RIN.ru
Российская Информационная Сеть

Словари

English   
  Словари  Общие сведения  Помощь
 





     выборка описание
    РААА 
    • [Premium Advertising Association of America] Американская ассоциация рекламы с помощью премии [основана в 1941 г.]...


    premium 
    • 1. премия; вознаграждение 2. страховой взнос 3. надбавка; at а ~ 1. пользующийся большим спросом (особенно ввиду известности), очень модный, в моде; в большом почёте 2. с премией, выше номинала; advertising ~ рекламная премия; премиальная цена за рекламу; banded ~ премия "на упаковке" (дополнительный товар, прикрепляемый к стандартной фабричной упаковке лентой или пластиковой плёнкой), премия снаружи упаковки; consumer ~ премия потребителям; container ~ премиальная упаковка (которую потребитель может неоднократно использовать повторно. Предлагается обычно бесплатно или в качестве самоликвидирующейся премии); free-in-the-mail ~ премия, высылаемая бесплатно по почте (в обмен на доказательство покупки товара), бесплатная почтовая премия; in-pack ~ премия внутри упаковки; insurance ~ страховой взнос; mail-in ~ премия, рассылаемая по почте; on-pack ~ см. banded premium; price ~ премиальная надбавка (к цене), премиальная наценка; risk ~ премия за риск; self-liquidating ~ самоликвидирующаяся премия (сувенир, стоимость которого полностью оплачивает потребитель); with-pack ~ премия "при упаковке" (внутри или снаружи)...


    pack 
    • 1. пачка, упаковка 2. (консервированная) продукция; bale ~ кипа бумаги; banded ~ упаковка-комплект, упаковка из двух сопутствующих товаров (продаваемая по цене, которая ниже суммы цен входящих в неё товаров); blister ~ блистерная упаковка (прозрачная пластиковая упаковка в виде пузыря над твёрдой подложкой); bonus ~ бонусная упаковка (с включением дополнительного товара, продаваемая по обычной цене), сдвоенная упаковка; bubble ~ см. blister pack; case ~ ящичная упаковка, число товарных единиц в стандартном упаковочном ящике; catering ~ мелкооптовая упаковка (для предприятий общественного питания); consumer ~ потребительская упаковка; disk ~ пакет дисков (ЭВМ); factory ~ фабричный сюрприз (бесплатный сувенир, прикреплённый к упаковке, служащий упаковкой или находящийся вместе с товаром внутри упаковки); merchandise ~ см. premium pack; portion ~ порционная упаковка; premium ~ упаковка с премией (внутри или снаружи); pressure ~ аэрозольная упаковка; price(-off) ~ упаковка, продаваемая по льготной цене; reduced-price ~ товарная упаковка, продаваемая по сниженной цене; secondary ~ внешняя упаковка; shipping ~ транспортная упаковка; shrink ~ упаковка из усадочной плёнки; software ~ пакет программ (для ЭВМ); sponsorship ~ спонсорский пакет (перечень услуг, предлагаемых потенциальному спонсору); standard-size ~ стандартная упаковка; stay-fresh ~ упаковка, сохраняющая свежесть продукта; storable ~ удобная для хранения упаковка (тара); symbol ~ символическая упаковка; trial ~ упаковка "на пробу"; unit ~ 1. индивидуальная упаковка 2. упаковка, содержащая лекарственное средство в дозах на один приём; value ~ комплект ценностных показателей, набор ценностно-значимых характеристик, набор свойств ценностной значимости...


    merchandise 
    • товар(ы); back-up ~ товарный резерв, резервный запас товара; branded ~ марочный товар, марочные товары; designer ~ модный товар индивидуальной разработки, модельный товар; differentiated ~ индивидуализированный товар; fashion ~ модные товары, новинки; free ~ товар, предлагаемый бесплатно; general ~ смешанный ассортимент (в магазине); high-margin (high-ticket) ~ товар, обеспечивающий высокую прибыль рознице; low-priced ~ недорогой товар; middle-of-the-line ~ добротный товар, товар среднего качества; off-season ~ товар, не соответствующий сезону, несезонный товар; package(d) ~ товар в упаковке, фасованный товар; premium ~ премиальный товар (выдаваемый бесплатно участникам мероприятия по стимулированию сбыта, предоставившим доказательство покупки продукта); semiperishable ~ продукт(ы) кратковременного хранения; specialty ~ товары повышенной ценности; standard ~ стандартный товар; tagged ~ товар, снабжённый ярлыком; top-quality ~ товар высшего качества; vended ~ товары, продаваемые через торговые автоматы...


