Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
convenience
|
- удобство; pl удобства, комфорт; ~ of location удобство местоположения (напр. магазина) operating ~ удобство в эксплуатации; shelf-stable ~ удобство долговременного хранения (товара) в магазине...
|
grocery
|
- бакалейная торговля, бакалейная лавка, бакалейно-гастрономический магазин; convenience ~ бакалейно-гастрономический магазин общедоступных товаров повседневного спроса, бакалейно-гастрономический магазин удобной покупки...
|
retailing
|
- торговля в розницу, розничная торговля; catalog(ue) ~ розничная торговля по каталогам; convenience food ~ розничная торговля общедоступными пищевыми товарами удобной покупки; discount ~ розничная торговля со скидкой; door-to-door ~ розничная торговля вразнос; food ~ розничная торговля пищевыми (продовольственными) товарами; franchise ~ розничная торговля на основе торговых привилегий (с льготами); full-service ~ розничная торговля с полным циклом услуг (с полным обслуживанием); general merchandise ~ розничная торговля товарами смешанного ассортимента, розничная продажа товаров смешанного ассортимента; large-scale ~ крупномасштабная розничная торговля; limited-service ~ розничная торговля с ограниченным обслуживанием; low-margin ~ розничная торговля с небольшой наценкой, розничная торговля товарами, приносящими низкую валовую прибыль; mail-and-telephone-order ~ розничная торговля с заказом товара по почте или по телефону; mail-order ~ розничная торговля по почтовым заказам, розничная торговля методом посылторга; no-frills ~ упрощённая розничная торговля (без оказания дополнительных услуг), розничная торговля "без излишеств" (с минимумом услуг); nonstore ~ внемагазинная розничная торговля (покупатель заказывает товар по почте, каталогу, телефону, приобретает его у коммивояжёра); off-price ~ розничная торговля по ценам ниже обычных (ниже обычной розницы); remote ~ заочная розничная торговля (с заказом товаров с помощью персонального компьютера и получением их, не заходя в магазин); self-selection ~ розничная торговля по методу свободного отбора товаров; self-service ~ розничная торговля по методу самообслуживания; small-scale ~ мелкомасштабная розница; store ~ розничная торговля через магазин, магазинная розница; telephone-order ~ розничная торговля по телефонным заказам; warehouse ~ розничная торговля со складов-магазинов...
|
food
|
- 1. пища, питание, еда 2. pl продукты питания, продовольствие; ~ for thought пища для размышлении; a la carte ~s порционные блюда; animal ~ животная пища, корм для скота; artificial ~ искусственный пищевой продукт; baby ~ продукт (для) детскою питания; breakfast ~s блюда для завтрака (крупы и хлопья); canned ~s консервы (в жестяных банках), баночные консервы; cat ~ пища для кошек, кошачьи консервы; convenience ~s пищевые полуфабрикаты быстрого приготовления; daily ~ продукт каждодневного питания; dietary (dietic) ~ диетический пищевой продукт; dog ~ пища для собак, собачьи консервы; energy ~ высококалорийная нища; fast ~ блюдо быстрою приготовления; fast-frozen ~ быстрозамороженный пищевой продукт; fat-controlled ~ пищевой продукт (с ограниченным содержанием жира); frozen ~ замороженные продукты; health ~ продукт лечебного питания; high-protein ~ пищевой продукт с высоким содержанием белка; infant ~ продукт для детского питания; instant ~ продукт быстрого приготовления, быстрорастворимый (порошкообразный или гранулированный) пищевой продукт; junk ~ неполноценная пища (напр. в закусочных); lasting ~ долгохранящийся пищевой продукт; low-calorie ~ низкокалорийный пищевой продукт; manufactured ~ продукт пищевой промышленности; mental ~ духовная пища; natural ~ натуральный пищевой продукт (без консервантов, вкусовых добавок); non-fattening ~ пищевой продукт, не вызывающий ожирения; nutritious ~ питательный продукт; packaged ~ фасованный пищевой продукт; perishable ~ скоропортящийся пищевой продукт; pet ~ пища (корм, консервы) для животных; pickled ~ соленье, маринованный продукт; plain ~ простая пища; plant ~ растительная пища; plastic ~ фальсифицированные пищевые продукты; precooked frozen ~ замороженное (после кулинарной обработки) готовое блюдо; preseasoned frozen ~ предварительно приправленный замороженный продукт; preserved ~s консервированные продукты, консервы; processed ~s бакалея, бакалейные товары, пищевые продукты, подвергшиеся технологической обработке; quick-frozen ~ быстрозамороженный пищевой продукт; ready-to-eat ~s пищевые продукты готовые к употреблению; refined ~ очищенный (рафинированный) пищевой продукт; pouch ~ пищевой продукт в герметическом термостойком пакете (который для полной готовности нужно только прокипятить в течение пяти минут); routine ~ обычный (постоянный) рацион питания; sea ~s продукты моря, морепродукты; semiprepared ~s полуфабрикаты; semipreserved ~s пресервы, полуконсервы; shelf-stable ~ пищевой продукт, стойкий в хранении; single-serve ~ пищевой продукт в расфасовке на одну порцию; snack ~ закусочный пищевой продукт, закуска; sophisticated ~ эрзац, суррогат; specialty ~s пищевые деликатесы, деликатесные изделия; spiritual ~ духовная пища; staple ~s массовые (основные) продукты питания; substantial ~ питательная пища; substitute ~ пищевой продукт-заменитель; sugared ~ продукт с добавлением сахара; take-out ~ пищевой продукт, продаваемый (кафе или рестораном) на вынос; tinned ~s см. canned foods; unvaried ~ однообразная пища; vegetable ~ растительная пища; well-keeping ~ см. shelf-stable food; wholesome ~ здоровая (питательная полноценная) пища...
