Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
thereabout(s) adv.
|
- thereabout(s) adv. 2) около этого; приблизительно; в этом роде; it's three o'clock or thereabouts - сейчас три часа или около того there or thereabouts - около этого, приблизительно...
|
go off
|
- go off а) убежать, сбежать Why did the painter leave his family and go off to live on a tropical island? б) уходить со сцены At the end of this scene, the murderer goes off, hearing the police arrive. в) терять сознание; умирать г) сойти, пройти the concert went off well концерт прошел хорошо д) выстрелить (об оружии); fig. выпалить A gun goes off every day to mark exactly one o'clock. е) ослабевать (о боли и т.п.) ж) стать хуже; испортиться (о мясе и т.п.) The quality of performance has gone off since last year. з) отделаться от чего-л.; сбыть, продать и) засыпать I had a bad night; I went to bed early enough, but for some reason I couldn't go off....
|
call for
|
- call for а) требовать the situation called for drastic measures положение требовало принятия решительных мер letters to be called for письма до востребования Henry called for the waiter in a loud voice. The men sat down and called for some beer. The opposition are calling for a general election. б) заходить за кем-л., чем-л. Will you call for my dress at the cleaner's? I'll call for you at 8 o'clock. The parcel was left at the post office to be called for. в) предусматривать г) нуждаться This trouble calls for quick action by the government. Your remark was not called for....
|
call up
|
- call up а) звать наверх From the bottom of the stairs Jane called up 'Have you seen my blue bag?' б) призывать (на военную службу) During the war, all younger men were called up to fight in the army, the navy, or the air force. в) вызывать (по телефону) Please call me up tomorrow morning. г) вызывать в памяти The smell of those flowers calls up my childhood. Can you call up any of your thoughts on the subject? д) представлять на рассмотрение (законопроект и т.п.) е) будить Please call me up at 7 o'clock tomorrow. ж) вызывать, заставлять появиться The strange old lady claims to be able to call up spirits from the dead....
|
run down
|
- run down а) сбегать (вниз); течь стекать (вниз) Walk down the stairs, don't run down. The river runs down to the sea. б) сбить; столкнуться с чем-л., кем-л. повредив (что-л.) или ранив (кого-л.) The poor boy has been run down by a bus. The big ship has run down the little boat. в) разыскать At last I ran down the article that I had been looking for. г) догнать, настигнуть The police had run the jewel thieves down after a long search. д) останавливаться (о машине, часах и т.п.), кончаться (о заводе) I think the clock must have run down. е) снижать(ся), сокращать(ся) The coal industry is running down. ж) пренебрежительно отзываться (о ком-л.) She's always running down her son's wife. з) спускаться (обыкн. о местности) The land belonging to the castle runs down to the sea. и) переутомлять(ся); истощать(ся), изнурять(ся) In spite of my holiday in the sun, I've been run down recently....
|
be on
|
- be on а) происходить This magazine tells us what's on in town this week, is the wedding still on? Is there a case on in the Central Criminal Court? б) идти (о спектакле) W hat is on at the Bolshoi Theatre today? Что идет в Большом театре сегодня? в) быть на службе Two firemen must be on from midnight to 6 o'clock. г) соглашаться принять участие в чем-л. When Father suggested a visit to the island, Jane said, "I'm on!" д) регулярно принимать лекарство Mother has been on that medicine for months, and it doesn't seem to do her any good. I've been on this treatment for some weeks and I must say I do feel better е) (о деньгах) поставить на кого-л., что-л. My money's on Sim, is yours? Our money's on Northern Dancer to win the third race. ж) быть заплаченным за кого-л. Put your money away, this meal is on me....
|
turn out
|
- turn out а) выворачивать (карманы и т.п.); to turn out one's pockets вывернуть карманы; б) выворачивать наружу; to turn out one's toes поставить ноги носками наружу; в) стоять носками наружу, врозь; г) гасить (свет); д) выключать (газ); е) выгонять; увольнять, исключать ж) отказывать в доверии; з) выпускать; выводить; выгонять (скот на пастбище) и) выходить; отправляться; the whole town turned out to see it весь город вышел на улицы посмотреть на это; к) вызывать; turn out the guard вызовите караул; л) прибывать, являться, собираться; м) coll. вставать (с постели); to turn out at five o'clock вставать в пять часов; н) прекращать работу, бастовать; о) выпускать, производить; to turn out fabrics выпускать ткани; п) наводить порядок, чистоту; убирать; to turn out a room привести комнату в порядок, навести чистоту в комнате; р) украшать, наряжать; с) закончиться (с таким-то результатом); how did the game turn out? каков результат встречи? т) стать, сделаться; оказаться; he turned out an excellent actor он оказался прекрасным актером;...
|
|
<<< Назад 1 ... 4 5 [6]
|
|
|
|
|