Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
summit noun
|
- summit noun 4) attr.; dipl. проходящий на высшем уровне; summit talks - переговоры на высшем уровне; summit conference/meeting - встреча глав правительств, конференция на высшем уровне Syn: acme, apex, climax, peak, pinnacle, zenith Ant: base, bottom, foot, nadir...
|
bring round
|
- bring round а) приводить в себя, в сознание Peter has fainted, try to bring him round. б) переубеждать We must bring the rest of the committee round to our point of view. в) доставлять Bring the new members round to the meeting tonight. г) изменять направление чего-л. Father always brings the conversation round to his favourite subject. д) naut. повернуть лодку или корабль назад If the wind changes you'll have to bring her round....
|
put forward
|
- put forward а) двигать, выдвигать вперед; Why don't you put your chair forward, to get a better view? б) выдвигать, предлагать (идею; чью-л. кандидатуру); A suitable answer has already been put forward by the chairman. Several people have been put forward for the chairmanship. в) передвигать вперед (о стрелках часов); My watch was slow so I put it forward five minutes. г) переносить на более ранний срок; We shall have to put the meeting forward because of the holiday next week; can you all be here this Friday? д) ускорять; The warm weather has put the crops forward by a month....
|
call 2. v.
|
- call 2. v. 7) звонить или говорить по телефону he called me from New York - он позвонил мне (по телефону) из Нью-Йорка we called them to say that ... - мы сообщили им по телефону, что ... did anyone call? - мне кто-нибудь звонил? to call back - позвонить по телефону (в ответ на звонок) I'll call you back - я вам потом позвоню to call about - звонить кому-л. по телефону по делу I tried to call about our meeting, but you weren't in. I tried to call you about our meeting. - call at - call away - call back - call by - call down - call down on - call for - call forth - call in - call off - call on - call out - call over - call to - call together - call up - call upon to call in question - подвергать сомнению - call names to call it a day прек- ратить (что-либо); I'm tired, let's call it a day я устал, пора кончать to call it square удовлетворяться, примиряться to call smb. over the coals ругать кого-л., делать кому-л. выговор to have nothing to call one's own ничего не иметь, быть без средств; ни кола ни двора the plant was called into being by war requirements завод был построен по военным соображениям to call into play приводить в действие, пускать в ход Jim had to call all his skill into play to defeat his tennis opponent. to call into existence/being вызывать к жизни, создавать; осуществлять; приводить в действие; the case called every faculty of the doctor into play заболевание потребовало от врача напряжения всех его сил и способностей it calls for a celebration! это (дело) надо отметить! to call the score спорт. вести (объявлять) счёт to call to the bar принимать (кого-л.) в корпорацию барристеров to call in evidence вызывать в суд для дачи показаний - call cousins - call the tune - call the play - call an election let's call it a day на сегодня хватит, пора кончать to call off all bets amer. умереть you will be called over the coals for your conduct вам достанется /попадёт/ за ваше поведение deep calls unto deep bibl. бездна бездну призывает Syn: see name...
|
go round
|
- go round а) вращаться the wheels go round колеса вращаются б) приходить в гости запросто You've expressed a great deal of interest in the new buildings. Would you like to go round? в) обойти кругом, хватить на всех (за столом) There should be enough soup to go round. г) распространяться Stories have been going round concerning the government's secret intentions. There are a lot of colds going round just now. д) появляться вместе в обществе How long have those two been going round together? е) повторяться I have this tune going round in my head, driving me mad! ж) рассылаться A notice of the general meeting is going round; please sign and return it to the main office....
|
set forward
|
- set forward а) выдвигать (вперед) Why don't you set your chair forward to get a better view? б) выдвигать (предложение и т.п.); The committee's plans are set forward in the report. в) отправляться, трогаться (в путь) The climbers set forward towards the mountain in bright weather. г) способствовать (чему-л.), приближать, ускорять This warm weather has set the crops forward by a month. д) переносить (встречу, совещание и т.п.) на более ранний срок We shall have to set the meeting forward because of the holiday next week. е) переводить вперед (стрелки часов) My watch was slow so I set it forward five minutes....