    day 
    • день, число, дата; account ~ расчётный день; best food ~ амер. "продовольственный день" (когда американские газеты помещают подборки редакционных материалов о питании, что благоприятствует рекламе розничных торговцев пищевыми продуктами и производителей этих продуктов; обычно вечерние выпуски в среду или утренние в четверг); broadcast ~ амер. (радио) вещательные сутки (с восхода солнца до полуночи по местному времени); calendar ~ календарный день; delivery ~ день поставки; judicial ~ день судебного заседания; last notice ~ последний день выдачи уведомления; national ~ национальный праздник, главный праздник страны; natural ~ календарные сутки; notice ~ день уведомления; premium ~ предпочтительный день; public ~ приёмный день для широкой публики (в учреждении); scheduled ~ день, предусмотренный графиком; selling ~ торговый день, день, активной торговли; shooting ~ экр. съёмочный день; trading ~ операционный день (обычно на бирже); varnishing ~ вернисаж, день открытия выставки (картин); weather working ~ погожий рабочий день; Clean-up ~ амер. День Чистоты (общественное мероприятие); Father's ~ амер. День отца (отмечается в третье воскресенье июня); Mother's ~ амер. День матери (отмечается во второе воскресенье мая)...


    coupon 
    • 1. купон, отрывной талон 2. свидетельство на уплату процентов; to clip ~ вырезать купон; to redeem ~ отоварить купон; ad(vertising) ~ рекламный купон; cash register tape ~ купон на ленте кассового аппарата; cents-off ~ купон, дающий право на небольшую скидку, зачётный купон на небольшую скидку; direct-mail ~ купон, рассылаемый по почте; discount ~ купон с предложением скидки; freepost ~ купон, возвращаемый бесплатно (без марки или оплаты потребителем каких-л. иных почтовых сборов); free-standing insert ~ купон-вкладка, купон на вкладке, купон-вкладыш; gift ~ купон на получение подарка(сувенира); IBM size ~ (стандартный) купон IBM (6,25 см X 8,25 см); in-ad ~ купон в (рекламном) объявлении; in-pack ~ купон внутри упаковки, купон в упаковке (товара); in-store ~ купон, выдаваемый в магазине; interest ~ процентный купон; international reply ~ международным возвратный купон; magazine ~ журнальный купон, купон в журнале; mail-in ~ купон, возвращаемым (фирме) по почте; newspaper ~ газетный купон, купон в газете; on-pack ~ купон снаружи упаковки (товара), купон на упаковке, наружный купон; piggyback ~ купон-"наездник" (отрывной перфорированный купон, впечатанный в периодическое издание поверх объявления другого рекламодателя); pop-up(pre-clipped)- отрывной перфорированный купон печатается как отдельный элемент; premium ~ премиальный купон (покупательского права, право на вещевую премию)...


    money 
    • 1. деньги, платёжное средство 2. pl денежные суммы; ~ on call денежный заём до востребования; to lend (out) ~ on interest давать деньги в рост; ~ of account расчётная денежная единица; active ~ деньги в обращении; advertising ~ ассигнования на рекламу, рекламные деньги; black ~s подпольные доходы; borrowed ~ ссуда, заём; caution ~ задаток; circulatory ~ обращающиеся деньги; counterfeit ~ фальшивые (поддельные) деньги; credit ~ кредитные деньги; dear ~ 1. "дорогие" деньги (ситуация, при которой высокий уровень процентных, ставок приводит к ограничению кредита) 2. деньги с высокой покупательной силой; deposit ~ 1. первый взнос (при платеже в рассрочку) 2. деньги на депозите, депонированные деньги; discretionary ~ свободные деньги; dry ~ "звонкая монета", наличность (при оплате); earnest ~ задаток; easy ~ 1. "дешёвые" деньги (кредитуемые по низкой процентной ставке) 2. обесценивающиеся деньги; effective ~ наличные деньги; housekeeping ~ деньги на хозяйство; insurance ~ страховое возмещение; maintenance ~ деньги на содержание; paper ~ бумажные деньги, банкноты; pocket ~ карманные деньги; protection ~ плата "за защиту" (деньги, вымогаемые рэкетирами); purchase ~ покупная сумма; push (premium) ~ премия-толкач (дилерам, или их торговому персоналу за усиленное проталкивание товара); queer ~ фальшивые (поддельные) деньги; ready ~ наличные деньги; salvage ~ вознаграждение за спасённое имущество, спасательное вознаграждение; symbolic ~ символические деньги; up-front ~ деньги, уплаченные авансом (до начала работ)...


