выборка | описание |
jack sprat
|
- jack sprat ничтожество...
|
apple-jack
|
- apple-jack amer. = apple-brandy...
|
jack I 1. noun
|
- jack I 1. noun 2) = jack tar...
|
roasting-jack noun
|
- roasting-jack noun вертел...
|
jack-stone noun
|
- jack-stone noun 1) галька...
|
Union Jack
|
- Union Jack = Union flag...
|
yellow Jack
|
- yellow Jack 1) = yellow fever...
|
thresh v.
|
- thresh v. 3) = thrash 2) to thresh over old straw - толочь воду в ступе...
|
drown v.
|
- drown v. 4) заглушать (звук, голос; тоску) - drown in - drown out a drowning man will catch at a straw - утопающий хватается за соломинку...
|
camel noun
|
- camel noun 2) naut. камель (приспособление для подъема судов) the last straw to break the camel's back - последняя капля, переполняющая чашу (терпения)...
|
clutch I 2. v.
|
- clutch I 2. v. схватить; зажать; ухватить(ся) за что-л. (at) The climber clutched at the swinging rope, but missed. The child clutched at his mother in fear. - clutch to - clutch at - clutch at a straw Syn: see grasp...
|
care 2. v.
|
- care 2. v. 4) иметь желание (to) I don't care - мне все равно I don't care to go - мне не хочется идти - care about - care for I don't care a straw (damn, button, brass farthing, fig, feather, whoop) - мне безразлично, наплевать I don't care if I do coll. - я не прочь; ничего не имею против Syn: see worry...
|
bed 1. noun
|
- bed 1. noun 1) постель, кровать, ложе bed of straw - соломенный тюфяк to make the bed - стлать постель to go to bed - ложиться спать to take to one's bed - слечь в постель to keep to (one's) bed - хворать, лежать в постели to leave one's bed - выздороветь, встать с постели...
|
quarrel I 1. noun
|
- quarrel I 1. noun ссора, перебранка (with, between); повод к вражде; раздоры, спор; to espouse another's quarrel - заступаться за кого-л.; to seek/pick a quarrel with - искать повод для ссоры с; to make up a quarrel - помириться, перестать враждовать - find quarrel in a straw Syn: see controversy...
|
retail 2. v.
|
- retail 2. v. 2) распространять, пересказывать, повторять; to retail gossip - передавать сплетни; Come and retail the story of Jack's relationship with Mary to my friend....
|
|
<<< Назад 1 ... 4 5 [6] Дальше >>>
|