|
centre
|
- центр, середина, средоточие; ~ of sample стат. центр выборки; полусумма крайних значений; business ~ деловой центр, деловая часть города; buying ~ закупочный центр (совокупность участников принятия решений о закупках); cable television ~ кабельный телецентр, центр кабельного телевидение; ~ community shopping ~ амер. районный торговый центр (объединяет от 15 до 50 магазинов и обслуживает от 24 до 50 тысяч человек, живущих в радиусе 2,5 - 4,0 км от него. В его состав обычно входят крупный универмаг или универсам, магазин товаров повседневного троса и банк); computing ~ вычислительный центр; conference ~ центр деловых встреч, конгресс-центр; convenience shopping ~ торговый центр по продаже общедоступных товаров удобной покупки; counselling ~ консультационный центр; data processing ~ (вычислительный) центр обработки данных; day-care ~ детский сад; design ~ конструкторский центр (выполняющий работы по заказам), центр (промышленного) дизайна; distribution ~ распределительный центр, оптовая база; центральный транзитный (распределительный) склад; exhibition ~ выставочный центр fitness ~ (физкультурно-) оздоровительный центр; home ~ амер. торговый центр "Строительные товары" (предлагающий самый широкий выбор скобяных изделий, пиломатериалов и пр. строительных товаров); home media ~ домашний информационный комплекс; horizontal ~ горизонтальный центр; information ~ информационный центр; L-shaped shopping ~ торговый центр угловой схемы; line-shaped shopping ~ торговый центр линейной схемы; main shopping ~ главный торговый центр (города); manufacturer's redemption ~ приёмный пункт производителя; manufacturing ~ центр производственной деятельности, центр обрабатывающей промышленности; market ~ рыночный центр; mathematical ~ математический центр; music ~ музыкальный центр (комплект из проигрывателя, магнитофона и радиоприёмника); neighborhood law ~ месячная юридическая консультации (бесплатная); neighborhood shopping ~ торговый центр микрорайона, местный торговый центр объединяет от 5 до 15 магазинов и обслуживает не более 20 тысяч жителей, живущих в радиусе 100 - 500 м от него. В его состав обычно входят головной универсам, а также предприятия сферы услуг); office ~ административный центр, центр конторской деятельности; optical ~ оптический центр; population ~ центр сосредоточения населения; press ~ пресс-центр; production ~ 1. производственный участок 2. группа производственного оборудования; product planning ~ центр товарного планирования (фирмы); recreation ~ центр отдыха и развлечений (комплекс помещений и площадок для отдыха, занятий спортом); recycling ~ агрегат (центр), работающий по технологии рециркуляции исходных материалов; центр (агрегат) рециркуляции; центр вторичной переработки отходов; redemption ~ пункт (центр) погашения купонов (зачётных талонов); regional shopping ~ амер. региональный торговый центр (объединяет от 40 до 100 магазинов и обслуживает около I млн. человек, живущих в радиусе не более 40 км от него); research and development ~ научно-исследовательский центр; retail ~ центр розничной торговли; service ~ сервис-центр, центр техническое обслуживания; shopping ~ торговый центр; stamp redemption ~ центр (магазин) по обмену (отовариванию) зачетных; strip shopping ~ торговый центр, растянутый в длину (растянувшийся полосой); study support ~ учебно-консультационный (при заочном обучении); ~ suburban shopping ~ пригородный торговый центр; trading ~ место сосредоточения (отличие от торгового центра), товарообменный центр (при партерной торговле); trading stamp redemption ~ обменный пункт зачётных талонов, пункт погашения зачётных талонов; vertical ~ вертикальный центр; Center: амер. Business Service ~ амер. Центр деловых услуг; International Music ~ Международный музыкальный центр (объединение, занимающееся рекламой и распространением музыкальных теле-, кино- и радио- программ и их записей); National Opinion Research ~ Национальный центр изучения общественного мнения (при Чикагском университете); Quality ~ of Japan Центр качества Японии...
