом найма (набора рабочих); energy ~ заведующий энергетическим хозяйством; executive ~ заведующий-исполнитель (руководитель-) хозяйственник; exhibition ~ директор выставки; file ~ диспетчер файлов; finance (financial) ~ финансовый управляющий, управляющий финансовой службой, управляющий по финансам; functional ~ см. staff manager; general ~ генеральный управляющий, директор предприятия; group brand ~ управляющий по группе марочных товаров; group (product) ~ управляющий группой товаров; house ~ администратор театра; international marketing ~ управляющий службой международного маркетинга; inventory ~ управляющий службой материально-технического снабжения, управляющий службой товарных запасов; line ~ линейный руководитель (напр. мастер); mailing list ~ куратор рассылочного списка (лицо, ответственное за поддержание этого списка в рабочем состоянии); manufacturing ~ заведующий производством, управляющий-производственник; market ~ управляющий по рынку; marketing ~ управляющий по маркетингу; marketing administration ~ управляющий службой; маркетинга marketing communications ~ управляющий службой маркетинговых коммуникаций; marketing planning ~ управляющий службой планирования маркетинга, управляющий маркетинговым планированием; marketing research ~ управляющий службой маркетинговых исследований; media ~ управляющий службой средств рекламы; merchandise division ~ управляющий отделом комплектования ассортимента (в магазине); middle ~ управляющий среднего административного звена; national sales ~ управляющий обще национальной службой сбыта; new-products ~ управляющий по новым товарам; operating ~ управляющий оперативным подразделением; paid farm ~ наёмный управляющий фермой; patent ~ руководитель патентной службы; personnel ~ управляющий службы кадров, начальник отдела кадров; physical distribution ~ управляющий службой товародвижения; plant ~ директор завода (предприятия), управляющий предприятием; print ~ диспетчер печати (в программах ЭВМ); product ~ управляющий по товару, заведующий производством товара; product advertising ~ управляющий службой рекламы товара; product group ~ управляющий по группе товаров; production ~ заведующий производственным отделом (рекламного агентства), руководитель производства; product line ~ управляющий по товарному ассортименту; product promotion ~ управляющий службой продвижения товара (в торговую сеть); products ~ управляющий по товарной номенклатуре; product sales ~ управляющий службой сбыта товара; professional ~ профессиональный менеджер; program ~ диспетчер программ (ЭВМ); promotional ~ управляющий службой стимулирования; property ~ заведующий реквизиторским цехом (киностудии, театра); purchasing ~ управляющий службой закупок; regional ~ региональный управляющий, управляющий регионом; regional sales ~ управляющий региональной службой сбыта, региональный управляющий по сбыту; research ~ управляющий службой исследований; sales ~ управляющий службой сбыта, коммерческий директор; sales promotion ~ управляющий службой стимулирования сбыта; senior ~ руководитель высокого ранга, старший управляющий; service ~ управляющий службой сервиса; shift ~ начальник смены; staff ~ функциональный руководитель, управляющий функциональной службой; store ~ управляющий (директор) магазина; technical ~ управляющий технической службой, технический директор; technology ~ управляющий технологическим процессом; trademark and copyright ~ (главный) юрист по защите товарных знаков и издательских прав; traffic ~ 1. управляющий службой прохождения заказов (в рекламном агентстве) 2. управляющий экспедиционно-транспортной службой, начальник отдела перевозок; training ~ управляющий службой повышения квалификации (профессионального обучения); transportation ~ см. traffic manager 2.; zone sales ~ управляющий зональной службой сбыта, зональный управляющий по сбыту...


