Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
press on
|
- press on а) coll. спешить; активно продолжать (работу и т. п.); We must press on with the work if we are to finish it in time. б) давить (на кого-л., что-л.); The weight of the sleeping child's body was pressing on me. в) тревожить, удручать, угнетать, давить, мучить; Steadily rising prices press most heavily on the poor. г) навязывать; Teachers are not allowed to press their political views on the children....
|
hold up
|
- hold up а) выставлять, показывать to hold up to derision выставлять на посмешище б) поддерживать, подпирать My husband has lost so much weight that he has to wear a belt to hold his trousers up. в) останавливать, задерживать The building of the new road has been held up by bad weather. г) останавливать с целью грабежа The criminals held up the train and took all the passengers money....
|
pull 2. v.
|
- pull 2. v. 12) sport отбивать мяч (влево в крикете, гольфе) - pull about - pull around - pull ahead - pull along - pull apart - pull aside - pull at - pull away - pull back - pull down - pull for - pull in - pull into - pull off - pull on - pull out - pull over - pull round - pull through - pull together - pull up - pull strings - pull ropes - pull wires - pull weight - pull anchor - pull a face - pull faces - pull devil! - pull baker! - pull the nose - pull in horns - pull in a belt Syn: drag, haul, tug, yank Ant: propel...
|
chuck it!
|
- chuck it! coll. молчи!; перестань! to chuck one's hand in - сдаться; признать себя побежденным to chuck one's weight about - держаться надменно to chuck one's money about /around - бросать деньги на ветер to chuck oneself at - стараться завоевать любовь кого-л. to chuck down one's tools - бастовать to chuck in one's cards /hand - прекращать играть в карты to chuck in the towel - признавать поражение to chuck up the sponge - признавать поражение...
|
standard 1. noun
|
- standard 1. noun 2) стандарт, норма, образец, мерило; standard of culture/education - культурный уровень; standard of life/living - жизненный уровень; standard of price econ. - уровень цен; standards of weight - меры веса; to fall short of accepted standards - не соответствовать принятым нормам; up to (below) standard - соответствует (не соответствует) принятому стандарту...
|
welter II
|
- welter II = welter-weight...
|
carry 1. v.
|
- carry 1. v. 16) содержать; заключать the book carries many tables - в книге много таблиц the hospital carries a good staff - в больнице хороший персонал - carry conviction - carry along - carry away - carry back - carry down - carry forward - carry off - carry on - carry on with - carry out - carry over - carry through to carry all/everything before one - а) преодолевать все препятствия; б) иметь большой успех; преуспевать; выйти победителем; взять верх - carry weight - carry the day - carry one to carry too many guns for one оказаться не по силам кому-л. to carry someone off his feet впечатлять Syn: bear, bring, convey, take, transport Ant: leave...
|
heavy 3. noun
|
- heavy 3. noun 5) = heavy-weight...
|
come down
|
- come down а) падать (о снеге, дожде) б) спускаться; опускаться Come down, Jane, your breakfast's ready! в) спадать, ниспадать The price came down. My weight has come down again. г) переходить по традиции This ring has come down in my family for two centuries. This ring has comedownfrommy great-grandmother д) приезжать из столицы на периферию, из университета домой, из центра на окраину I can't come down till I've finished mylast examinations. When is your aunt coming down from London? The whole family are coming down to stay for Christmas. е) быть поваленным (о дереве) Several trees came down in last night's storm. ж) быть разрушенным (о постройке) Three of the enemy planes came down in the battle. The old hotel is coming down and a new one is to be built. з) деградировать to come down in the world потерять состояние, положение; опуститься и) набрасываться на кого-л. (upon, on); бранить, наказывать кого-л. (upon, on) к) coll. раскошелиться come down with your money! раскошеливайтесь! л) amer. coll. заболеть чем-л. (with) м) приземляться (о самолете) The plane came down safely in spite of the mist. н) сводиться When it all comes down, there isn't much in his story. The whole matter comes down to a power struggle between the trade union and the directors....
|
take off
|
- take off а) убирать, уносить, снимать; to take everything off всё убрать; б) поднимать, снимать; to take off the receiver снять трубку (телефона); в) снимать, сбрасывать; to take off one's clothes раздеваться; to take off one's coat снимать пальто; г) уменьшать(ся); потерять (в весе); прекращаться; he took off weight every day он сбавлял в весе каждый день; to take three points off the total score снять три очка с общего счёта; the wind is taking off ветер стихает; д) ослаблять; отпускать; to take off the brake отпускать тормоз; е) сбавлять, снижать (цену); to take 3 shillings off the price of smth. снизить цену на что-л. на три шиллинга; ж) уничтожать; убивать; the plague took off her parents её родители погибли от чумы; a strong cup of tea takes off the weariness чашка крепкого чаю снимает усталость; з) подражать; пародировать; и) aeron. взлететь to take off from the deck взлететь с палубы (авианосца); к) срываться (с места); л) coll. пускаться наутёк; м) вычитать; н) удалять; to take off a leg ампутировать ногу; о) уводить, увозить; he took me off to the garden он увёл меня в сад; п) уходить; take yourself off! уходи!; р) coll. начинать; he took off from here он начал с этого места; с) отскакивать; the ball took off from the post мяч отскочил от штанги; т) брать начало, ответвляться; the river takes off from this lake река вытекает из этого озера; у) ответвлять; to take off current from the main line ф) пить залпом, глотать; х) sl. грабить; ц) отвлекать; to take smb. off his work отвлекать кого-л. от работы ч) избавлять; he took the responsibility off me он снял с меня ответственность; ш) отстранять; to take off the job отстранить от работы; щ) вычёркивать; to take smb. off the list вычеркнуть кого-л. из списка э) сбивать; the waves took me off my feet волны сбили меня с ног...
|
|
<<< Назад 1 ... 5 6 [7]
|
|
|
|
|