|
value
|
- 1. стоимость; ценностная значимость; цена, [стоимостная] ценность 2. величина, значение 3. pl ценности; of ~ ценный; of no ~ не представляющий ценности; of no practical ~ не имеющий практической ценности; to offer a better ~ предлагать нечто более ценное; added ~ добавленная стоимость; additional ~ дополнительная ценность; advertising ~ рекламная ценность; allowed ~ допустимое значение; assessed ~ оценочная стоимость; associative ~ 1. ассоциативная ценность 2. положительное ассоциативное значение; attention-getting ~ ценность с точки зрения привлечения внимания, привлекательность, притягательность; biological ~ биологическая ценность; buyer-recognized ~ признанная покупателем ценность [товара]; calorific ~ теплотворная способность; cash ~ денежная стоимость, стоимость в наличных деньгах; colour ~ интенсивность [насыщенность] цвета, цветовая тональность, координата цвета; collector ~ коллекционная ценность, ценность в качестве объекта коллекционирования; commercial ~ рыночная стоимость; продажная цена; comparison ~ сравнительная ценность; competitive ~ конкурентная ценность; consumer ~ ценностная значимость для потребителей; consumption ~ потребительская ценность; convenience ~ ценноcть в качестве; фактора удобства; conversation ~ ценность в качестве предмета для разговора; core ~s основные [традиционные] ценности; cost ~ 1. себестоимость 2. величина издержек; critical ~ критическое значение; cultural ~s культурные ценности; design ~ расчётное значение; disposal ~ ликвидационная стоимость; economic ~ 1. экономическая [хозяйственная] выгода 2. экономически выгодное значение; educational ~ учебная ценность; emotional ~ эмоциональная ценность; entertainment ~ развлекательная [зрелищная] ценность; ethical ~s моральные ценности; evocative ~ ценность как средства пробуждения воспоминаний; exchange ~ меновая стоимость; exposure ~ контактная ценность [объявления], показатель контактной ценности [объявления]; face ~ 1. номинальная стоимость, номинал 2. видимая [кажущаяся] ценность; food ~ питательная ценность, питательность; formal ~ формальная ценность; functional ~ функциональная ценность; given ~ заданная величина; health ~ целебное свойство; human ~s человеческие ценности; impression ~ значимость производимого впечатления; incentive ~ ценностная значимость [ценность] стимулирования (в программах стимулирования сбыта); information ~ информационная ценность, информативность; inherent ~ присущее значение, внутренняя стоимость [товара]; initial ~ 1. изначальная ценностная значимость 2. исходное значение 3. pl исходные данные; insured ~ 1. страховая стоимость 2. страховая оценка; intellectual ~s духовные ценности; intrinsic ~ присущее значение; внутренняя стоимость [товара]; junk ~ утильная стоимость; lasting [long-term] ~ долговременная [перспективная] ценность; lost ~ потерянная стоимость; luxury ~ ценность как предмета роскоши; market ~ рыночная стоимость; marketing ~ маркетинговая ценность; media ~ ценность средств рекламы; merchandising ~ ценность в качестве средства стимулирования сферы торговли; moral ~s моральные ценности; news ~ событийная ценность; novelty ~ ценность в качестве новинки, ценность новизны; numerical ~ числовая величина, численное значение; nutrient [nutritional, nutritive] ~ питательная ценность, питательность; overall ~s общие ценностные представления; par ~ номинальная стоимость, номинал; parameter ~ численное значение параметра; perceived ~ [чувственно] ощущаемая [воспринимаемая] ценность [товара]; performance ~s эксплуатационные достоинства; potential ~ потенциальная ценность; present ~ 1. текущее значение 2. приведенная [текущая] стоимость; prestige ~ престижность; production ~ 1. ценность в сфере производства [как орудия производства] 2. pl экр. постановочные достоинства [фильма]; profit ~ общая величина доходов [прибыли]; promotional ~ пропагандистская ценность, ценность в качестве фактора стимулирования [сбыта]; psychological ~ психологическая ценность; publicity ~ пропагандистская ценность; rateable ~ оценочная стоимость, облагаемая стоимость; rating ~ номинальное значение; redemption ~ выкупная стоимость; relative ~ относительная [сравнительная] стоимость; reliability ~ показатель надежности; reminder ~ ценность в качестве напоминания; resale ~ ценность при перепродаже; ценность в качестве объекта перeпродажи; sale ~ распродажная цена; saturation ~ величина [степень] насыщения; scrap ~ стоимость на слом; стоимость в качестве утильсырья, стоимость лома; secondary ~s вторичные [производные] ценности; selling ~ амер. продажная цена, стоимость по продажным ценам; sensual ~ сила чувственного воздействия; service ~ [стоимостная] значимость услуги; significance ~ стат. уровень значимости [показателя]; social ~ 1. общественная стоимость 2. pl социальные [общественные] ценности; soft ~s гуманитарные ценности; spectator ~ притягательность для зрителем, зрелищная ценность; status ~ престижность, ценность как показателя общественного положения; subjective ~ 1. субъективная стоимость [напр. по оценке фирмы] 2. индивидуальная стоимость [напр. редкого товара]; superior ~ наибольшая ценностная значимость; surplus ~ прибавочная стоимость; threshold ~ пороговое значение; traded ~ коммерчески обоснованная ценность; trade-in ~ ценность при продаже; traditional ~s традиционные ценности; unit ~ [средняя] цена товарной единицы; use ~ потребительная стоимость; zero ~ нулевое значение...
