RIN.ru
Российская Информационная Сеть

Словари

English   
  Словари  Общие сведения  Помощь
 





     выборка описание
    ceremony 
    • церемония, торжество; funeral ~ похоронная церемония; national ~ национальная церемония; opening ~ торжественное открытие; solemn ~ торжественная церемония; wedding ~ церемония бракосочетания...


    vignette 
    • 1. виньетка, заставка 2. pl экр. "бобслей", "нарез"; letter ~ буква-заставка; opening ~ начальная заставка; title ~ титульная виньетка...


    comment 
    • комментарий, объяснительное примечание; толкование; editorial ~ отзыв редакции, примечание редакции; opening ~ верительное замечание; вступительный комментарий; outspoken ~s откровенные замечания; verbatim ~s дословно цитируемые (устные) комментарии...


    speech 
    • речь, выступление; to deliver (to give, to make) ~ произносить речь, выступать; closing (concluding) ~ заключительная речь, заключительное слово; disordered ~ беспорядочная речь; explosive ~ импульсивная речь; inaugural ~ речь при вступлении в должность (при инаугурации); opening ~ вступительная речь, вступительное слово; persuasive ~ убедительная речь; plateau ~ монотонная речь; sapid ~ содержательный доклад...


    opening 
    • 1. начало, открытие 2. удобный случай, благоприятная возможность 3. разворот (книги); formal ~ торжественное открытие; good ~ хорошее начало, благоприятная возможность; grand ~ церемония торжественного открытия; job ~ открытие вакансии, вакансия; two-page ~ разворот (газеты, книги)...


    night 
    • 1. ночь, вечер 2. темнота; the ~ of ignorance темнота, полное невежество; benefit ~ бенефис, благотворительный вечер; first ~ первое представление, премьера (в театре); late ~ поздний вечер, "поздняя ночь" (отрезок телевизионного времени с часу ночи до окончания работы станции); opening ~ первое представление, премьера (в театре)...


    address 
    • I адрес, обращение, речь; II адресовать, ~ correction requested "просьба уточнить адрес" (штемпель ни не нашедшем адресата письме); business ~ адрес предприятия (фирмы), служебный адрес; cable ~ телеграфный адрес, адрес для телеграмм; dummy ~ фиктивный адрес; false ~ ложный адрес; frame ~ адрес кадра (на видеолент); key ~ ключевой (основной) адрес; legal ~ юридический адрес; mailing ~ почтовый адрес; opening ~ вступительное слово; postal ~ почтовый адрес; public ~ публичное выступление; return ~ обратный адрес...


    remark 
    • замечание; комментарий; announcer's ~ дикторская вставка, дикторская реплика; inept ~ неуместное замечание; introductory ~ вступительное замечание; offhand ~ замечание по ходу дела; opening ~ вступительное замечание; pertinent ~ замечание по существу, уместное замечание; pointed ~ критическое (резкое) замечание; pointful ~ см. pertinent remark; pointless ~ замечание не по существу, бессмысленное замечание; random ~ случайное замечание; welcoming ~ приветственное выступление...


    key 
    • 1. ключ; код 2. клавиша 3. pl клавиатура; to hold the ~ of smth. держать что-л. под контролем, иметь полную власть над чем-л.; access ~ клавиша доступа; blank ~ болванка ключа; break ~ клавиша прерывания (работы программы); can opening ~ ключ для открывания консервных банок; character ~ полигр. клавиша знака; command (control) ~ полигр. клавиша команд управления; cursor control ~s клавиши управления курсором; down arrow ~ клавиша со стрелкой вниз; editing ~ клавиша редактирования (на ЭВМ, текстовом процессоре); escape ~ клавиша выхода (из текущего режима работы); function ~ функциональная клавиша; home ~ клавиша возврата в исходное положение; justification ~ полигр. клавиша выключки строки; lighted ~ клавиша с подсветкой; pass ~ пароль; reference ~ условное кодовое обозначение; return ~ клавиша возврата каретки; safe ~ ключ от сейфа; shift ~ регистровая клавиша, клавиша (верхнего) регистра; space ~ полигр. пробельная клавиша; switch ~ переключатель; tab ~ клавиша табулятора; touch ~ сенсорный переключатель; ward ~ ключ с бородкой...