    award 
    • награда, приз; вознаграждение; art ~ награда за художественные достижения; cash ~ денежное вознаграждение; contract ~ присуждение контракта; creative ~ награда за творческие достижения, награда за творчество, творческая награда; design ~ награда за дизайн; quality ~ награда за качество; Award: Асе ~ приз "Эйс" (за лучшую оригинальную программу кабельного телевидения); Addy ~ приз "Адди" (за творческие достижения в рекламе, присуждается Американской рекламной федерацией); Alpha Kappa Psi ~ премия "Альфа Каппа Ней" (присуждаемая американским журналом "Джорнэл оф маркетинг"); Avatar ~ приз "Аватар" (присуждается ежегодно Ассоциацией финансовых руководителей вещательных организаций); Cammy ~s призы "Кэмми" (за лучшие любительские телефильмы года, созданные студентами университетов); Clio ~ приз "Клио" (в виде статуэтки греческой богини Клио, присуждается на проходящем ежегодно в Нью-Йорке Американском фестивале теле- и радиорекламы); Distinguished Service ~ амер. награда "За выдающиеся заслуги" (присуждается Национальной ассоциацией вещательных организаций за личный вклад в развитие радио- и телевещания); Effy ~ приз "Эффи" (присуждаемый за выдающиеся достижения в области рекламы); Emmy ~s премии "Эмми" (в виде позолоченной статуэтки с изображением женской фигурки, держащей в руках земной шар, присуждаются Национальной академией телевизионных искусств и наук за творческие и технические достижения в области телевидения); Engineering ~ амер. награда "За технические достижения" (присуждается Национальной ассоциацией вещательных организаций за вклад, обеспечивший "значительное совершенствование технического состояния средств вещания"); Gavel ~ "Молоток" (приз Американской ассоциации адвокатов, присуждаемый организациям за вклад в разъяснение общественности роли юристов, юриспруденции и суда); George K.Polk ~s награды имени Джорджа К.Полка (присуждаются Лонг-Айлендским университетом за выдающиеся достижения в журналистике); Golden Nymph ~ приз "Золотая нимфа" (Международного телевизионного фестиваля в Монте-Карло); Golden Rose of Montreux ~ приз "Золотая роза Монтре" (ежегодного международного фестиваля рекламы, в швейцарском г. Монтре); Grammy ~ премия "Грэмми" (присуждаемая Национальной академией звукозаписи США за лучшие достижения в области музыки и музыкальной записи); Hall of Fame ~ амер. приз "Зала славы" (почетная награда, присуждаемая организацией "Пионеры вещания" посмертно лицам, которые внесли выдающийся вклад в развитие радио и телевидения); Henry Johnson Fisher ~ амер. "Приз Генри Джонсона Фишера" (ежегодно присуждается Ассоциацией издателей журналов лицам, вносящим большой вклад в развитие журнально-издательского дела); Hugo ~ приз "Хьюго" (за лучшее произведение научной фантастики); International Broadcasting ~s амер. награды "За вклад в международное вещание" (присуждаются Голливудским обществом радио и телевидения - рекламным фильмам и радиороликам, которые "способствуют повышению уровня художественного, творческого и технического совершенства вещательной рекламы в международном масштабе"); John Hancock ~ амер. "Приз Джона Хэнкока" (присуждается журналистам за достижения в разъяснении потребителям проблем предпринимательства и финансовой деятельности); Lulu ~s амер. призы "Лулу" (присуждаются за выдающиеся достижения в области радио- и телевещания и сопутствующих сферах); Mobius advertising ~s Международный конкурс "Рекламные награды Мебиуса" (проводится с 1971 г. в г. Элмхерст, близ Чикаго, включает в себя фестиваль телевизионных рекламных фильмов, фестиваль роликов радиорекламы, конкурс печатной рекламы); Orson Wells ~ амер. приз "Орсона Уэллса" (присуждается Бюро радиорекламы за лучшие коммерческие программы для местного радио); Oscar ~s премии "Оскар" (присуждаются с 1929 г Американской киноикадемией за достижения в различных областях американского кино); Paul D.Converse ~ премия Поля Д. Конверса (присуждается ежегодно Американской ассоциацией маркетинга за выдающийся вклад в науку маркетинга"); Queen's ~ for Exports англ. Королевская награда за достижения; Silver Anvil ~ приз "Золотая наковальня" (ежегодно присуждается Американской ассоциацией по связи с общественностью за выдающиеся программы в области "паблик рилеишнс"); Tony's ~ премии "Тони" аналог телевизионных премий 'Эмми' и кинематографических "Оскаров". (Название происходит от имени актрисы Антуанетты Перри)...