|
order
|
- 1. заказ 2. приказ, распоряжение 3. (заведённый) порядок; регламент; in numerical ~ по порядку номеров; in random ~ вразброс; in rank ~ в порядке ранжирования; on ~ по заказу; заказанный, находящийся в работе; ~s on hand имеющиеся заказы; out of ~ не в порядке, неисправный, в плохом состоянии, в беспорядке; to fill an ~ выполнять (удовлетворять) заказ; to put in ~ приводить в порядок; to secure an ~ получить заказ; to sell by mail ~ торговать по почтовым заказам; to withdraw an ~ отменить (аннулировать) заказ; to write up an ~ оформить (выписать) заказ; without ~ в беспорядке, беспорядочно; ~ of business повестка дня (совещания); ~ of priority порядок очерёдности; abeyance ~ условно принятый заказ; advance ~ предварительный заказ; advertising ~ заказ на рекламу, рекламный заказ; alphabetical ~ полигр. алфавитный порядок; alternative ~ альтернативный приказ (о купле или продаже ценных бумаг по лимитированной цене); art ~ заказ на изготовление художественного оформления, заказ на художественное оформление; back ~ невыполненный (задолженный) заказ; billposting ~ заказ на расклейку плакатов; blanket ~ общий заказ (разрешающий поставку продукции определённей номенклатуры в пределах установленного периода и денежного лимита); broadcast ~ заказ на трансляцию (объявления по радио или телевидению), заказ на вещательную рекламу; bulk ~ крупный заказ; business ~ деловой порядок; cease-and-desist ~ распоряжение о прекращении и невозобновлении (неправомочных) действий; chronological ~ хронологический порядок; collection ~ платёжное требование; combined ~ объединённый (сборный) заказ (с одновременной отгрузкой разнородных товаров); commission ~ комиссионное поручение; consent ~ распоряжение, издаваемое по обоюдному согласию сторон (когда одна сторона обязуется прекратить действия, вызвавшие возражения, а другая - обычно государственная организация - не требовать от нарушителя публичного признания своих ошибок и не преследовать его каким-л. иным способом); consolidated ~ см. combined order; convenience-and-necessity ~ приказ (органов административной юстиции США) об удовлетворении заявки на лицензию, отвечающую общественным интересам и потребностям; corrective ~ постановление о размещении исправительной рекламы; customer ~ заказ (от) клиента; direct ~ прямой (непосредственный) заказ; display ~ заказ на подготовку объявления (без права публикации до утверждения рекламодателем корректурных оттисков); economic ~ экономический порядок; enforcement ~ исполнительный лист; executive ~ исполнительный приказ; приказ исполнительной власти, правительственной постановление; fictitious ~ фиктивный заказ; final purchase ~ окончательный заказ на закупку; firm ~ твёрдый заказ (в отличие от условного); fraud ~ распоряжение (министра почт США) о недоставке обманной корреспонденции; hold ~ распоряжение "хранить" (инструкция печатнику сохранить набор для использования в будущем); initial ~ первоначальный (исходный) заказ; insertion ~ заказ на размещение (рекламного объявления); interim ~ временное распоряжение; legal ~ правовой режим, правопорядок; logical ~ логическая последовательность, логический порядок; logical selling ~ логическая последовательность совершения запродажи; long-term ~ долгосрочный заказ; mail ~ 1. заказ по почте, почтовый заказ 2. pl посылочные операции; modifying ~ приказ во изменение; money ~ 1. денежный перевод 2. платёжное поручение; natural ~ of things обычный порядок; open ~ открытый заказ (без указания цены или сроков поставки); outstanding ~ невыполненный (задолженный) заказ; peeking ~ неофициальная иерархия, сложившийся порядок подчинения; postal ~ денежный почтовый перевод; postal service prohibitive ~ амер. запретительное распоряжение почтовой службы (запрет фирме на высылку рекламных материалов в адрес конкретного семейства по просьбе членов последнего); pressing ~ срочный заказ; priority ~ приоритетный (первоочередной) заказ; production ~ заказ (-наряд) на изготовление продукции; public ~ общественный порядок; purchase ~ заказ на поставку; rank ~ порядок ранжирования; repeat ~ повторный заказ; replacement ~ заказ на замену, распоряжение о замене; restraining ~ запретительное постановление; rush ~ срочный заказ; selling ~ поручение на продажу, по ручение продать; show cause ~ амер. распоряжение о предоставлении (об) основании причин (предшествует "приказу о прекращении и невозобновлении действий"); social ~ общественный строй; standing ~ 1. постоянно действующая инструкция 2. правила внутреннего распорядка 3. постоянная подписка 4. постоянно действующий наряд-заказ; store ~ заказ магазина; supervision ~ приказ об осуществлении надзора; telephone ~ заказ по телефону; tentative ~ предварительный (условный) заказ; trial ~ пробный заказ; unfilled ~ невыполненный (задолженный) заказ; volume ~ заказ большого объёма; wait ~ распоряжение о задержке публикации (уже готового рекламного объявления); winding-up ~ приказ (суда) о ликвидации (компании); working ~ рабочий порядок; рабочее состояние...
|
store
|
