Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
hot 1. adj.
|
- hot 1. adj. 14) высокорадиоактивный hot laboratory - лаборатория для исследования радиоактивных веществ to get one's water hot - кипятиться to get into hot water - попасть в беду, в затруднительное положение to make a place too hot for smb. coll. - выкурить кого-л. hot number amer.; coll. - популярный номер (песенка и т.п.) not so hot amer. - так себе, не ахти что hot stuff coll. - а) отличный работник, игрок, исполнитель и т.п.; б) опасный человек; в) сильный артиллерийский обстрел; г) неприличный анекдот; порнографическая литература; д) распутница, шлюха hot potato - щекотливая тема; to drop smth. like a hot potato отказаться, отступиться от чего-л. hot money fin. - 'горячие деньги' (капитал, вывозимый за границу из опасения его обесценения и т. п.); спекулятивный иностранный капитал hot war - кровопролитная война Syn: burning, feverish, scorching, sizzling, sultry, sweltering, torrid Ant: cold, cool...
|
back elevation
|
- back elevation constr.; tech. вид сзади, задний фасад back entrance черный ход back from а) в стороне, вдалеке от back from the road в стороне от дороги б) amer. сзади, позади; за (тж. back of) back into а) въезжать (задним ходом), давать задний ход Be careful how you back into the garage, the doorway is very narrow. Будьте осторожны, въезжая задним ходом в гараж, дверь очень узкая. Next you must learn how to back a car into a parking space. Следующее, что вы должны выучить, это парковать машину с помощью заднего хода. б) ударять, разбивать что-л. при использовании заднего хода I backed into another car as I was coming out of the car park. Я врезался в другую машину, когда я выезжал со стоянки. Harry had just bought a new car, and his son went and backed it into a lamppost! Харри только что купил новую машину, а его сын разбил ее о фонарный столб! back number а) старый номер (газеты, журнала) (тж. back issue) б) отсталый человек; ретроград в) что-л. устаревшее, утратившее новизну...
|
put out
|
- put out а) выгонять; удалять, устранять; убирать; Two families who could not pay the rent were put out onto the street. б) выкладывать (вещи); вывешивать (белье, флаг и т.п.); If it turns fine, I shall put the washing out. в) вытянуть, высовывать; Put your hand out, I have a surprise for you. It's rude to put out your tongue at people. г) давать побеги (о растении) The bush has put out some new branches. д) вывихнуть (плечо и т.п.) I can't play tennis with, I've put my shoulder out. е) выкалывать (глаза) Mind that sharp point, you nearly put my eye out! ж) тушить, гасить Put out all fires before leaving the camping ground. з) расходовать, тратить (силы) Putting out all his strength, he uprooted the tree. и) отдавать на сторону (вещи в стирку, в ремонт) to put a baby out to nurse отдать ребёнка на попечение кормилицы to put out one's washing отдавать бельё в прачечную к) причинять неудобство He was very much put out by the late arrival of his guests. - Поздний приезд гостей причинил ему массу неудобств. Please don't put yourself out, I can do it myself. л) выводить из себя, смущать, расстраивать She never gets put out even by the most difficult matters. м) выпускать, производить The firm has put out an increased number of bicycles this month. н) выпускать, издавать The police have put out a description of the jewel thieves. The printers put out three numbers of the magazine in its first year. о) давать деньги под определенный процент (at) Make sure you put out your savings at a high rate of interest. п) отправляться; выходить в море The wind was calm when we first put out to sea. р) sport запятнать, лишать возможности увеличить счёт (крикет, бейсбол)...
|
come in
|
- come in а) входить 'Come in!' called the director when he heard the knock at his door. The door opened and the man came in; б) прибывать (о поезде, пароходе) в) вступать (в должность); приходить к власти г) входить в моду Long skirts are coming in again. The new crop of tobacco will be coming in soon. д) созревать е) amer. жеребиться, телиться ж) оказаться полезным, пригодиться (тж. come in useful) where do I come in? coll. чем я могу быть полезен?; какое это имеет ко мне отношение? з) sport прийти к финишу to come in first победить, прийти первым come in for получить что-л. (напр., свою долю и т.п.) he came in for a lot of trouble ему здорово досталось и) поступать As soon as the fresh vegetables come in, we put them on sale. Some more letters of complaint have just come in. News of the death of the famous actress began coming in just as we were starting the broadcast. к) (о погоде или времени) начинаться March comes in like a lion. This week came in very windy, it's coming in very cold for September. л) присоединяться к делу в качестве партнера My father started the insurance firm, and I came in when I was 18. м) занимать чье-л. место в игре или на службе Has Mr Sharp come in yet? The next player was very nervous as he came in. н) появляться (о чем-л. ожидаемом) The tide is coming in. When will the sales figures come in? о) быть избранным на выборах If your party comes in at the next election, what will you do about taxes? п) принять участие, включиться This is where you come in: we want you to help us rob the bank. р) начинать петь, играть и т.д. When the singer comes in, don't play so loudly. The main character in this play does not come in until the second act. с) (о деньгах) поступать I haven't a lot of money coming in just now. т) (о нефтяной скважине) начинать производить нефть Number three well came in last night....
|
|
<<< Назад 1 ... 6 7 [8]
|
|
|
|
|