    value 
    • 1. стоимость; ценностная значимость; цена, [стоимостная] ценность 2. величина, значение 3. pl ценности; of ~ ценный; of no ~ не представляющий ценности; of no practical ~ не имеющий практической ценности; to offer a better ~ предлагать нечто более ценное; added ~ добавленная стоимость; additional ~ дополнительная ценность; advertising ~ рекламная ценность; allowed ~ допустимое значение; assessed ~ оценочная стоимость; associative ~ 1. ассоциативная ценность 2. положительное ассоциативное значение; attention-getting ~ ценность с точки зрения привлечения внимания, привлекательность, притягательность; biological ~ биологическая ценность; buyer-recognized ~ признанная покупателем ценность [товара]; calorific ~ теплотворная способность; cash ~ денежная стоимость, стоимость в наличных деньгах; colour ~ интенсивность [насыщенность] цвета, цветовая тональность, координата цвета; collector ~ коллекционная ценность, ценность в качестве объекта коллекционирования; commercial ~ рыночная стоимость; продажная цена; comparison ~ сравнительная ценность; competitive ~ конкурентная ценность; consumer ~ ценностная значимость для потребителей; consumption ~ потребительская ценность; convenience ~ ценноcть в качестве; фактора удобства; conversation ~ ценность в качестве предмета для разговора; core ~s основные [традиционные] ценности; cost ~ 1. себестоимость 2. величина издержек; critical ~ критическое значение; cultural ~s культурные ценности; design ~ расчётное значение; disposal ~ ликвидационная стоимость; economic ~ 1. экономическая [хозяйственная] выгода 2. экономически выгодное значение; educational ~ учебная ценность; emotional ~ эмоциональная ценность; entertainment ~ развлекательная [зрелищная] ценность; ethical ~s моральные ценности; evocative ~ ценность как средства пробуждения воспоминаний; exchange ~ меновая стоимость; exposure ~ контактная ценность [объявления], показатель контактной ценности [объявления]; face ~ 1. номинальная стоимость, номинал 2. видимая [кажущаяся] ценность; food ~ питательная ценность, питательность; formal ~ формальная ценность; functional ~ функциональная ценность; given ~ заданная величина; health ~ целебное свойство; human ~s человеческие ценности; impression ~ значимость производимого впечатления; incentive ~ ценностная значимость [ценность] стимулирования (в программах стимулирования сбыта); information ~ информационная ценность, информативность; inherent ~ присущее значение, внутренняя стоимость [товара]; initial ~ 1. изначальная ценностная значимость 2. исходное значение 3. pl исходные данные; insured ~ 1. страховая стоимость 2. страховая оценка; intellectual ~s духовные ценности; intrinsic ~ присущее значение; внутренняя стоимость [товара]; junk ~ утильная стоимость; lasting [long-term] ~ долговременная [перспективная] ценность; lost ~ потерянная стоимость; luxury ~ ценность как предмета роскоши; market ~ рыночная стоимость; marketing ~ маркетинговая ценность; media ~ ценность средств рекламы; merchandising ~ ценность в качестве средства стимулирования сферы торговли; moral ~s моральные ценности; news ~ событийная ценность; novelty ~ ценность в качестве новинки, ценность новизны; numerical ~ числовая величина, численное значение; nutrient [nutritional, nutritive] ~ питательная ценность, питательность; overall ~s общие ценностные представления; par ~ номинальная стоимость, номинал; parameter ~ численное значение параметра; perceived ~ [чувственно] ощущаемая [воспринимаемая] ценность [товара]; performance ~s эксплуатационные достоинства; potential ~ потенциальная ценность; present ~ 1. текущее значение 2. приведенная [текущая] стоимость; prestige ~ престижность; production ~ 1. ценность в сфере производства [как орудия производства] 2. pl экр. постановочные достоинства [фильма]; profit ~ общая величина доходов [прибыли]; promotional ~ пропагандистская ценность, ценность в качестве фактора стимулирования [сбыта]; psychological ~ психологическая ценность; publicity ~ пропагандистская ценность; rateable ~ оценочная стоимость, облагаемая стоимость; rating ~ номинальное значение; redemption ~ выкупная стоимость; relative ~ относительная [сравнительная] стоимость; reliability ~ показатель надежности; reminder ~ ценность в качестве напоминания; resale ~ ценность при перепродаже; ценность в качестве объекта перeпродажи; sale ~ распродажная цена; saturation ~ величина [степень] насыщения; scrap ~ стоимость на слом; стоимость в качестве утильсырья, стоимость лома; secondary ~s вторичные [производные] ценности; selling ~ амер. продажная цена, стоимость по продажным ценам; sensual ~ сила чувственного воздействия; service ~ [стоимостная] значимость услуги; significance ~ стат. уровень значимости [показателя]; social ~ 1. общественная стоимость 2. pl социальные [общественные] ценности; soft ~s гуманитарные ценности; spectator ~ притягательность для зрителем, зрелищная ценность; status ~ престижность, ценность как показателя общественного положения; subjective ~ 1. субъективная стоимость [напр. по оценке фирмы] 2. индивидуальная стоимость [напр. редкого товара]; superior ~ наибольшая ценностная значимость; surplus ~ прибавочная стоимость; threshold ~ пороговое значение; traded ~ коммерчески обоснованная ценность; trade-in ~ ценность при продаже; traditional ~s традиционные ценности; unit ~ [средняя] цена товарной единицы; use ~ потребительная стоимость; zero ~ нулевое значение...