- 1. магазин 2. запас, резерв 3. англ. склад; to in ~ про запас; to build a general ~ of knowledge накапливать запас общих знаний; affiliated ~ см. branch store; apparel ~ магазин готового платья; automatic downstairs ~ амер. подвал автоматических уценок (секция розничного магазина, в которую передаются с уценкой товары, не проданные в течение определённого срока в обычных секциях); baby-goods ~ магазин детских товаров; bantam ~ амер. "карликовый магазин", мини-универсам (магазин микрорайонного масштаба с оборотом порядка 200 тыс. долларов в год обычно открытый допоздна, иногда круглосуточно, работающий на принципах универсама и предлагающий сравнительно небольшой выбор товаров, как правило, определённых марок и в определённой расфасовке); book ~ книжный магазин; box food ~ продовольственный магазин, выставляющий товары прямо в контейнерах; branch ~ филиал магазина, магазин-филиал; branch department ~ филиал универмага; budget ~ магазин уценённых товаров, отдел уценённых товаров (в универмаге); camera ~ магазин фототоваров; cash-and-carry ~ магазин, торгующий только за наличный расчёт без доставки покупок клиенту; chain ~ "сетевой" магазин, магазин; член сети, магазин, входящий в сеть; магазинная сеть; clothing ~ магазин готового платья; clustered ~ концентрированная группа магазинов; концентрация магазинов; combination ~ 1. англ. магазин, торгующий смешанными продовольственными товарами 2. амер. комбинированный универсам (с продажей аптекарских товаров, в том числе рецептурных форм); commissary ~ см. industrial store; computer ~ магазин по продаже компьютеров (вычислительной техники); convenience (food) ~ 1. магазин (общедоступных) товаров удобной покупки, (небольшой) продовольственный магазин общедоступных товаров повседневного спроса (обычно находится рядом с домом или местом работы, предлагает не очень широкий ассортимент и работает даже в неурочные часы) 2. магазин пищевых полуфабрикатов быстрого приготовления; co-op (cooperative) ~ кооперативный магазин, магазин потребительского кооператива; country ~ деревенская лавка; credit-and-delivery ~ магазин, торгующий в кредит и с доставкой на дом; department ~ амер. универмаг; dime ~ дешёвый магазин, магазин, торгующий дешёвыми товарами (по 5 и 10 центов); discount ~ амер. магазин сниженных цен, магазин, торгующий по сниженным ценам, магазин удешевлённых товаров; downtown ~ амер. разг. магазин в деловой части города; dry goods ~ магазин текстильных товаров; electronic ~ магазин (салон) электронной аппаратуры; fashion ~ магазин модной одежды; fish ~ рыбный магазин; five-and-ten cent ~ см. dime store; food ~ амер. продовольственный магазин; food-gasoline ~ амер. "продовольственная" бензоколонка (бензозаправочная станция с отделением по продаже товаров повседневного спроса и пищевых полуфабрикатов быстрого приготовления), бензоколонка с продовольственным магазином; furniture ~ мебельный магазин; garage ~ авторемонтная мастерская (с магазином); general ~ магазин смешанных товаров; general country ~ сельский магазин смешанных товаров; general merchandise department ~ универмаг со смешанным ассортиментом; grocery ~ бакалейно-гастрономический магазин; hardware ~ 1. магазин технических товаров (телевизоры, радиоприемники, магнитофоны) 2. хозяйственный магазин; health and beauty-aid ~ магазин санитарно-гигиенических и косметических товаров; health food ~ магазин диетических продуктов; high-class ~ престижный магазин; industrial ~ 1. магазин для обслуживания персонала фирмы-владельца 2. магазин при промышленном предприятии; jewelry ~ ювелирный магазин; limited-line ~ магазин ограниченного ассортимента однотипных товаров; liquor ~ винный магазин; low-price ~ магазин с низкими ценами; low-rent ~ магазин, арендуемый с небольшими издержками; mass merchandise (mass merchandising) ~ 1. магазин товаров смешанного ассортимента 2. магазин активного сбыта; medium-sized ~ магазин средних размеров; millinery ~ магазин женских головных уборов; mom-and-pop ~ амер. семейный магазинчик, семейная лавка (где за прилавком стоят сами хозяева); multiple ~s однотипные магазины одной фирмы; music ~ музыкальный (нотный) магазин; neighbourhood ~ магазин по соседству, соседний (местный) магазин; off-price retail ~ магазин, торгующий по ценам ниже обычной розницы; parent ~ центральный магазин (обслуживающий филиалы); photographic equipment ~ магазин фототоваров; primary ~ главный (головной) магазин (в группе торговых предприятий); record ~ магазин грампластинок; reduced-service ~ магазин с ограниченным числом услуг; rental ~ пункт проката; retail ~ розничный магазин; rolling ~ автолавка (обычно продуктовая); rough ~ склад сырых материалов (полуфабрикатов); satellite ~ магазин-спутник; self-selection ~ магазин самостоятельного выбора (магазин самообслуживания, в котором продавцы-консультанты помогают покупателям в выборе товара); self-service ~ магазин самообслуживания, магазин без продавцов; service ~ магазин с (обслуживанием) продавцами; shoe ~ обувной магазин; shoe-repair ~ мастерская по ремонту обуви; single-line ~ см. limited-line store; specialty ~ специализированный магазин; sporting goods ~ магазин спорттоваров; stereo ~ магазин стереоаппаратуры; suburban ~ пригородный магазин, магазин в пригороде; supermarket ~ супермаркет, универсам; superspecialty ~ узкоспециализированный магазин; syndicate ~ дешёвый ("сетевой") галантерейный магазин; ten-cent ~ см. dime store; test ~ экспериментальный магазин (в котором проверяют скорость оборачиваемости товаров, исследуют покупательские привычки, опробуют новые приёмы торговли); upscale ~ фешенебельный магазин; variety ~ 1. галантерейный магазин 2. магазин мелких товаров с определённой шкалой цен; магазин стандартных цен; video ~ магазин видеотехники, видеомагазин (торгующий видеотехникой и видеокассетами); voluntary ~ магазин, входящий в добровольную сеть; warehouse ~ склад-магазин...
