выборка | описание |
dip 1. noun
|
- dip 1. noun 3) маканая свеча (тж. farthing dip, dip candle)...
|
p.a. II P.A. - power of attorney noun
|
- p.a. II P.A. - power of attorney noun доверенность...
|
power-shovel noun
|
- power-shovel noun экскаватор...
|
power-station noun
|
- power-station noun электростанция...
|
water-power noun
|
- water-power noun 1) гидроэнергия...
|
water-power plant
|
- water-power plant гидроэлектростанция...
|
power-house noun
|
- power-house noun 1) электростанция...
|
power-plant noun
|
- power-plant noun 2) электростанция...
|
sputter 2. v.
|
- sputter 2. v. 2) шипеть, трещать (об огне, жире и т.п.) (тж. sputter out); At last the candle sputtered out, the wax getting in the flame and making noises....
|
exorcize v.
|
- exorcize v. заклинать, изгонять злых духов (from/out) The priests had to exorcize the devil from the body of the young girl, with bell, book, and candle....
|
lie within
|
- lie within принадлежать, относиться; If it lies within my power to do it, I will....
|
into prep.
|
- into prep. 5) указывает на переход в новую форму, иное качество или состояние в(о), на, до to turn water into ice - превращать воду в лед to grow into manhood (womanhood) - стать взрослым мужчиной (взрослой женщиной) to transmute water power into electric power - превращать энергию воды в электрическую энергию to put/lick into shape - а) придавать форму; б) приводить в порядок to divide (to cut, to break, etc.) into so many portions - делить (разрезать, разбивать и т. д.) на столько-то частей to work oneself into a rage - довести себя до бешенства to lapse into silence - погрузиться в молчание to plunge into a reverie - впасть в задумчивость to be persuaded into doing smth. - дать себя уговорить сделать что-л....
|
smell 2. v.
|
- smell 2. v. 3) пахнуть; the perfume smells good - эти духи хорошо пахнут; to smell of paint - пахнуть краской - smell about - smell out - smell round - smell up to smell powder - 'понюхать пороху' to smell of the lamp (или of the candle, of oil) - быть вымученным (о слоге и т.п.)...
|
pop out
|
- pop out coll. а) высунуть, высунуться; The window opened and a head popped out. б) внезапно удалиться, отправиться; I had just popped out for a breath of fresh air. в) внезапно погаснуть; A gust of wind made the candle pop out. г) вылезать из орбит, широко раскрываться (о глазах); She looked so surprised, her eyes nearly popped out of her head....
|
game I 1. noun
|
- game I 1. noun 7) уловка, увертка, хитрость, 'фокус' none of your games - оставьте эти штуки, без фокусов the game is up - 'карта бита', дело проиграно the game is not worth the candle - игра не стоит свеч two can play at that game - посмотрим еще, чья возьмет to have the game in one's hands - быть уверенным в успехе this game is yours - вы выиграли Syn: see plaything...
|
|
<<< Назад 1 ... 4 5 [6] Дальше >>>
|