    group 
    • 1. группировка, класс 2. группа, организация; ad hoc ~ специальная группа; advisory ~ консультативная группа; affinity ~ группа единомышленников; age ~ возрастная группа; age-sex ~ половозрастная группа; aspiration(al) ~ желательное окружение (в которое индивид желает попасть), желательный (положительный) коллектив; business ~ группа предпринимателей; buyer (buying) ~ покупательская группа, группа покупателей; citizen action ~ гражданская группа действия; commodity ~ группа товаров, товарная группа; community ~ общественная группа, группа (местной) общественности; comparable ~ сопоставимая (сравнимая) группа; consumer ~ группа потребителей, потребительская группа; consumer boycott ~ потребительская группа бойкота; consumer interest (consumer protection) ~ группа защиты интересов потребителей; consumer satisfaction ~ группа изучения потребительской удовлетворённости (существуют на многих японских фирмах, в т.ч. в корпорации "Сони"); control ~ контрольная группа; customer ~ группа клиентов (заказчиков); demographic ~ демографическая группа; development ~ амер. группа развития фирмы (занимается планированием, обеспечением ресурсами и кадрами); discussion ~ коллоквиум, семинар; dissociative ~ нежелательное окружение (ценностные понятия и нормы поведения которого индивид отвергает), нежелательный (отрицательный) коллектив; economic-and-social ~ социально-экономическая группа; environmental ~ группа защитников окружающей среды; ethnic ~ этническая группа, народность; examining ~ группа экспертизы; experimental ~ экспериментальная группа, группа обследуемых (опрашиваемых); exposed ~ группа контактировавших (с рекламой); focus ~ группа опрашиваемых на конкретную тему, группа для тематического опроса (обычно 8-12 человек); forecasting ~ группа прогнозирования; formal ~ формальная группа, формальный коллектив; homogenous ~ однородная группа, группа с однородным составом; income ~ группа по уровню доходов; industry ~ отраслевая группа, группа по отрасли деятельности; informal ~ неформальная группа, неформальный коллектив; lasting ~ долговременная (стабильная) группа; leadership ~ группа лидерства; life-style ~ группа по образу жизни; lobbying ~ группа лоббистов; management ~ группа управления; matched ~ идентичная (сопоставимая) парная группа; medium-income ~ группа со средним уровнем доходов; member ~ окружающая совокупность, непосредственное окружение (семья, друзья, соседи, коллеги); membership ~ членский коллектив, группа членов (организации); minority ~ национальное меньшинство; national ~ национальная группа, группа лиц одной национальности; natural ~ естественная группа; new product development ~ группа специалистов-создателей новых товаров, группа по разработке новинок; nonexposed ~ группа неконтактировавших (с рекламой); nonviewing ~ группа не смотревших программу; occupational ~ профессиональная группа, группа по роду занятий; order receiving ~ группа приёма заказов; peer - группа равных (по положению, возрасту); performing (arts) ~ исполнительская группа, группа исполнителей; political ~ политическая группа; population ~ группа населения; pressure ~ 1. группа давления; группа, активно отстаивающая определённые интересы 2. группа, объединённая общими интересами; primary ~ первичная группа, первичное окружение, первичный коллектив; product ~ товарное подразделение (на фирме), товарная группа, группа товаров; product line ~ ассортиментная группа, группа товаров, близких по номенклатуре; product test ~ группа испытаний товара, группа товарных испытаний; professional ~ группа лиц свободных профессий, группа профессионалов; psychological ~ психологическая группировка; public interest ~ группа по защите интересов общественности, группа общественных интересов; quality assurance ~ группа обеспечения качества; racial ~ расовая группа; reference ~ референтная группа (в социологии); reform ~ группа реформаторов; repair ~ ремонтная группа; risk ~ группа риска; secondary ~ вторичная