    offer 
    • предложение; ~ buried in copy предложение, скрытое в тексте; to close ~ принять предложение; to reject ~ отклонять (отвергать) предложение; to withdraw ~ взять обратно (отозвать) предложение; blind ~ скрытое предложение; bonus ~ льготное предложение (с предоставлением скидки); boxtop ~ предложение вознаграждения "за крышку" (поощрение потребителя подарком, возвратом части средств или премией в обмен на крышку упаковки или этикетку как доказательство приобретения товара); buried ~ скрытое предложение; cash-up ~ предложение оплаты наличными (со скидкой против оплаты в рассрочку); clubbing ~ предложение скидки за одновременную подписку на два или более, журналов; competitive ~ конкурентоспособное предложение; counter ~ встречное предложение; coupon ~ предложение купонов; cut-price ~ предложение товара по сниженным ценам; deal ~ предложение льготной сделки (обычно со скидкой с цены); direct-response ~ предложение с прямым ответом; dozens ~ предложение с наградой "за дюжины" (один из приёмов стимулирования сбыта, когда торговцу, закупающему большое количество товара, дополнительно передаётся определённое количество этого товара бесплатно); free ~ 1. бесплатный сувенир (получаемый покупателем в ходе кампании по стимулированию сбыта) 2. бесплатное предложение (товара) 3. амер. предложение без обязательства; hidden ~ скрытое предложение; interim ~ промежуточное предложение; introductory ~ вводное (ознакомительное) предложение; limited ~ ограниченное (по времени или прочим условиям) предложение; market ~ рыночное предложение, предложение рынку; marketing ~ маркетинговое предложение; (money) refund ~ предложение о возврате денег (в случае неудовлетворённости товаром); opening ~ начальное (стартовое) предложение; preferential ~ предпочтительное (особо выгодное) предложение; premium ~ предложение на льготных условиях, премия; rebate ~ предложение скидки с цены; recruitment ~ предложение о приёме (на работу); reduced price ~ предложение товара по сниженным ценам; special ~ специальное (особое) предложение; trade-in ~ предложение на условиях (льготного) товарообмена...


    credit 
    • 1. кредит 2. (добрая) репутация, заслуга 3.pl экр. заглавные титры, заглавные надписи; ~ against goods подтоварный кредит; for the ~ of one's account кредит какого-то счёта; on ~ в кредит; ~ on mortgage(property, real estate) кредит под недвижимость, ипотечный кредит; to allot(give, grant) ~ предоставлять кредит; to obtain ~ получать кредит; to supply ~ предоставлять кредит; to sell on ~ продавать в кредит; to withdraw ~ закрывать кредит; accommodation ~ кредит для покрыта временной потребности в средствах; bank ~ банковский кредит book ~ коммерческий кредит, открытого счёта; buyer ~ покупательский кредит (банковская ссуда, которую берет импортер, чтобы расплатиться с экспортёром); cash ~ кредит в наличной форме; англ. овердрафт; closing ~s конечные (финальные) титры (фильма); commercial ~ 1. коммерческий кредит 2. вещ. коммерческая ссылка, коммерческий отсыл (упоминание имени спонсора или его товара в финансируемой радио- или телепрограмме); consumer ~ потребительский кредит; development ~ кредит на развитие; discount ~ дисконтный кредит, кредит в форме учёта; evergreen ~ жарг. неограниченно возобновляемый кредит (без конкретной фиксированной даты погашения); exhausted ~ исчерпанный кредит; extended ~ пролонгированный кредит; installment ~ кредит с погашением в рассрочку, кредит с рассрочкой; investment ~ кредит для финансирования долгосрочных вложений; low-interest ~ дешёвый кредит, кредит из низкого процента; mortgage ~ ипотечный кредит, кредит под недвижимость; noninstallment ~ кредит с единовременным погашением (без рассрочки); open ~ неограниченный кредит; opening ~ s начальные (вступительные титры (фильма); personal ~ индивидуальный заём (в отличие от займа корпорации); public ~ государственный кредит; кредит, предоставляемый правительству или местным органам власти; retail ~ кредит розничной торговле; revolving ~ автоматически возобновляемый кредит; screen ~ s заглавный титр фильма (с перечислением участников постановки); self-liquidating ~ самоликвидирующийся кредит (напр. сезонный,); soft ~ кредит на льготных условиях; standby ~ договоренность о кредите; кредит, используемый при необходимости; резервный кредит; Store ~ кредит, предоставляемый магазином, открытый кредит; trade ~ коммерческий кредит; unlimited ~ неограниченный кредит...


