RIN.ru
Российская Информационная Сеть

Словари

English   
  Словари  Общие сведения  Помощь
 





     выборка описание
    device-mark 
    TAD 
    word-mark 
    sub-mark 
    letter-mark 
    mark-word 
    design-mark 
    • изобразительный товарный знак; design-symbol изобразительный символ...


    abandonment 
    • отказ (напр. от претензии); ~ of invention отказ от права на изобретение; ~ of mark амер. отказ от товарного знака (неиспользование его в течение двух лет подряд, а также действия владельца, свидетельствующие о том, что знак потерял своё значение в качестве показателя происхождения товара); ~ of ownership отказ от права собственности ~ of rights отказ от прав; ~ of title отказ от правового титула; actual ~ фактический отказ; constructive ~ конструктивный отказ; organized ~ упорядоченный отказ (от товаров); voluntary ~ добровольный отказ...


    device 
    • 1. устройство; приспособление, аппарат, прибор 2. схема, план, проект; рисунок, композиция 3. прием, способ, средство, уловка; accounting ~ счетное устройство; action ~ прием побуждения к действию; active ~ активный элемент; advertising ~ рекламный приём, рекламный девиз (как предмет правовой охраны в качестве товарного знака); attention-getting ~ приём привлечения внимания; backwind ~ приспособление для обратной перемотки (плёнки), перемоточное устройство; cheat-proof ~ "противообманное" устройство; coding ~ маркировочное (кодирующее) устройство; corrective ~ корригирующее устройство; counting ~ счетное устройство, счётчик; curative ~ лечебное приспособление; cut-off ~ полигр. устройство рубки, устройство резки (ленты); dramatic ~ драматический элемент, элемент сенсации; electronic imaging ~ устройство формирования электронного изображения; etching ~ полигр. гравировальный инструмент; forming ~ формующее устройство; framing ~ устройство установки кадра "в рамку" (в кадровом окне кинопроектора); fudge ~ см. late news device; graphic ~ графическое изображение; handyman ~ приспособление для домашнего мастера; identifying ~ опознавательное изображение, опознавательное приспособление; inking ~ полигр. устройство для накатывания краски; keying ~ приём кодирования (анкет, результатов исследования); labour-saving ~ приспособление для облегчения труда; бытовой прибор; late news ~ полигр. устройство для впечатывания последних новостей в газету; limiting ~ ограничитель; measuring ~ 1. приём ( метод) измерения 2. измерительной устройство, измерительный прибор; multitudinous ~s разнообразные приспособления; numbering ~ нумерационное устройство, нумератор; ornate ~ элемент украшения; page make-up ~ полигр. верстальное устройство, видеотерминальное устройство для пополосной вёрстки; pan and tilting ~ приспособление для горизонтального и вертикального панорамирования (при киносъёмки); plotting ~ графопостроитель; projecting ~ проекционный аппарат; purchase-producing ~ средство (прием) побуждения к покупке; safety ~ предохранительный механизм, защитное устройство; sales promotion ~s способы стимулирования (продвижения) товара; sampling ~ 1. стат. метод составления выборок 2. пробоотборник; scaling ~ метод (использования) оценочных шкал; scanning ~ сканирующее устройство; stale ~ избитый приём; storage ~ запоминающее устройство, блок памяти; stylistic ~ стилистический приём; tape-moving ~ лентопротяжный механизм; telephone answering ~ телефонный (авто)ответчик; television-game ~ блок телеигр; test ~ испытательное устройство; time-saving ~ приспособление, дающее экономию времени; verbal ~ словесный приём; visual ~ зрительный приём; wash-up ~ полигр. устройство для смывки (красочных валиков)...