|
goods
|
- товар(ы), вещи, имущество; ~ in transit товары в пути; ~ that are hard to sell неходовые товары; to release ~ against payment освободить товар по уплате суммы; ancillary ~ вспомогательные товары (не присутствующие в готовом изделии); assorted ~ (рассортированные товары); auction ~ аукционные товары; baked ~ выпечка; bake(ry) ~ хлебобулочные изделия; bonus ~ товарная премия (товарное вознаграждение розничному торговцу за закупку большого объема); branded ~ марочные (маркированные) товары; brown ~ телевизоры и радиоприемники; bulk ~ массовые товары; business ~ товары для специалистов; canned ~ (баночные) консервы; capital ~ средства производства, основные фонды (производственные здания и сооружения, машины и оборудование); chilled ~ охлажденные продукты; complementary ~ дополняющие (друг друга) товары; consumer (consumption) ~ товары широкого потребления, разг. ширпотреб; convenience ~ общедоступные товары повседневного спроса (покупаемые часто, в небольших количествах и с минимальными раздумьями, напр. табачные изделия, мыло, газеты); count ~ штучные (пищевые) товары; damaged ~ поврежденные товары; defective ~ дефектные (недоброкачественные) товары; dress ~ плательные ткани; dry ~ амер. текстильные товары; durable ~ товары длительного пользования (со сроком службы свыше трёх лет); emergency ~ товары для экстренных случаев (зонт при грозе, сапоги и лопаты при первых снегопадах); essential ~ товары первой необходимости; exhibition ~ выставочные товары, образцы товаров для выставки; fancy ~ модные товары галантерейные товары; fast-moving consumer ~ ходовые товары широкого потребления; final ~ готовые изделия, конечные продукты; food, detergent, cosmetic ~ продукты питания, моющие средства и косметические товары; frozen ~ замороженные продукты; generic ~ товары под родовым названием (продаваемые без марочных обозначений); green ~ свежие овощи, зелень; hard ~ см. durable goods; household ~ хозяйственные товары, товары домашнего обихода; imperfect ~ несовершенные товары; impulse ~ товары импульсной покупки (импульсного приобретения) (конфеты, журналы); income-sensitive ~ товары, сбыт которых зависит от уровня доходов потребителей; industrial ~ товары промышленного назначения, товары для нужд промышленности; inferior ~ товары низкого качества; intermediate ~ заготовки, полуфабрикаты, промежуточные товары (продукция, используемая для производства другой продукции, а не для потребления); knitted ~ трикотажные изделия; like ~ схожие товары; like shopping ~ схожие товары предварительного выбора (одинаковые по качеству, но продающиеся по разной цене); luxury ~ предметы роскоши; manufactured ~ промышленные товары, товары промышленного назначения; marketable ~ ходовые товары; mass-produced ~ товары массового производства; material ~ материальные вещи; morning ~ продукты, реализуемые по утрам; national consumer ~ потребительские товары общенационального распространения; non-durable ~ товары краткосрочного пользования (со сроком службы до шести месяцев); non-tariff ~ товары внутреннего торгового оборота; orange ~ "оранжевые" товары (различные товары со средней скоростью оборота, требующие среднего объёма дополнительных услуг и обеспечивающие норму прибыли от скромной до хорошей, напр. одежда); overtime ~ невостребованные в срок товары; package(d) ~ фасованные товары, продукты в расфасовке; paper ~ изделия из бумаги, бумажные товары; paste ~ макаронные изделия; perishable ~ скоропортящиеся продукты; piece ~ штучные товары; кусковой товар; prepacked ~ предварительно расфасованные товары; present ~ наличный товар; prestige ~ престижные товары; primary ~ сырьевые товары; prime ~ отборный товар; private ~ товары (для) индивидуального (личного) потребления; private-label ~ товары, продаваемые под частной маркой; producers ~ см. capital goods; proprietary ~ (сортовые) товары, право продажи, которых принадлежит одной фирме; quality ~ высококачественные товары; red ~ "красные" товары (повседневного спроса с коротким сроком службы, требующие быстрой замены, почти не требующие дополнительных услуг и обеспечивающие невысокую норму прибыли, напр. продукты питания); repeat industrial ~ расходные (пополняемые) товары промышленного назначения; risky ~ товары повышенного риска; sausage ~ колбасные изделия; seasonal ~ сезонные товары, товары сезонного спроса; semidurable ~ товары среднесрочного пользования, товары с ограниченным сроком пользования (от шести месяцев до трёх лет); semifinished ~ полуфабрикаты; shoddy ~ никчемные ("показушные") товары; shopping ~ товары обдуманной покупки, товары предварительного (тщательного) выбора (напр. мебель, большинство электробытовых приборов); short-paste ~ изделия из песочного теста; social ~ общественно полезные товары; soft ~ 1. товары кратковременного пользования 2. быстроизнашивающийся малоценный инвентарь 3. текстильные товары; sought ~ товары активного спроса, ходовые товары; specialty ~ 1. товары повышенной ценности (модные изделия); 2. товары особого спроса 3. престижные товары (напр. бытовые компьютеры); sporting ~ спортивные товары; spot ~ наличный товар, товар с немедленной сдачей, товар по кассовым сделкам; staple ~ основные товары постоянного спроса (зубная паста т.д.); status ~ товары-символы общественною положения, престижные товары; store ~ магазинный товар; strategic ~ стратегические товары; substitute ~ товары-заменители, суррогаты; sweet ~ кондитерские изделия; toilet ~ туалетные принадлежности; trademark ~ изделия, маркированные товарным знаком; unclaimed ~ невостребованный товар (напр. на таможне); unlike ~ несхожие товары; unlike shopping ~ несхожие товары предварительного выбора (значительно отличающиеся друг от друга своими свойствами); unmarketable ~ неходовые товары; unsought ~ товары пассивного спроса (о покупке которых обычно не думают, напр. могильные участки); value added ~ товары с (высокой) добавленной стоимостью; wage ~ товары, покупаемые на заработную плату; white ~ 1. крупные бытовые приборы (кухонные плиты, холодильники) 2. постельное и столовое белье; yard ~ кусковой (текстильный) товар; yellow ~ "желтые" товары (редко потребляемые и редко заменяемые товары, требующие, кик правило, большого объема дополнительных услуг и обеспечивающие сравнительно высокую норму прибыли, напр. стиральные машины)...