группа, вторичное окружение, вторичный коллектив (общественные, религиозные, профессиональные организации); selected ~ избранная группа; social ~ общественная группа; social action ~ группа общественных действий; socioeconomic ~ социально-экономическая группа; sociological ~ социологическая группировка; (special-)interest ~ группа с особыми (специфическими) интересами; statistical ~ статистическая группа; store ~ объединение универсальных магазинов; study ~ группа по изучению, исследовательская группа, семинар; target ~ целевая группа (в фирме); technical ~ группа технических специалистов, техническая группа; test ~ 1. испытательная группа 2. группа испытуемых (обследуемых); therapeutic ~ группа здоровья; trading ~ торговое объединение; transportation ~ транспортная группа; upscale - группа преуспевающих (делающих карьеру); user ~ группа пользователей (услуг); viewing ~ группа зрителей, группа смотрящих (программу); vigilance ~ группа бдительности; watchdog ~ группа по наблюдению (за исполнением каких-л. законоположений), группа бдительности; American ~ of International Patent and Trademark Association Американская группа Международной ассоциации по патентам и товарным знакам; Cambridge Economic Policy ~ Кембриджская группа по проблемам экономической политики; Design Innovation ~ англ. гpynnа инновации в дизайне; Media Research ~ англ. Группа исследований средств рекламы; Public Citizen ~ Гражданская группа общественных действий (основана в США)...


    department 
    • 1. структурное подразделение, административный орган (отдел, департамент, управление, министерство) 2. секция (в магазине); accountant's (accounting) ~ бухгалтерия; account management ~ отдел по работе с заказчиками; accounts ~ отдел расчётов, отдел по работе с клиентами; administration and marketing ~ отдел административного управления и маркетинга; advertising ~ отдел рекламы, рекламный отдел; appeals ~ отдел жалоб; art ~ отдел художественного оформления, художественный отдел (в рекламном агентстве, на киностдии); auditing ~ контрольно-ревизионный отдел; budget ~ дел сниженных цен, отдел уценённый товаров; business ~ коммерческий отдел; case ~ полигр. наборный цех; casting ~ актёрский отдел (актёрский стол); circulation ~ отдел распространея (напр. газеты); claims-settling ~ отдел удовлетворения претензий (напр. в cтpaxoвой компании); clearance ~ цензурный отдел; commercial ~ коммерческий отдел; communications ~ служба коммуникаций; contracts ~ отдел контрактов; copy ~ отдел подготовки (рекламных) текстов; cost ~ калькуляционный отдел; creative ~ творческий отдел; customer service ~ отдел (сервисного) обслуживания клиентов; cutting ~ экр. монтажный цех; delivery ~ отдел доставки товаров (на дом); design ~ конструкторское бюро, конструкторский отдел, отдел промышленных образцов, отдел дизайна; development ~ опытно-конструкторский отдел; distribution ~ отдел сбыта; distributor relations planning ~ одел планирования работы с дистрибьюторами (в рамках службы маркетинга); editorial ~ редакционный отдел, отдел подготовки редакционных материалов; engineering ~ отдел инженерного проектирования, (инженерно-) технический отдел, конструкторско-технический отдел, конструкторское бюро; field service ~ отдел (технического) обслуживания потребителей; finance ~ финансовый отдел; fire ~ пожарная команда; functional ~ производственный отдел, функциональное подразделение; service ~ хозяйственный отдел; government ~ государственное учреждение; gravure ~ полигр. цех глубокой печати; grocer ~ отдел бакалейных (бакалейно-гастрономических) товаров; highway ~ управление шоссейных дорог; internal audit ~ отдел внутренней бухгалтерской) ревизии; law ~ юридический отдел; layout ~ полигр. макетно-оформительский цех; legal ~ юридический отдел; lost and found ~ стол находок (в универмаге); maintenance ~ административно-хозяйственный отдел, отдел технического обслуживания; manufacturing ~ производственный отдел, производственное подразделение; marketing ~ отдел маркетинга; marketing research ~ отдел маркетинговых исследований; market research ~ отдел исследования рынка; marking ~ отдел маркировки товаров (в торговой фирме); meat ~ мясной отдел (в магазине); media ~ отдел средств рекламы; media buying ~ отдел закупки средств рекламы; mergers and acquisitions ~ отдел слияний и приобретений (в инвестиционном банке); new-product ~ отдел (создания) новых товаров; news ~ 1. информационный отдел 2. отдел печати; new technology products ~ отдел товаров новых технологий; order ~ отдел заказов; packaging ~ отдел по разработке упаковки; packing ~ отдел фасовки и упаковки (торговой фирме); personal loan ~ отдел по выдаче потребительских ссуд; personnel ~ отдел кадров; physical distribution ~ отдел товаро-движения; planning ~ плановый отдел; plate ~ полигр. формовочный цех; preplanning ~ отдел предварительного планирования; preproduction ~ отдел подготовки производства; prescription ~ рецептурный отдел (аптечный "отпуск по рецептам"); press ~ отдел печати; pricing ~ отдел цен; print buying ~ отдел закупки полиграфических услуг; printing ~ 1. печатный цех 2. экр. цех обработки пленки; product assurance ~ отдел обеспечения качества товара; product development ~ отдел разработки и совершенствования товара; production ~ производственный отдел; product planning ~ отдел товарного планирования; program(me)s and production ~ программ производственный отдел (телецентра); proofing ~ полигр. пробопечатное отделение, участок пробной печати; prop(erly) ~ реквизиторский отдел киностудии, реквизиторская, бутафорская; publicity ~ отдел рекламы; public relations ~ отдел мероприятии по организации общественного мнения, отдел по связям с общественностью; purchasing ~ отдел закупок, отдел материально-технического снабжения; quality (control) ~ отдел технического контроля, контроля качества; radio production ~ отдел производства радиорекламы; research ~ исследовательский одел, отдел исследование; research and development ~ отдел исследований и разработок; sales ~ 1. отдел сбыта 2. коммерческий одел; sales promotion ~ отдел стимулирования сбыта; sales support ~ отдел содействия сбыту, отдел организации сбыта; selling ~ см. sales department; service ~ 1. обслуживание 2. предприятия, сферы обслуживания; set dressing ~ архитектурно-постановочный цех (в студии); snipping ~ отгрузки; staff ~ отдел кадров; story ~ cцeнарный отдел; styling ~ отдел художественного конструирования; supply ~ отдел снабжения; support ~ вспомогательное подразделение; television production ~ отдел производства телевизионной рекламы; trademarks ~ отдел товарных знаков; traffic ~ 1. отдел прохождения заказов (в рекламном агентстве) 2. отдел отгрузки и приемки грузов; voucher ~ 1. отдел оправдательных документов 2. отдел погашения чеков; voucher and accounts ~ отдел оправдательных документов и расчетов; ~ of Agriculture амеp министерство сельского хозяйства; ~ of Commerce амер. министерство торговли; ~ of Defense амер. Министерство обороны; ~ of Economic Affairs англ. министерство экономики; ~ of Education амер. министерство образования; ~ of Education and Science aнгл. Министерство образования и науки; ~ of Energy амер. Министерство энергетики; ~ of Health and Human Services амер. Министерство здравоохранения; и социального обеспечения; ~ of Housing and Urban Development амер. Министерство строительства и городского планирования; ~ of the Interior амер. Министерство внутренних ресурсов; of Justice амер. Министерство юстиции; ~ of Labor амер. Министерство труда; ~ of Overseas trade амер. Министерство внешней торговли; ~ of Prices and Consumer Protection англ. министерство по вопросам цен и защиты интересов потребителей; ~ of Trade and Industry министерство торговли; ~ of Transportation амер. Министерство транспорта; ~ of the Treasury aмep. министерство финансов; Advertisement Investigation ~ Управление по контролю за соблюдением этических норм и рекламе; Post Office ~ амер. министерство почты...