    combination 
    • сочетание, комбинация; audience ~ состав аудитории; business ~ объединение (слияние) компаний; colour ~ сочетание (комбинация) цветов, цветовая комбинация; creative ~ творческое сочетание; environmental ~ комбинация внешних факторов; factor ~ сочетание факторов; forced ~ обязательное (принудительное) сочетание (набор изданий, выпусков издания или средств рекламы, предоставляемых рекламодателю без права выбора или исключения отдельных составляющих); generic ~ родовая комбинация; line-and-halftone ~ полигр. соединение штрихового и полутонового изображений; mark-generic name ~ сочетание товарного знака с родовым названием; media ~ сочетание (комбинация) средств рекламы; phraseological ~ фразеологическое сочетание; price ~ ценовой картель; product ~ сочетание товаров; symbol ~ символическое сочетание, сочетание символов; trade ~ объединение торговцев; word-design ~ сочетание слова и изображения, словесно-изобразительное сочетание...


    mark 
    • 1. знак; клеймо; тавро; фабричная марка, товарный знак 2. этикетка; штемпель; ~s and names subject to ownership товарные знаки и торговые наименования как предметы собственности; ~ of assay пробирное клеймо; adjusting ~ котировочная метка; approval ~ клеймо (знак) приёмки; author's ~ корректурный знак автора, авторская помета; book ~ 1. книжная закладка 2. издательская реклама, вкладываемая в книгу в виде закладки; brand ~ марочный знак, графическая часть марки товара, знак марки, эмблема; certification ~ знак сертификации, сертификационное клеймо; chop ~ клеймо, фабричная марка, сорт (товара); collective ~ коллективный знак (товарный знак или знак обслуживания союза или кооператива, используемый всеми иенами этих организаций для обозначения своего членства); colour ~ цветовая метка; commercial ~ коммерческий товарный знак; correction ~ корректурный знак; crop ~ 1. ограничительная метка (указывающая на границы изображения на репродукции), метка кадрирования (изображения) 2. метка для обрезки под размер; defensive ~ защитный (товарный) знак; deletion ~ корректурный знак выброски; distinctive ~ отличительный (опознавательный) знак; dot ~ точка, метка в виде точки, edit ~ зкр. монтажная метка, emblem ~ фабричный знак, end ~ знак конца [окончания], конечная метка; factory ~ фабричная марка, фабричное клеймо; hall ~ пробирное клеймо, проба; identical ~s идентичные товарные знаки; identification (identifying) ~ опознавательный знак, идентифицирующая метка, маркировочное клеймо; index ~ указательный индекс в виде кисти руки; initial ~ буквенный товарный знак в виде инициала; insertion ~ корректурный знак вставки; interrogation ~ вопросительный знак; maker's ~ клеймо изготовителя; manufacture ~ см. factory mark; masonry ~ клеймо каменщика; mint ~ клеймо монетного двора; ownership ~ 1. знак владельца 2. знак владельца книги, экслибрис; pottery ~ клеймо на гончарных изделиях; printer's ~ клеймо печатника, типографская марка; proof (reader's) ~ корректурный знак; proprietary ~ знак владения; publisher's ~ издательская марка (обычно помещается на титульном листе, обложке или переплёте издания); punctuation ~ знак препинания; quotation ~ 1. апостроф; 2. pl кавычки; service ~ знак обслуживания; service commercial ~ коммерческий знак обслуживания; silverware ~ проба на серебряных изделиях; similar ~s схожие товарные знаки; size ~ обозначение размера (номера) (напр. обуви); slogan ~ товарный знак в виде (рекламного) девиза; standard ~ пробирное клеймо; sun ~ товарный знак в виде солнца, товарный знак с мотивом солнца; trade ~ 1. товарная марка; товарный знак 2. фирменный знак; workman's ~ личное клеймо рабочего, клеймо мастера; works ~ фабричная марка, фабричное клеймо...