    shot 
    • 1. съёмка 2. съёмочный кадр; съёмочный план 3. разовое мероприятие; action ~ 1. фотографии движущегося объекта (объекта в действии) 2. кадр, сбитый с движения; angle ~ 1. съемка в ракурсе 2. кадр, снятый под (острым) углом; beauty ~ парадный план (крупный долго держащийся на экране план товара в рекламном ролике); bridging ~ см. continuity shot; bust ~ поясное изображение (при съемке человека, показе по телевидению); chest ~ см. bust shot; close ~ крупный план; close-medium ~ крупно-средний план; closing ~ финальный (заключительный) кадр (фильма); composite ~ комбинированный кадр; continuity ~ 1. монтажный переход, переходный план, связка (между сценами), кадр, связывающий эпизоды фильма 2. досъёмка; direct-mail ~ отправление прямой почтовой рекламы; distance ~ дальний план; down ~ экр. кадр, снятый с верхней точки; ear ~ экр. крупный план в профиль; establishing ~ адресный (установочный) план, дальний общий план; exterior ~ натурный кадр; extreme long ~ сверхдальний общий план; follow ~ кадр движущегося объекта, снятии с движения; full ~ средне-общий план; group ~ групповой снимок; insurance ~ экр. страховочный дубль; library ~ см. stock shot; location ~ натурный кадр; long ~ общий дальний план, кадр, снятый общим планом; long medium ~ план средней дальности, средне-общий план; mailing ~ разовая рассылка (в прямой почтовой рекламе); masked ~ кашированный кадр; кадр, снятый через фигурную маску; medium ~ средний план (в кадре вся фигура исполнителя); medium close-up ~ средне-крупный план (в кадре поясное изображение исполнителя); miniature (model) ~ макетная съёмка, комбинированный кадр; moving ~ кадр, снятый с движения; кадр, снятый движущимся аппаратом (напр. с операторского крина или тележки); one-time ~ см. mailing shot; opening ~ экр. начальный кадр (фильма); orientation ~ см. establishing shot; pan ~ панорамный кадр, план с панорамированием; protection ~ экр. страховочный дубль; reverse ~ экр. обратный план, кадр, снятый с противоположной точки; stock ~ фильмотечный кадр, кадр из (кино-) архива; tank ~ экр. подводный кадр, кадр, снятый под водой; tracking ~ см. moving shot; transition ~ см. continuity shot; trick ~ 1. трюковая съёмка 2. трюковой (комбинированный) кадр; truck(ing) ~ см. moving shot; whip ~ экр. быстрая горизонтальная переброска; zoom ~ кадр, снятый с изменением фокусного расстояния, зум-кадр...