|
come forward
|
- come forward а) выходить вперед; выдвигаться Just then, the crowd divided and three men came forward to hand the citizens request to the king. б) откликаться в) предлагать свои услуги The police have asked for witnesses of the accident to come forward. Only two people have come forward for election to the committee. г) выделяться, выдаваться The great door was ornamented with figures, some coming forward so that they looked real. д) быть готовым для продажи/использования Few chances like this come forward. There are not many new houses coming forward for sale. е) предлагаться к рассмотрению Your suggestion will come forward at the next committee meeting....
|
show up
|
- show up а) проводить (кого-л.) наверх Show the doctor up when he comes. б) выявить, показать, обнаружить The bright sunlight shows up the cracks in the walls. Performing by herself showed her up as a rather poor singer. в) выявляться, обнаруживаться The lines on her face show up in the pale spring light. Her age showed up all too clearly. г) изобличать; разоблачать; д) сконфузить, повергнуть в смущение Don't argue with me in front of our guests, it shows me up. е) (четко) выделяться, вырисовываться; The trees showed up against the sky. ж) coll. (по)являться; объявиться неожиданно Only thirty members showed up for the yearly General Meeting....
|
pass on
|
- pass on а) проходить дальше; pass on, please! проходите!, не останавливайтесь!; He stopped for a moment, and then passed on. б) переходить (к другому вопросу и т.п.); Let's pass on to the urgent business of the meeting. в) передавать дальше; The secret word is "sugar": pass it on. He tried to pass the job on to me, but I soon got rid of it. г) умереть; I'm sorry to hear that your favourite uncle passed on last week. д) выносить (решение) leg. ; Before I pass sentence on you, have you anything to say for yourself? е) передавать, оставлять (по наследству и т.п.); This ring has been passed on in my family from mother to daughter. ж) доставаться, переходить от старшего в семье к младшему (об одежде); The girl was ashamed of wearing clothes that had been passed on by her elder sister....
|
pass off
|
- pass off а) постепенно прекращаться, проходить (об ощущениях и т.п.); The pain was severe to begin with, but soon passed off. б) пронестись, пройти (о дожде, буре); The storm should pass off before dark. в) хорошо пройти (о мероприятии, событии); The meeting passed off well. How did your performance pass off? г) сбывать, подсовывать (за кого-л.) (for, as); he passed himself off as a doctor он выдавал себя за доктора; The police caught him for passing off false money. He passed the idea off as his own. д) отвлекать внимание от чего-л.; е) оставлять без внимания, пропускать мимо ушей; He passed off the difficult question. The remark was intended as rudeness, but he passed it off with a laugh. ж) coll. сдать (экзамен)...
|
get out
|
- get out а) выходить, вылезать (from, of - из) to get out of shape потерять форму to get out of sight исчезнуть из поля зрения get out! уходи!, проваливай! б) вынимать, вытаскивать (from, of - из) в) произнести, вымолвить The speaker was so nervous that he could hardly get our more than a sentence. г) стать известным (о секрете) How did the news of his appointment gel out before it was officially made known? д) выведывать, выспрашивать е) бросить (привычку и т.п.) (of) How can I get out of the habit of smoking? Joining a group will help to get you out of the habit. ж) избегать делать что-л. з) what did you get out of his lecture? что вы вынесли из его лекции? what did you get out of the deal? сколько вы заработали на этой сделке? и) уходить, сбегать The meeting went on late, so I got out as soon as I could. к) публиковать How long does it take each day to get the newspaper out? л) готовить I have to go and work, I must get out my next speech. м) высчитывать These days, scientists use computers to help them to get out the difficult calculations concerned with space travel. н) заставить кого-л. устроить забастовку If we get all the workers out, we may be able to force the government to act....