    man 
    • человек; рабочий, работник; ~ of action человек дела, энергичный человек; ~ of business деловой человек; ~ of ideas изобретательный (находчивый) человек; ~ of law адвокат, юрист, правовед; ~ of principle принципиальный человек; ~ of sense разумный (здравомыслящий) человек; ~ of straw лжесвидетель, подставное лицо; ~ of taste человек со вкусом; ~ of the house глава семьи; ~ of vision дальновидный человек; account (contact) ~ контактор, ответственный исполнитель (руководитель рабочей группы агентства, обслуживающей конкретного клиента); ad(vertising) ~ работник (специалист) рекламы; anchor ~ вещ. ведущий программы; boom ~ оператор микрофонного журавля, микрофонщик (на съёмке); calculating ~ расчётливый человек; can-do ~ умелец, человек, который всё умеет делать сам; con ~ ловкач, проходимец, мошенник; copy ~ автор текстов, текстовик; deliberate ~ осмотрительный человек; detail ~ торговый агент, "разъяснитель", порученец-разъяснитель; economic ~ хозяйственный человек; family ~ амер. семьянин, семейный человек, домосед; field ~ представитель (фирмы) на месте, местный представитель (фирмы); front ~ амер. жарг. "человек-вывеска", подставное лицо (при объявлении ложного банкротства); fulltime ~ работник с полной занятостью; key ~ лицо, играющее основную роль; layout ~ автор макета, макетировщик, оформитель, технический редактор; make-up ~ полигр. верстальщик, метранпаж; many-sided ~ многосторонний (разносторонний) человек; marketing ~ специалист по маркетингу; media ~ работник средств массовой информации, специалист по средствам массовой информации; newspaper mark-up ~ разметчик в газете; organization ~ представитель организации, функционер; production ~ производственник; promotion ~ посредник, агент; property (props) ~ экр. реквизитор, бутафор; public relations ~ специалист по организации общественного мнения (по связям с общественностью); repair ~ мастер по ремонту, рабочий-ремонтник; research ~ исследователь; salaried ~ служащий на окладе; slot ~ помощник редактора (в редакции газеты); still ~ фотограф (кино) съёмочной группы; stunt ~ (дублёр-) каскадёр; trained ~ обученный (квалифицированный) работник...


