Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
set on
|
- set on а) двигаться вперед The enemy is near us; now, set on! б) подстрекать (к чему-л.), подбивать (на что-л.); This boy always sets the others on (to misbehave). в) натравить, напустить (кого-л. на кого-л.) I'll set my dog on you if you don't leave at once! г) нападать (на кого-л.); The girl was set on by a thief in the park. д) твердо решить (сделать) (что-л.) John is set on playing cricket for the school. to set one's cards on the table раскрыть (свои) карты to set a finger/hand on тронуть пальцем to set on foot пустить в ход, начать, организовать to set smb. on his feet поставить кого-л. на ноги; помочь кому-л. в делах to set one's mind on smth. страстно желать чего-л.; стремиться к чему-л. to set one's hopes on smb., smth. возлагать надежды на кого-л., что-л. to set one's life on a chance рисковать жизнью to set eyes on увидеть to set smth. on fire поджечь (что-л.) This man will never set the Thames on fire. - Этот человек пороха не выдумает....
|
get 1. v.; past got; past part. got, obs. and amer. gotten
|
- get 1. v.; past got; past part. got, obs. and amer. gotten 20) (с последующим существительным выражает действие, соответствующее значению существительного) to get some sleep - соснуть to get a glimpse of smb. - мельком увидеть кого-л. - get about - get abreast of - get abroad - get across - get after - get ahead - get along - get at - get away - get back - get behind - get by - get down - get home - get in - get into - get off - get on - get onto - get out - get over - get round - get through - get to - get together - get under - get up - get by heart to get one's hand in набить руку в чем-л., освоиться с чем-л. to get smth. into one's head вбить что-л. себе в голову to get one's breath перевести дыхание; прийти в себя to get on one's feet/legs вставать (чтобы говорить публично) to have got smb., smth. on one's nerves раздражаться из-за кого-л., чего-л. to get under way сдвинуться с места; отправиться to get a head захмелеть, иметь тяжелую голову с похмелья - get hold of to get the mitten (или the sack, walking orders, walking papers) быть уволенным - get it to get in wrong with smb. попасть в немилость к кому-л. to get one's own way сделать по-своему, поставить на своем - get nowhere to get off with a whole skin выйти сухим из воды get along with you! coll. убирайтесь! get away with you! joc. да ну тебя!; не болтай глупостей! get out with you! уходи!, проваливай! I got him (или through to him) on the telephone at last наконец я дозвонился к нему Syn: acquire, gain, obtain, procure Ant: give up, let go, lose, relinquish...
|
take off
|
- take off а) убирать, уносить, снимать; to take everything off всё убрать; б) поднимать, снимать; to take off the receiver снять трубку (телефона); в) снимать, сбрасывать; to take off one's clothes раздеваться; to take off one's coat снимать пальто; г) уменьшать(ся); потерять (в весе); прекращаться; he took off weight every day он сбавлял в весе каждый день; to take three points off the total score снять три очка с общего счёта; the wind is taking off ветер стихает; д) ослаблять; отпускать; to take off the brake отпускать тормоз; е) сбавлять, снижать (цену); to take 3 shillings off the price of smth. снизить цену на что-л. на три шиллинга; ж) уничтожать; убивать; the plague took off her parents её родители погибли от чумы; a strong cup of tea takes off the weariness чашка крепкого чаю снимает усталость; з) подражать; пародировать; и) aeron. взлететь to take off from the deck взлететь с палубы (авианосца); к) срываться (с места); л) coll. пускаться наутёк; м) вычитать; н) удалять; to take off a leg ампутировать ногу; о) уводить, увозить; he took me off to the garden он увёл меня в сад; п) уходить; take yourself off! уходи!; р) coll. начинать; he took off from here он начал с этого места; с) отскакивать; the ball took off from the post мяч отскочил от штанги; т) брать начало, ответвляться; the river takes off from this lake река вытекает из этого озера; у) ответвлять; to take off current from the main line ф) пить залпом, глотать; х) sl. грабить; ц) отвлекать; to take smb. off his work отвлекать кого-л. от работы ч) избавлять; he took the responsibility off me он снял с меня ответственность; ш) отстранять; to take off the job отстранить от работы; щ) вычёркивать; to take smb. off the list вычеркнуть кого-л. из списка э) сбивать; the waves took me off my feet волны сбили меня с ног...
|
|
<<< Назад 1 2 3 4 [5]
|
|
|
|
|