    container 
    • контейнер, тара, вместилище, ёмкость; airtight ~ герметичная тара; bulk carriage ~ контейнер для (перевозки) сыпучих (навалочных) грузов; chargeable ~ оплачиваемый контейнер, многооборотный контейнер; тара, подлежащая оплате; closed ~ закрытая тара; collapsible ~ складной контейнер, складная картонная тара; consumer ~ потребительская (картонная) тара; counter display ~ наприлавочная демонстрационная тара (для экспонирования товара); demountable ~ разборная тара; deposit-return ~ возвратная тара с залоговой стоимостью; disposable ~ см. nonreturnable container; distributor-size ~ оптовая магазинная упаковка; film ~ коробка для плёнки (фильма); flexible ~ эластичный контейнер, мягкая тара; food ~ контейнер для пищевых продуктов; gift ~ подарочная упаковка; heat-and-serve ~ лоток с готовым блюдом; non-returnable ~ разовый контейнер, тара разового использования, необоротная (невозвратная) тара; outer ~ внешняя (наружная) тара; premium ~ премиальная упаковка (служащая утилитарным, предметом после использования товара); reel ~ ящик для упаковки фильма, фильмоноска, фильмостат; refrigerated ~ охлаждаемый контейнер; returnable (reusable) ~ многооборотный контейнер, возвратная (инвентарная) тара, тара многоразового использования; reused ~ тара, бывшая в употреблении; rigid ~ жёсткая тара; rubbish ~ мусорный бачок; setup ~ неразборная тара; shipping ~ транспортный контейнер, контейнер для морских перевозок; standardized freight ~ стандартный грузовой контейнер (для перевозки всеми видами транспорта); storage ~ ёмкость для хранения; throwaway ~ см. nonreturnable container; waste ~ мусорный бачок...


    offer 
    • предложение; ~ buried in copy предложение, скрытое в тексте; to close ~ принять предложение; to reject ~ отклонять (отвергать) предложение; to withdraw ~ взять обратно (отозвать) предложение; blind ~ скрытое предложение; bonus ~ льготное предложение (с предоставлением скидки); boxtop ~ предложение вознаграждения "за крышку" (поощрение потребителя подарком, возвратом части средств или премией в обмен на крышку упаковки или этикетку как доказательство приобретения товара); buried ~ скрытое предложение; cash-up ~ предложение оплаты наличными (со скидкой против оплаты в рассрочку); clubbing ~ предложение скидки за одновременную подписку на два или более, журналов; competitive ~ конкурентоспособное предложение; counter ~ встречное предложение; coupon ~ предложение купонов; cut-price ~ предложение товара по сниженным ценам; deal ~ предложение льготной сделки (обычно со скидкой с цены); direct-response ~ предложение с прямым ответом; dozens ~ предложение с наградой "за дюжины" (один из приёмов стимулирования сбыта, когда торговцу, закупающему большое количество товара, дополнительно передаётся определённое количество этого товара бесплатно); free ~ 1. бесплатный сувенир (получаемый покупателем в ходе кампании по стимулированию сбыта) 2. бесплатное предложение (товара) 3. амер. предложение без обязательства; hidden ~ скрытое предложение; interim ~ промежуточное предложение; introductory ~ вводное (ознакомительное) предложение; limited ~ ограниченное (по времени или прочим условиям) предложение; market ~ рыночное предложение, предложение рынку; marketing ~ маркетинговое предложение; (money) refund ~ предложение о возврате денег (в случае неудовлетворённости товаром); opening ~ начальное (стартовое) предложение; preferential ~ предпочтительное (особо выгодное) предложение; premium ~ предложение на льготных условиях, премия; rebate ~ предложение скидки с цены; recruitment ~ предложение о приёме (на работу); reduced price ~ предложение товара по сниженным ценам; special ~ специальное (особое) предложение; trade-in ~ предложение на условиях (льготного) товарообмена...