    trademark 
    • товарный знак; фабричная марка; ~ adopted to distinguish товарный знак, предназначенный для опознания [отвечающий требованиям охраноспособности]; ~ capable of distinguishing товарный знак, способный к различению; ~ lacking distinctiveness товарный знак, лишённый различительной силы; ~ perceived by smell обонятельный товарный знак; ~ perceived by taste вкусовой товарный знак; ~ perceived by touch осязательный товарный знак; ~ protected telle quelle ~ товарный знак, охраняемый таким, как он есть; to identify by ~ установить подлинность по товарному знаку; abandoned ~ товарный знак, от права на который его владелец отказался; abstract ~ абстрактный товарный знак; active ~ действующий [используемый] товарный знак; altered [amended] ~ изменённый товарный знак, товарный знак с изменениями; arbitrary ~ случайный товарный знак [никак не связанный с товаром по смыслу]; associated ~s объединённые товарные знаки; bourgeois-realist ~ товарный знак и духе буржуазного реализма; certification ~ сертификационный товарный знак [на товары или услуги, предоставляемые лицом, не являющимся владельцем этого товара]; circle ~ товарный знак в виде круга, "окольцованный" товарный знак; collective ~ коллективный товарный знак; combined ~ комбинированный товарный знак; computerized ~ товарный знак компьютерного поколения; confusing ~ см. deceptive trademark; corporate ~ фирменный товарный знак; deceptive ~ товарный знак, вводящий в заблуждение; defensive ~ защитный товарный знак; descriptive ~ описательный товарный знак; design [device] ~ изобразительный товарный знак; disclaimed ~ товарный знак, от которого отказались; distinctive ~ выделяющийся товарный знак; товарный знак, обладающий различительными признаками; famous ~ см. world-known trademark; federally-registered ~ федеральный [общенациональный] товарный знак; figurative ~ изобразительный товарный знак; figure ~ 1. цифровой товарный знак 2. изобразительный товарный знак; forged ~ поддельный товарный знак; imitated [imitative] ~ имитирующий [подражательный] товарный знак; infringed ~ товарный знак, права которого нарушены; international ~ международный товарный знак; internationally uniform ~s товарные знаки, единообразные в международном масштабе; invented word ~ товарный знак в виде придуманного слова; jointly owned ~ товарный знак совместного владения; legitimate ~ товарный знак, охраняемый законом; letter ~ буквенный товарный знак; monogram ~ товарный знак в виде монограммы, знак-монограмма; national ~ товарный знак с национальным колоритом; native ~ местный товарный знак; obsolete ~ устаревший товарный знак; offending ~ нарушающий товарный знак; оскорбительный товарный знак; official ~ официальный товарный знак; old-fashioned ~ старомодный товарный знак; persuasive ~ увещевательный [убеждающий] товарный знак; pharmaceutical ~ товарный знак фармацевтических изделий; pictorial ~ изобразительный товарный знак; presentation ~ презентативный товарный знак; printed ~ печатный товарный знак; prospective ~ потенциальный товарный знак; recognized ~ признанный [правомочный] товарный знак; registered ~ зарегистрированный товарный знак; rejuvenated ~ обновлённый товарный знак; representational ~ предметно-изобразительный товарный знак, товарный знак смысловой изобразительности [в противовес знаку с абстрактным изображением]; resembling ~s сходные товарные знаки; service ~ знак обслуживания; signature ~ товарный знак в виде подписи; similar ~s сходные товарные знаки; sketchy ~ контурный товарный знак; slogan ~ товарный знак в виде девиза, знак-девиз; sophisticated ~ усложнённый товарный знак; sound ~ звуковой товарный знак; static ~ статичный товарный знак; strong ~ эффективный товарный знак; stylized ~ стилизованный товарный знак; suggestive ~ суггестивный товарный знак [наводящий на размышление]; symbolic ~ товарный знак с использованием символа; technical ~ технический товарный знак, товарный знак технического изделия; three-dimensional ~ объёмный товарный знак; twen ~ знак на товары для лиц от 20 до 30 лет; two-dimensional ~ двухмерный товарный знак; umbrella ~ "зонтичный" товарный знак, товарный знак-"зонтик" [обычно знак предприятия, под которым продаётся вся номенклатура выпускаемых им изделий]; uniform ~s единообразные товарные знаки; unregistered ~ незарегистрированный товарный знак; vertically aligned ~ товарный знак вертикального построения; visual ~ визуальный товарный знак; weak ~ неэффективный товарный знак; well-known ~ общеизвестный товарный знак; word ~ словесный товарный знак; world-known [world-renowned] ~ мировой [общеизвестный] товарный знак...