|
get up
|
- get up а) вставать, подниматься (тж. на гору) The hill was so steep that the old car had difficulty getting up. б) садиться (в экипаж, на лошадь) в) усиливаться (о пожаре, ветре, буре) There's a wind getting up. I hope the boats are safe. г) дорожать (о товарах) д) подготавливать, осуществлять; оформлять (книгу); ставить (пьесу) The children are getting up a play for next week. е) гримировать, наряжать; причесывать to get oneself up тщательно одеться, вырядиться Mary got herself up in a nice new dress. ж) поднимать (якорь) з) вспугнуть дичь и) усиленно изучать что-л. How quickly can you get up this piece for the concert? I have to get up a talk for the club's next meeting. к) раздражать, наживать себе врага (against) I hope you don't get up against the director in one of his bad tempers. л) доходить до чего-л. (to) The history lessons get up to the year 1642 and then stop м) выкинуть, сделать что-л. плохое или странное (to) Whatever will the students get up to next? Has that cat been getting up to its silly tricks again?...
|
come up
|
- come up а) подниматься, вырастать, возникать to come up for discussion стать предметом обсуждения б) всходить (о растении) в) приезжать (из провинции в большой город, университет и т.п.) When do the students come up? Do come up to London and see us. When do the next lot of young soldiers come up? г) предстать перед судом д) подходить (to) While I was waiting for the bus, a man came up and started asking questions. I could hear footsteps coming up behind me. More soldiers are coming up soon to help in the battle. е) достигать уровня, сравниваться (to) ж) нагонять кого-л. (with) з) наносить визит Come up and see me some time. и) случаться, происходить I'll let you know if anything comes up. A change may come up soon. к) упоминаться Your question came up at the meeting His name never comes up in our conversation these days. л) выигрывать Did your horse come up? м) изменять мнение о ком-л. (в худшую сторону) That politician has come up in my opinion since I heard his last speech. н) чиститься, проясняться The paintwork came up beautifully. о) coll. стараться показать свою значительность; важничать Don't you try to come up, young man! п) тошнить Poor Jane is being sick again this morning, that light meal I gave her came up in a few minutes....
|
bring up
|
- bring up а) приводить, приносить наверх When the doctor arrives, bring him up. Mother says would you please bring up the tea things. The road will bring you up to the top of the cliff. б) вскармливать, воспитывать My aunt brought up four children. Your children have been well brought up. I don't want your advice, I'm bringing them up the hard way so that they won't be helpless in later years. I was brought up to respect the law. в) поднимать (вопрос); заводить (разговор) Mr Chairman, I should like to bring up the question of the reorganization of the committees. Your suggestion will be brought up at the next meeting. There's no need to bring up his past when we are considering him for employment. г) делать известным д) привлекать к суду This is the third time that Peter has been brought up before the court for drunken driving. е) coll. вырвать, стошнить. Jane can't come, she's been bringing up all morning. The child has brought up her dinner again. ж) увеличивать to bring up the score sport увеличивать счет з) naut. поставить или стать на якорь The captain was able to bring the ship up just before it hit the little boat. и) неожиданно останавливать The horse is running away, can't you bring him up? The boy was praised for bringing up the runaway horse. к) ругать The director brought Jim up for being late again....
|
thirty 2. noun
|
- thirty 2. noun тридцать (единиц, штук) this pron.; demonstr. этот, эта, это а) указывает на лицо, понятие, событие, предмет, действие, близкие по месту или времени; б) противополагается that; в) указывает на что-л., уже известное говорящему; this day - сегодня; these days - в наши дни; this week - на этой неделе; this day week (month, year) - ровно через неделю (месяц, год); this day last week - ровно неделю назад; this country - страна, в которой мы живем, находимся (обыкн. переводится названием страны, в которой находится говорящий или пишущий); this house parl. - эта палата (палата общин или лордов в зависимости от того, к какой палате обращается выступающий); take this book and I'll take that one - возьмите эту книгу, а я возьму ту; this is what I think - вот что я думаю; this will never do - это (никак) не годится, не подходит this much - столько-то; I know this much, that this story is exaggerated я знаю по крайней мере то, что эта история преувеличена this long - так долго; the meeting isn't going to last this long собрание не продлится так уж долго this side (of) - раньше, до (определенного срока); this side of midnight до полуночи this way - сюда like this - так, вот так; таким образом this, that and the other - то одно, то другое, то третье by this - к этому времени this many a day - давно, уже много дней these ten minutes - эти десять минут...
|
|
<<< Назад 1 ... 6 7 [8] Дальше >>>
|
|
|
|
|