|
product
|
- 1. товар, продукт, изделие 2. результат; ~ "generally recognized as safe" продукт, "признаваемый в целом безвредным"; to develop ~ создать (разработать) товар; to endorse ~ рекомендовать товар, выступать в поддержку товара; to introduce ~ nationally вывести товар на рынок в общенациональном масштабе; ~ of mind произведение интеллектуального творчества; ~ of the year популярный товар года; accessory ~ 1. вспомогательный товар 2. вспомогательное приспособление; actual ~ реальный (подлинный) товар, товар в реальном исполнении; adulterated ~ фальсифицированная продукция; advertised ~ рекламируемый товар; ageing ~ стареющий товар; agricultural (agro-based) ~ сельскохозяйственный продукт, сельхозпродукт, товар сельского хозяйства; alimentary ~s пищевые продукты; allied ~ родственный (сопутствующий) товар; all-meat ~ полностью мясное изделие; alternative ~s взаимозаменяемые товары; artificially made ~ искусственный товар; augmented ~ товар с подкреплением (с комплексом дополнительных услуг и выгод, которые получает покупатель); average-quality ~ товар среднего (уровня) качества; bakery ~s хлебобулочные изделия; basic ~ базовое изделие; beauty ~ косметический товар; best-selling ~ самый ходовой товар, товар-бестселлер; birth control ~ противозачаточное средство; branded ~ марочный товар; business ~s товары для специалистов; canned ~s баночные консервы; captive ~ обязательная принадлежность, товар-"пленник"; commercialized ~ товар, запущенный в коммерческое производство; commercially workable ~ коммерчески рентабельный товар; commodity ~ 1. товарный продукт 2. pl товарный ширпотреб; common ~ привычный (широко распространённый) товар; comparable ~s сопоставимые товары; competing (competitive) ~ товар конкурента, конкурирующий товар; complementary ~ дополняющий товар; complicated ~ сложный товар; consumer ~ потребительский товар, товар широкого потребления; consumer durable ~ потребительский товар длительного пользования; convenience ~s общедоступные товары удобной покупки; пищевые полуфабрикаты быстрого приготовления; core ~ товар по замыслу; сущность товара (потребность, которую он призван удовлетворять); creative ~ продукт творческого труда; custom-designed (customized, custom-made) ~ товар, изготовленный по индивидуальному заказу, индивидуализированный товар; declining ~ товар, находящийся в стадии упадка; deficient ~ несовершенный (неполноценный) товар; dehydrated ~ обезвоженный товар; desirable ~ желанный (приятный) товар; differentiated ~s дифференцированные продукты; disabled ~ вышедший из строя товар; disposable ~ товар (изделие) разового пользования; DIY (do-it-yourself) ~ товар для умелых рук (для домашнего мастера); durable ~ товар длительного пользования; economy-priced ~ дешёвый (недорогой) товар, товар по удешевлённой цене; ego-sensitive ~ товар, возвышающий человека в собственных глазах; товар, льстящий самолюбию (тщеславию); electronics ~ изделие (бытовой) электроники; end ~ конечный продукт, готовое изделие; energy-saving ~ энергосберегающее изделие; engineering ~ изделие машиностроения; entrenched ~ укоренившийся (на рынке) товар; essential ~ основной продукт; established ~ укоренившийся (на рынке) товар; ethical ~ лекарство, отпускаемое по рецепту; ethnic ~ товар для представителей этнической группы, товар этнической направленности; everyday ~ обыденный товар, товар повседневного пользования, повседневный товар; fairly priced ~ товар по приемлемой (сходной) цене; farm ~ см. agricultural product; fashion-oriented ~ модный товар, товар, ориентирующийся на моду; fast-moving ~ ходовой товар; feminine hygiene ~ гигиенический товар для женщин; fighting ~ боеспособный товар; final ~ конечный продукт, готовое изделие; fine-quality ~ товар отличного качества; finished ~ 1. готовое изделие, конечный продукт 2. pl готовая продукция; food ~s пищевые продукты, продовольственные товары; frozen prepared ~ готовое замороженное блюдо; functional ~ функциональный товар; generic ~ родовой товар, товар с родовым названием, немарочный товар; graphic ~ полиграфическая продукция; grocery ~s бакалейные товары; grooming ~s средства по уходу за животными; gross national ~ валовой национальный продукт; hair-care ~ средство по уходу за волосами; hardware ~ скобяное изделие; harmful ~ вредный товар; health ~ лечебное средство; high-interest ~ товар повышенного интереса; high-margin ~ высокодоходный товар; high-opportunity ~ очень перспективный (высокоперспективный) товар; high-performance ~ товар с отличными рабочими характеристиками, изделие с высокими эксплуатационными свойствами; high-risk ~ товар повышенного риска; hi(gh)-tech ~ высокотехнологичный продукт, технически сложный вид изделия; high-turnover ~ товар высокой оборачиваемости, ходовой товар; home-grown ~ 1. продукция собственного (отечественного) производства 2. продукт домашнего выращивания; hot ~ ходовой (особо популярный) товар; household ~ товар для дома, хозяйственный товар; household cleaning ~ бытовое чистящее средство; household maintenance ~s хозяйственно-бытовые товары, товары по уходу за домом; ideal ~ идеальный товар (полностью или наиболее полно удовлетворяющий потребности); illegally similar ~ товар, неправомерно схожий с другим (с точки, зрения патентного права); imitative ~ товар-имитатор; imitative new ~ новый товар, имитирующий уже существующие, новинка-имитатор; imperfect ~ несовершенный товар; improved ~ усовершенствованный товар, усовершенствованное изделие; impulse ~ товар импульсной покупки; income-sensitive ~ товар, приобретение которого зависит от уровня дохода покупателя; industrial ~ изделие промышленного назначения; inferior ~ товар низкого качества; innovative ~ товар-новинка (не имеющий аналогов и обычно защищённый патентом), товарная новинка; intangible ~ неовеществлённый товар; interlocking ~s взаимосвязанные товары; intermediate ~ промежуточный продукт; intermediate-priced ~ изделие среднего класса стоимости; key ~ типичное изделие, основной товар; knowledge-intensive ~ интеллектуально-насыщенный (наукоёмкий) товар; label ~ марочный товар; labour-intensive ~ трудоёмкий (в изготовлении) товар, трудоёмкое изделие; laundry ~s стирально-моющие средства; lead ~ новаторский товар; leading edge ~ изделие с крупным конкурентным преимуществом; learning aid ~ учебное пособие; leisure ~s товары для отдыха (досуга); lifestyle ~ престижный товар, товар-показатель уровня жизни; like ~s схожие товары; limited-line ~ товар ограниченного ассортимента; line extension ~ товар-дополнение к существующему ассортименту; low-interest ~ товар пониженного интереса; low-priced ~ недорогой товар; low-tech ~ технически несложный вид изделия, изделие "низкой" технологии; low-value ~ товар низкой ценностной значимости; luxury ~ предмет роскоши; made-to-order ~ изделие, изготовленное по заказу; main ~ основной товар manufactured ~ см. finished product; marketable ~ приемлемый для рынка (годный для продажи) ходовой товар; mass consumption ~ товар массового спроса; mass design ~ изделие массового дизайна; mature ~ "зрелый" товар (находящийся на этапе зрелости своего жизненного цикла); освоенное изделие; medical-care ~ медицинский товар; me-too ~ товар-подражатель, товар-заменитель, аналогичный товар, товар-аналог; multinational ~ товар многонационального распространения; multiple-use ~ изделие многоразового (ис)пользования; mundane ~ прозаический товар; nationally advertised ~ товар, рекламируемый в общенациональном масштабе; nationally distributed ~ товар общенационального распространения; natural ~ натуральный (естественный) продукт, дар природы; need-satisfying ~ товар с потребительскими свойствами; товар, удовлетворяющий нужды потребителей; new ~ товар-новинка; non-durable ~ изделие недлительного пользования; nonfood ~s непищевые товары; nonmaterialistic ~ товар, лишённый меркантильных характеристик; novel ~ товар-новинка; nutritious ~ питательный продукт; off-grade ~ нестандартный (несортовой) товар; off-price ~ товар, продаваемый по цене ниже обычной розницы; optional ~ 1. вспомогательное приспособление 2. товар, поставляемый по особому заказу или по желанию покупателя (за дополнительную плату), необязательная принадлежность; ordinary ~ ординарный товар; over-engineered ~ изделие с завышенными техническими характеристиками; paper ~s бумажные изделия; parity ~s равнозначные товары; patentable ~ патентоспособный товар, патентоспособное изделие; patented ~ запатентованный товар, запатентованное изделие; patent-protected ~ товар, имеющий патентную защиту, товар, защищённый патентом, патентозащищённый товар; perishable farm ~ скоропортящийся сельскохозяйственный продукт; personal-care ~s средства личной гигиены, туалетные принадлежности; physical ~ реальное изделие, товар в его материальном виде, вещественный товар; pioneering ~ "пионерный" товар, рыночная новинка, товар рыночной новизны; pleasing ~ приятный (привлекательный) товар; potential ~ потенциальный товар; premium ~ товар с премиальной наценкой, премиальный товар; prepackaged ~ предварительно упакованный товар; price-promoted ~ товар, сбыт которого стимулируется ценой, товар ценового стимулирования, товар, продвигаемый за счёт цены; prime ~ главный (ведущий) товар; prioritized ~ приоритетный товар, товар, которому отдаётся приоритет; private-label ~ товар, продаваемый под частной маркой; profit-making ~ прибыльный товар; proprietary ~ патентованное средство; quality ~ высококачественный товар; related ~ сопутствующий (родственный) товар; repeat ~ расходный товар; replacement ~ товар-замена; representative ~ характерное (типичное) изделие; safe ~ безопасный (безвредный) товар; salable ~ продукция, имеющая сбыт, продукт, отвечающий требованиям рынка; salable livestock ~ товарная продукция животноводства; salutary ~ полезная для здоровья (целебная) продукция; scarce ~ дефицитный товар; scientific ~ наукоёмкий товар, наукоёмкое изделие; secondary ~ побочный продукт; semiperishable ~ продукт кратковременного хранения; shelf ~ магазинный товар (на полках); shoddy ~ 1. недоброкачественный товар 2. товар, рассчитанный на удовлетворение искусственно созданных потребностей; show-off ~ товар, рассчитанный на эффект; showy ~ кричащий (показной) товар; single-use ~ изделие однократного применения; skill-intensive ~ товар, требующий высокой квалификации для производства; skin-care ~ средство по уходу за кожей; slow-moving ~ плохо идущий товар, товар замедленного сбыта; "social-support" ~ товар "общественного характера"; sophisticated ~ сложное изделие; standardized ~ стандартизированный товар; status ~ престижный товар, товар-символ общественного положения; substitute ~ товар-заменитель; sugared ~ засахаренный продукт; superior ~ первоклассный товар; supermarket ~ товар, продаваемый в универсаме; tainted ~ недоброкачественный товар; tangible ~ вещественный (материальный) товар; technical ~ технический товар, техническое изделие; technically workable ~ технически реальный товар; tinned ~s баночные консервы; unbranded ~ немарочный товар, товар, не имеющий марочного названия; unidentified ~ немаркированный товар; unlike ~s несхожие товары; unpatentable ~ непатентоспособный товар, непатентоспособное изделие; unsafe ~ ненадёжный (опасный) товар; unsalable ~ неходовой товар, товар, который невозможно продать; unstylish ~ непретенциозный товар; utilitarian ~ товар утилитарного характера, утилитарное изделие; viable ~ жизнеспособный товар; wanted ~ искомый товар; want-satisfying ~ продукт с потребительскими свойствами; weight-producing ~ продукт, предназначенный способствовать снижению веса, диетический продукт; well-designed ~ изделие, отвечающее требованиям дизайна, хорошо спроектированный товар; worthwhile ~ стоящий товар...
|
|
|
|
|
|
|