    pricing 
    • установление (калькуляция) цен, ценообразование; ball-park ~ установление цен по принципу примерного соответствия (на уровне средних цен на аналогичные товары. Один из методов, применяемых в процессе прогнозирования реальности развёртывания производства с учётом выявленного уровня необходимых издержек); basing-point ~ установление цен применительно к единому базисному пункту (с включением в них затрат по доставке товара в этот пункт от места производства); by-product ~ установление цен на побочные продукты; captive product ~ установление цены на обязательные принадлежности (на "пленённые" товары); competitive (-oriented) ~ конкурентное ценообразование, расчёт цены с учётом цен конкурентов; cost-oriented ~ ценообразование на основе учёта издержек; cost plus ~ ценообразование по принципу "средние издержки плюс прибыль"; deceptive ~ установление обманных цен, обманное (мошенническое) завышение цен; delivered ~ установление цен с включением издержек по доставке товара; differential ~ установление дифференцированных цен; direct cost ~ расчёт цены по методу прямых затрат; discount ~ назначение цен со скидками; discriminatory ~ установление дискриминационных цен; ethical ~ этичная ценовая политика, этичное ценообразование (установление цен на уровне, не ущемляющем покупателей); export ~ политика экспортных цен; flexible ~ система гибких цен, гибкое ценообразование; FOB origin ~ установление цены ФОБ в месте происхождения товара; "follow-the-leader" ~ ценообразование по принципу "следования за лидером"; freight absorption ~ установление цен с (частичным или полным) принятием на себя транспортных издержек по доставке; full cost ~ см. cost plus pricing; geographic ~ установление цен по географическому принципу; going-rate ~ ценообразование на основе текущего уровня цен; itemized (method) ~ установление цены как суммы стоимости отдельных компонентов; marginal cost ~ расчёт цены по методу предельных затрат; market penetration ~ политика цен, имеющая целью прочное внедрение на рынок (установление на товары-новинки низких цен в расчёте на захват большой доли рынка); market skimming ~ установление цен, обеспечивающее "снятие сливок" с рынка (получение максимально высокой прибыли в первое время после выхода товара на рынок); mark-up ~ ценообразование по принципу "издержки плюс накидка", расчёт цен на основе накидок; minimum ~ назначение цен на уровне (или ниже) минимально допустимых; new-product ~ установление цен на новые товары (на товары-новинки); odd ~ назначение некруглой цены; off-list ~ установление цен ниже прейскурантных; optional product ~ установление цены на дополняющий (вспомогательный) товар (поставляемый по желанию покупателя и за дополнительную плату); origin ~ установление цены в месте происхождения товара; perceived-value ~ расчёт цены исходя из ощущаемой ценности товара; predatory ~ искусственное занижение цен (с целью разорения конкурентов), (заниженный) уровень цен, рассчитанный на вытеснение конкурентов (с рынка) premium ~ политика (назначение) премиальных цен; prestige ~ ценообразование с учетом престижности товара; product ~ установление цены на товар; product-line ~ установление цен и рамках товарного ассортимента; product-mix ~ политика цен в отношении всей товарной номенклатуры, ценообразование в рамках товарной номенклатуры; promotional ~ установление цен для (временного) стимулирования сбыта; psychological ~ ценообразование с учётом психологических факторов; sealed-bid ~ ценообразование на основе закрытых торгов; socialized ~ система общественного ценообразования (установление цен под контролем государственных органов), государственное регулирование цен; special event ~ установление цен для особых случаев (напр. сезонные распродажи); standard cost ~ расчёт цены на основе стандартных издержек производства; target ~ расчёт цены с учётом достижения целевых показателей; target profit ~ ценообразование с учётом получения целевой (плановой) прибыли; target return ~ расчёт цены с учётом получения целевой нормы прибыли; uniform ~ назначение единой для всех покупателей цены; uniform delivered ~ назначение единой цены, включающей издержки по транспортировке; unit ~ указание цен в расчёте на товарную единицу, назначение одной общей цены; zone ~ система зональных цен, зональное ценообразование, установление зональных цен...