    cost 
    • 1. pl расходы, издержки 2. стоимость; себестоимость; цена at ~ по себестоимости; at actual ~s по фактическим затратам; at full ~ за полную стоимость; free of ~ бесплатно; ~ per episode экр. стоимость в расчете на серию (о многосерийной программе); ~s per inquiry издержки в расчёте на один запрос; ~ per mille цена за тысячу; стоимость в расчете на тысячу (рекламных контактов); ~s per order издержки и расчете на один заказ; ~ per page per thousand circulation стоимость полосы в расчете на тысячу экземпляров тиража (издания); ~ per rating point стоимость в расчете на один пункт оценочного коэффициента, стоимость одного рейтингового пункта; ~ per series экр. стоимость всего сериала, полная стоимость многосерийной программы; ~ per thousand см. cost per mille; ~ per thousand readers стоимость в расчете на тысячу читателей; to sell below ~ продавать ниже себестоимости; without ~ бесплатно; ~ of capital стоимость капитала (измеряется нормой процента на используемый капитал), цена денег; ~ of freight стоимость перевозки; ~ of goods sold см. cost of sales; ~ of living прожиточный минимум, стоимость жизни; ~ of money стоимость получения денег; ~ of postage стоимость рассылки по почте; ~ of resales общая стоимость перепроданных товаров; ~ of sales себестоимость реализованной продукции (реализованных товаров); ~ of sample стат. цена выборки; above-the-line ~s явные сметные расходы (в основном на творческие работы); absolute ~ абсолютная стоимость; actual ~s фактические издержки; administrative ~s административные расходы; advertising ~s расходы на рекламу, рекламные издержки; aggregate ~s совокупные (суммарные) издержки; allowable -s допустимые издержки; average ~ средняя стоимость; average freight ~ средняя сумма транспортных расходов; basic production ~ исходная заводская себестоимость; below-the-line ~s скрытые сметные расходы (в основном на техническое обеспечение работ); blue-collar ~s издержки на рабочих-производственников; borrowing ~s расходы (проценты) по займам (выплачиваемые займополучателем); budgeted ~s сметные издержки (производства); capital ~s капитальные затраты (производственные затраты на технологическое оборудование, здания, сооружения); combined ~s см. aggregate costs; conditional ~ условная стоимость; court ~s судебные издержки; credit ~ стоимость (получения) кредита; credit collection ~s расходы по взысканию кредитов; cumulative ~s см. aggregate costs; current ~s текущие расходы; delivery ~s издержки по доставке; design ~s издержки на конструкторские работы; development ~s издержки на разработку (напр. нового изделия); direct ~s прямые издержки; direct-mail ~s издержки на прямую почтовую рекламу; direct operating ~s прямые эксплуатационные расходы; distribution ~s 1. издержки обращения; издержки по распределению товара; издержки сбыта продукции, издержки товародвижения 2. издержки оптовых и розничных предприятий; energy ~ стоимость энергоносителей; environmental (control) ~s расходы на охрану окружающей среды, издержки, связанные с охраной окружающей среды; estimated ~ оценочная стоимость, ориентировочная стоимость; extra ~ дополнительные издержки; extra freight ~s дополнительные транспортные расходы; extramarket ~s внерыночные, издержки; factory ~ фабричная себестоимость; fixed ~s постоянные издержки; full ~ полная стоимость; gross ~ валовая стоимость; guarantee ~s расходы по гарантийным обязательствам; handling ~s расходы на обработку (напр. упаковку, рассылку); hidden ~s скрытые издержки; hospitality ~s расходы на представительство, представительские расходы; immediate ~s сиюминутные расходы; indirect ~s косвенные издержки; initial ~ 1. начальная (исходная) цена 2. pl первоначальные издержки; insurance ~ расходы по страхованию; inventory ~ стоимость товарно-материальных запасов; inventory-carrying ~ 1. стоимость поддержания