Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
worth I 2. adj.; predic.
|
- worth I 2. adj.; predic. 3) обладающий (чем-л.); he is worth over a million - у него денег больше миллиона - for all one is worth - not worth a button - not worth the trouble - not worth powder and shot...
|
smell 2. v.
|
- smell 2. v. 3) пахнуть; the perfume smells good - эти духи хорошо пахнут; to smell of paint - пахнуть краской - smell about - smell out - smell round - smell up to smell powder - 'понюхать пороху' to smell of the lamp (или of the candle, of oil) - быть вымученным (о слоге и т.п.)...
|
be on
|
- be on а) происходить This magazine tells us what's on in town this week, is the wedding still on? Is there a case on in the Central Criminal Court? б) идти (о спектакле) W hat is on at the Bolshoi Theatre today? Что идет в Большом театре сегодня? в) быть на службе Two firemen must be on from midnight to 6 o'clock. г) соглашаться принять участие в чем-л. When Father suggested a visit to the island, Jane said, "I'm on!" д) регулярно принимать лекарство Mother has been on that medicine for months, and it doesn't seem to do her any good. I've been on this treatment for some weeks and I must say I do feel better е) (о деньгах) поставить на кого-л., что-л. My money's on Sim, is yours? Our money's on Northern Dancer to win the third race. ж) быть заплаченным за кого-л. Put your money away, this meal is on me....
|
cocoa noun
|
- cocoa noun 3) attr. - cocoa powder...
|
smokeless adj.
|
- smokeless adj. бездымный; smokeless powder - бездымный порох...
|
pearl-white
|
- pearl-white = pearl-powder...
|
settle down
|
- settle down а) просыпаться (на дно, землю и т.п. - о сыпучем материале) Shaking will settle the powder down. б) устраиваться, усаживаться Settling himself down in his favourite chair, he lit his pipe. в) успокаиваться; стабилизироваться At last all the excitement had settled down. г) успокоить Please go upstairs and settle the children down. д) устроиться, обустроиться; привыкнуть к окружающей обстановке; to settle down to married life обзавестись семьей; How long did it take you to settle down in this country? е) остепениться, угомониться Having a baby often settles a young man and woman down. ж) приступать (к чему-л.); браться (за что-л.); the boy couldn't settle down to his homework мальчик никак не мог сесть за уроки з) погружаться, тонуть (о корабле) The damaged ship leaned over and slowly settled down on the ocean flow....
|
be out а) не быть
|
- be out а) не быть дома, в комнате и т.п. б) расцветать The roses should be out next week. в) быть старомодным Long skirts are out one year and in the next. г) заканчивать(ся) The sun will shine before the day is out. д) совершать ошибки в чем-л. I was out in my calculations. No, I'm sorry, you're a long way out if you think that. е) быть напечатанным; становиться известным it's no use trying to keep it a secret, the story is out now. When will the next magazine be out? ж) отступать (о приливе) When the tide is out, the sand stretches for a long way. з) (о луне, солнце, звездах) появляться Look, the moon is out, isn't it beautiful. и) прекращать работу из-за расхождения во мнениях The miners will be out until their demands are met. к) быть вынужденным покинуть группу, коллектив If they find out what you did with the club money, you'll be out on your ear! Anyone, who refuses to accept the new committee is out at once. л) не принимать во внимание, не рассматривать In view of the increased cost, I'm afraid a new car is out this year. м) выпускать из тюрьмы When will you be out? I shan't be out for another year yet. You could be out sooner if you behave yourself. н) быть без сознания When he was out for more than ten minutes, we got worried. At the first blow, he was out for the count. He could be hurt, he's out like a light о) выдаваться (об официальном документе) There's a warrant out for your brother-are you hiding him from the police? п) не работать (обычно из-за повреждения) The telephones are out along most of the coast since the storm....
|
put out
|
- put out а) выгонять; удалять, устранять; убирать; Two families who could not pay the rent were put out onto the street. б) выкладывать (вещи); вывешивать (белье, флаг и т.п.); If it turns fine, I shall put the washing out. в) вытянуть, высовывать; Put your hand out, I have a surprise for you. It's rude to put out your tongue at people. г) давать побеги (о растении) The bush has put out some new branches. д) вывихнуть (плечо и т.п.) I can't play tennis with, I've put my shoulder out. е) выкалывать (глаза) Mind that sharp point, you nearly put my eye out! ж) тушить, гасить Put out all fires before leaving the camping ground. з) расходовать, тратить (силы) Putting out all his strength, he uprooted the tree. и) отдавать на сторону (вещи в стирку, в ремонт) to put a baby out to nurse отдать ребёнка на попечение кормилицы to put out one's washing отдавать бельё в прачечную к) причинять неудобство He was very much put out by the late arrival of his guests. - Поздний приезд гостей причинил ему массу неудобств. Please don't put yourself out, I can do it myself. л) выводить из себя, смущать, расстраивать She never gets put out even by the most difficult matters. м) выпускать, производить The firm has put out an increased number of bicycles this month. н) выпускать, издавать The police have put out a description of the jewel thieves. The printers put out three numbers of the magazine in its first year. о) давать деньги под определенный процент (at) Make sure you put out your savings at a high rate of interest. п) отправляться; выходить в море The wind was calm when we first put out to sea. р) sport запятнать, лишать возможности увеличить счёт (крикет, бейсбол)...
|
|
<<< Назад 1 2 3 4 [5]
|
|
|
|
|