    statement 
    • 1. заявление, сообщение, высказывание, утверждение 2. ведомость, отчёт, смета; to endorse ~ выступать в поддержку заявления, солидаризироваться с заявлением; ~ of claim исковое заявление; ~ of clarification пояснительное заявление, заявление с целью разъяснения; ~ of facts констатация фактов; ~ of intention заявление о намерениях; ~ of motivation мотивировка, изложение мотивировки; ~ of objectives изложение целей; ~ of sales and profit goals заявление о планируемых уровнях сбыта и расходах; ~ of shortage акт о недостаче товара; annual ~ годовой отчёт; artistic ~ творческое заявление; basic ~ основное утверждение; common ~ совместное заявление; consent ~ заявление о согласии, (письменное) согласие; copy strategy ~ изложение основных задач текста, задание на разработку текста; counter ~ встречное заявление; environmental impact ~ заявление о воздействии на окружающую среду; false ~ лживое (ложное) утверждение; financial ~ 1. финансовый отчёт, отчетный финансовый документ 2. баланс; formal ~ официальное заявление; forthright ~ откровенное заявление; general ~ общее заявление; illuminating ~ заявление, проливающее свет, информативное заявление; income ~ отчёт о результатах хозяйственной деятельности, отчёт о прибылях и убытках; joint ~ совместное заявление; market-oriented mission ~ программное заявление с позиций рыночной ориентации; marketing strategy ~ изложение стратегии маркетинга, заявление о стратегии маркетинга; misleading ~ вводящее в заблуждение (дезориентирующее) заявление; mission ~ программное заявление, заявление о целях; nude ~ откровенное заявление; official ~ официальное заявление; officious ~ неофициальное заявление; opening ~ вступительная речь; operating ~ см. income statement; plain ~ откровенное заявление; policy ~ см. mission statement; positioning ~ обоснование позиционирования товара, заявление о позиционировании товара; press ~ заявление для прессы; problem ~ изложение проблемы; формулировка; product ~ заявление о товаре; profit and loss ~ 1. прогноз прибылей и убытков 2. см. income statement; projected profit and loss ~ прогноз прибылей и убытков; prompting ~ подсказывающее заявление; publisher's ~ заявление издателя (официальная справка о тираже и составе читательской аудитории издания); quality ~ декларация качества, заявление о качестве; questionable ~ сомнительное (не внушающее доверия) заявление; reasoned ~ аргументированное заявление; registration ~ амер. заявление о регистрации (информация о регистрируемой организации, представляемая в Комиссию по ценным бумагам и биржам и предназначенная для информирования публики); resumptive ~ обобщающее заявление; signed ~ подписанное заявление; statistical ~ статистический отчёт; summary ~ резюме; sworn ~ заявление под присягой; technical ~ утверждение технических характеристик; veracious ~ заявление, соответствующее истине; verbal ~ устное заявление; written ~ письменное заявление...