    report 
    • доклад; сообщение; отчёт; to draw up ~ составить отчёт; to make ~ сделать доклад; to present (to render, to submit) ~ представлять отчёт; accounting ~ бухгалтерский отчёт; administrative ~ отчёт административного органа; annual ~ годовой отчёт; audience survey ~ отчёт об исследовании аудитории; audit ~ акт ревизии, отчёт о ревизии, заключение аудитора; background ~ справка по истории вопроса; beeper ~ телефонное интервью, записанное на магнитофон; call ~ 1. отчет коммивояжера о визитах к клиентам; отчёт о встрече рекламодателя с представителями рекламного агентства 2. амер. финансовый отчёт, представляемый по требованию властей; camera ~ экр. раскадровка (в мультипликации); circulation ~ отчёт о тираже; company ~ отчёт фирмы; condensed radio ~ амер. обзор мелких радиорынков (сборник рейтинговой информации о программах мелких и средних радиостанций); conflicting ~s противоречивые сообщения; consolidated ~ 1. сводный доклад 2. объединённые данные (напр. о филиалах фирмы); contact ~ см. call report 1.; contract status ~ отчёт о ходе выполнения договора; credit ~ отчёт о кредитных операциях; credit agency ~ справка о кредитоспособности агентства; damage ~ отчёт об ущербе; data-validation ~ отчёт об оценке данных; economic ~ экономический отчёт (обзор); expert ~ заключение эксперта (экспертизы); factual ~ изложение фактов, доклад о фактическом положении (дел); final ~ итоговый отчёт, окончательный доклад; financial ~ финансовый отчёт; first-hand ~ сообщение из первых рук; follow-up ~ отчёт о принятых мерах; general ~ общий доклад, сводный отчёт; hotline ~ экстренное сообщение; industry ~ отраслевой отчёт; information ~ информационный доклад, информационное сообщение; interim ~ предварительный отчёт; internal ~ внутрифирменный отчет, внутрифирменная сводка; inventory ~ отчёт о состоянии и движении запасов; labour ~ отчёт по рабочей силе; market ~ обзор конъюнктуры (состояния) рынка, отчёт о состоянии рынка; marketing ~ обзор маркетинговой обстановки, маркетинговый отчёт; media ~ обзор средств рекламы; отчёт о деятельности средств рекламы; monthly ~ (еже)месячный отчёт; news ~ газетное сообщение; official ~ официальное сообщение, коммюнике; operating cost ~ отчёт об эксплуатационных расходах; panel ~ панельный отчёт, отчёт панели; preliminary ~ предварительный отчёт; profit-and-loss ~ отчёт о прибылях и убытках; progress ~ доклад о ходе работ; сообщение о достигнутых результатах; quarterly ~ квартальный отчёт; readership ~ отчёт о круге читателей; reasonable basis ~ доклад о правомочности (об обоснованности); regular ~ периодический отчёт; research ~ отчёт об исследовании; sales ~ отчёт о продажах, торговый отчёт; sales call ~ отчёт коммивояжёра о ходе сбыта; semi-annual ~ полугодовой отчёт; staff ~ докладная записка, справка для служебного пользования; standardized ~ стандартизированный отчёт; statistical ~ статистический отчет; stock availability ~ отчёт о наличных запасах; summary ~ сводный обзор; trade ~ торговый отчёт; travel expense ~ отчёт о командировочных расходах; verbatim ~ стенограмма, стенографический отчёт; video ~ видеодоклад, видеоотчёт, видеорепортаж, видеобюллетень; выпуск видеоинформации; weather ~ метеосводка, бюллетень погоды; weekly ~ (еже)недельный отчёт; Report: ~s of Patent, Design and Trade Mark Cases англ. "Сборник по делам о патентах, промышленных образцах и товарных знаках"; Broadcast Advertising ~s. Inc. амер. Компания исследования вещательной рекламы (предоставляющая своим подписчикам сведения о рекламируемых марочных товарах, времени передач рекламы и длительности рекламных объявлений); Business Publications Audit ~ амер. Отчёт Бюро по контролю за тиражами отраслевых изданий; Consumer ~s "Отчёты для потребителей" (периодическое издание Союза потребителей США); Current Industrial ~s "Статистика отраслей промышленности" (периодический бюллетень, издаваемый Бюро переписей США); National Nielsen Television ~ амер. "Национальный телеотчёт Нильсена"; Selective Markets and the Media Reaching Theme ~ "Выборочные рынки и средства распространения рекламы для их охвата" (регулярный обзор американской исследовательской фирмы "В.Р.Симмонс энд ассошиэйтс"); White Audit ~ "Ежегодный отчёт о тиражах периодических изданий" (готовится американским Бюро по контролю за тиражами)...


       Дальше >>>





Наши проекты
Белые страницы России
V.I.P. зона России
Телефонная книга
Лучшее в Интернете
Обратная связь

  1. Какой у тебя характер?
  2. IQ
  3. Психологический возраст
  4. Любит - не любит
  5. Кого назначит вам судьба?
  6. Ждет ли вас успех?
  7. Какому типу мужчин вы нравитесь?
  8. Посмотрите на себя со стороны
  9. Какая работа для вас предпочтительнее?
  10. Есть ли у тебя шестое чувство?
[показать все тесты]


| Словари | Общие сведения | Помощь | Написать
Copyright © RI N 2000-
* Обратная связь