товарно-материальных запасов 2. pl издержки по поддержанию товарно-материальных запасов; labour ~ s 1. заработная плата; стоимость рабочей силы 2. pl трудозатраты; legal ~s судебные издержки; life ~ издержки за весь срок службы (на разработку изделия, его производство и эксплуатацию); lifetime operating ~s расходы по эксплуатации в течение всего срока службы; lower unit manufacturing ~s издержки производственных подразделений низшего звена; lump sum ~s единовременные затраты; maintenance ~s издержки на техническое обслуживание и текущий ремонт; эксплуатационные расходы; make-ready ~ полигр. стоимость приправочных работ; manufacturing ~ 1. pl издержки производства 2. заводская себестоимость; marginal ~s предельные издержки; marketing ~s издержки маркетинга; media ~s издержки по средствам рекламы; расценки средств рекламы; merchandising ~s расходы на стимулирование сферы торговли (для побуждения более активно закупать и продвигать товар); monthly ~ стоимость за месяц; net ~ себестоимость; nonmarketing ~ s немаркетинговые издержки; ongoing ~s текущие (повседневные) эксплуатационные издержки; operating(operational) ~s эксплуатационные расходы, издержки по организации работы; out-of-pocket ~ затраты ближайшего периода; overhead ~s накладные расходы; packing ~ стоимость упаковки; per contract ~s затраты в расчёте на один контракт; per diem ~s расходы за день; physical distribution ~s издержки по организации товародвижения; pollution control ~s расходы на борьбу с загрязнением; preproduction ~s издержки подготовительного периода производства; prime ~ себестоимость; printing ~s издержки по печати; producer's ~s издержки производителя; product ~ себестоимость товара; production ~s издержки производства; производственные расходы; prohibitive ~ непомерно высокие издержки; promotion ~s издержки по стимулированию ("раскрутке") (товара); publishing ~s издательские издержки; quality ~s издержки по обеспечению качества; reorder ~ стоимость повторного заказа; repeat ~s повторные издержки; replenishment ~ стоимость пополнения запасов; research ~ стоимость исследовательских работ; running ~s эксплуатационные расходы; sales(selling) ~s издержки сбыта, торговые издержки; set-up ~s затраты на пусконаладочные работы; shipping ~s расходы по транспортировке; social ~s социальные издержки; space ~ 1. стоимость рабочего места 2. pl издержки на покупку места; spiraling ~s 1. резко возрастающие издержки 2. быстро растущие цены; staffing ~s издержки на содержание обслуживающего персонала; storage ~ s издержки по хранению; sunk ~s невозвратные издержки, неокупаемые капиталовложении (понесённый ущерб, который не может быть компенсирован никаким будущим действием); target ~s запланированная величина издержек, плановые издержки; time ~ 1. pl издержки на покупку времени 2. стоимость времени; total ~ 1. общая стоимость 2. pl валовые издержки; total advertising ~s общие затраты нa рекламу; training ~s затраты на профессиональное обучение; unit ~ (себе) стоимость товарной единицы, стоимость (цена) за штуку; unit labour ~s издержки на рабочей силу в расчете на единицу продукции; variable ~s переменные издержки; wage ~s издержки на заработную плату; warehousing ~s издержки хранения на складе, затраты на складское хранение (товаров)...


    <<< Назад   1 2 3 4 [5]    Дальше >>>





Наши проекты
Белые страницы России
V.I.P. зона России
Телефонная книга
Лучшее в Интернете
Обратная связь

  1. Какой у тебя характер?
  2. IQ
  3. Психологический возраст
  4. Любит - не любит
  5. Кого назначит вам судьба?
  6. Ждет ли вас успех?
  7. Какому типу мужчин вы нравитесь?
  8. Посмотрите на себя со стороны
  9. Какая работа для вас предпочтительнее?
  10. Есть ли у тебя шестое чувство?
[показать все тесты]


| Словари | Общие сведения | Помощь | Написать
Copyright © RI N 2000-
* Обратная связь