    line 
    • 1. линия, ряд 2. черта, строка 3. курс 4. граница 5. род занятий 6. ассортимент; р1 товары; above the ~ англ. над чертой (доходы и расходы в бюджете); below subsistence ~ ниже прожиточного минимума; below the ~ ниже нормы; англ. под чертой (операции особого характера в бюджете); by ~ and level очень точно, аккуратно, методично; in ~ with в согласии с чём-л., to draw a ~ подвести черту (под чём-л.), положить предел (чему-л.); to go on wrong ~s пользоваться ошибочными (неправильным) методами; to justify ~ полигр. выключать строку; to space out ~s полигр. регулировать (задавать) интервал строк; ~ of argument аргументация, последовательность доводов; ~ of business 1. сфера деятельности 2. отрасль торговли; ~ of conduct линия поведения; ~ of consanguinity линия кровного родства; ~ of duty служебные обязанности; ~ of force силовая линия; ~ of least resistance линия наименьшего сопротивлении; ~ of sight линия прямой видимости; ~ of work род занятий; address ~ адресная строка, строка с адресом; agate ~ строка "агат" (служит основой для расчёта стоимости места под рекламу и представляет собой строку, равную ширине стандартной колонки издания и набранную шрифтом кегля 5,5 пунктов или около 1.5 мм); assembly ~ сборочная линия, линия сборки (на конвейере); base ~ линия шрифта (нижний обрез букв, не имеющих нижних выносных элементов); bent ~ изогнутая линия; body ~ полигр. высота шрифта; bottom ~ 1. итоговые показатели, итоги деятельности, чистая прибыль, итоговая прибыльность 2. суть, сущность; boundary ~ пограничная линия; communication ~ линия коммуникации, линии связи; complementary ~ дополняющий ассортимент, товарная группа, дополняющая ассортимент; дополняющая ассортиментная группа; contour ~ контурная линия; copy ~ 1. направленность текста 2. см. catch line 3. pl строки оригинала (на дисплее); curved ~ кривая (линия); dash-dotted ~ штрих пунктирная линия; dashed ~ пунктирная линия (из штрихов); direction ~ полигр. норма (сокращённое название книги, помещаемое на первой полосе каждого печатного листа около сигнатуры); display ~ выделительная строка; dividing ~ разделительная черта, граница, линия раздела; dotted ~ пунктирная линия (из точек); double ~ двойная линия; female ~ женская линия (родства); fine ~ тонкая линия; frame ~ межкадровое поле (ни киноплёнке); freehand ~ произвольная линия; full ~ сплошная линия; general ~ смешанный ассортимент (в торговом заведении); hair ~ засечка (на концах основных штрихов литеры), соединительный штрих; hanging ~ висячая строка (начальная строка абзаца, завершающая полосу, или концевая неполная строка абзаца, начинающая полосу, недопустимые по техническим правилам вёрстки); heading ~ заглавная строка, строка заголовка; heavy ~ 1. жирная (утолщённая) линия 2. pl тяжёлые товары (напр. арматура); help ~ строка подсказки (строка на экране дисплея, указывающая доступные команды и их смысл); instructional ~s инструкции, указания; international date ~ международная линия смены дат; irregular ~ неровная линия; key ~ 1. амер. полигр. заголовок в одну строку 2. pl разметочные линии, разметка (положения отдельных элементов на макете и мест штриховки, оттенения, заливки) 3. строка в нижней части страницы с перечнем принятых обозначений; layout ~ контурная линия; light ~ тонкая линия; limited ~ ограниченный (товарный) ассортимент; main ~ красная строка; male ~ мужская линия (родства); merchandise ~ ассортиментная группа товаров; opening ~ вступительная строка; pack(ag)ing ~ упаковочная линия, линия упаковки; plump ~ жирная (утолщённая) линия; poverty ~ нижняя граница прожиточного минимума, официальный уровень нищеты, рубеж бедности, price ~ 1. класс цен 2. pl товары, сгруппированные по одинаковым ценам, printed ~ печатная строка; processing ~ линия технологической обработки; product ~ ассортимент (состав одноимённой продукции предприятия по видам, сортам и маркам), товарный ассортимент, товарный ряд (параметрический), товарная серия; production ~ 1. производственная линия 2. вид продукции; punch ~ см. catch line; quality ~ ассортимент товаров определённого качества; screen ~ растровая линия; sluggish ~s неходовые товары; solid ~ сплошная линия; specialty ~ специализированный ассортимент; stipple ~ пунктир, пунктирная линия; story ~ фабула, основная сюжетная линия; straight ~ прямая линия; subscriber ~ абонентская линия; tag ~ заключительная (итоговая) фраза (объявления); tape ~ мерная лента, рулетка; theme ~ основная мысль, лейтмотив; thwart ~ поперечная линия; title ~ титульная строка; type ~ 1. отливная строка 2. линия шрифта (нижняя); wavy ~ волнистая линия...







Наши проекты
Белые страницы России
V.I.P. зона России
Телефонная книга
Лучшее в Интернете
Обратная связь

  1. Какой у тебя характер?
  2. IQ
  3. Психологический возраст
  4. Любит - не любит
  5. Кого назначит вам судьба?
  6. Ждет ли вас успех?
  7. Какому типу мужчин вы нравитесь?
  8. Посмотрите на себя со стороны
  9. Какая работа для вас предпочтительнее?
  10. Есть ли у тебя шестое чувство?
[показать все тесты]


| Словари | Общие сведения | Помощь | Написать
Copyright © RI N 2000-
* Обратная связь