    discount 
    • 1. скидка 2. дисконт; учет векселем 3. процент скидки; at ~ со скидкой, ниже номинала; ~ for window display скидка за выставление товара в витрине (магазина); ~ for cash скидка за платёж наличными; to allow ~ предоставлять скидку; to claim ~ требовать скидку; additional ~ дополнительная скидка; advertising ~ скидка за рекламу, рекламная скидка; annual ~ скидка за заказ на год (когда реклама транслируется или публикуется в течение всех 52 недель); bulk ~ скидка за закупку большого объема, скидка с объема за количество) (места или времени, закупленного под рекламу); bulk space ~ скидка за суммарное количество использования; cash ~ скидка за платеж наличными; consecutive weeks ~ aмер. вещ. скидка за последующие недели; continuing ~ переходящая скидка, сохранение скидки, заработанной по предыдущему контракту, при заключении нового; cumulative ~ накопленная (кумулятивная) суммарная скидка; cycle ~ вещ. скидка за цикл передач; educational ~ скидка на учебную литературу; frequency ~ скидка за частоту публикаций (за частоту трансляции) рекламы; functional ~ функциональная скидка (в сфере торговли); group ~ вещ. скидка за групповое использование (одновременно нескольких станций); horizontal ~ вещ. горизонтальная скидка (предоставляется рекламодателю, закупившему время на длительный срок, обычно сразу на год); incremental ~ скидка за прирост (напр. использованной под рекламу площади в сравнении с предшествующим периодом); large order ~ скидка за большой заказ; media ~ комиссионная скидка со средств рекламы; premium ~ скидка со страхового износа; price ~ скидка с цены, ценовая уступка; promotional ~ скидка стимулирования сбыта и увеличения объема продаж; purchase ~ скидка со стоимости закупок; quantity ~ скидка с количества; retail ~ розничная скидка, скидка розницы; retrospective ~ ретроспективная скидка (совокупная скидки по показателям двух или более последовательно выданных заказов); seasonal ~ сезонная скидка; Space ~ скидки за превышение минимальной суммарной площади; special ~ льготам (особая) скидка; time ~ вещ. скидка за объем закупленного эфирного времени; trade ~ торговая скидка, скидка розничным торговцам; volume ~ скидка за объем (закупки)...


    space 
    • 1. место, площадь, пространство 2. полигр. пробельный материал; пробел, интервал ~ of time промежуток времени; продолжительность (напр. рекламного объявления); advertisement (advertising) ~ место (площадь) под рекламу; back-up ~ компенсирующее место, компенсирующая площадь (которую необходимо закупить в газете или журнале, чтобы получить право на размещение в издании вкладки, или вклейки, обычно эквивалентна одной черно-белой полосе); car-card ~ место под (внутрисалонные) рекламные планшеты (в средствах транспорта); dead ~ мёртвое пространство; dealer ~ место (для) дилерской впечатки (в брошюре, листовке); display ~ место для рекламного оформления, экспозиционная площадь; double ~ двойной интервал, двойной пробел; editorial ~ редакционное место, редакционная площадь; exhibition ~ выставочная площадь; floor ~ площадь пола, производственная площадь; площадь торгового предприятия; fractional page ~ дробный размер (рекламного объявления, занимающего ю площади менее полной полосы); front-end ~ место для размещения рекламы на передней части транспортного средства; habitable ~ пригодная для жилья территория; interaction ~ область взаимодействия; intercolumn ~ средник (пробел между двумя столбцами или колонками); interframe ~ междукадровый промежуток (на кино- или фотоплёнке); interlinear ~ интерлиньяж, интервал между строками; inventory ~ место для хранения товарных запасов; living ~ жизненное пространство, жилая площадь; media ~ место в средствах рекламы; outdoor ~ место под наружную рекламу; paid ~ оплаченное место; poster ~ место под плакаты; premium ~ премиальное (особо выгодное, пользующееся наибольшим спросом) место под рекламу; press ~ (рекламное) место в прессе; public ~s места общего пользовании (напр. рестораны, кафе); rented ~ арендуемая площадь, площадь, сдаваемая внаём; sample ~ стат. выборочное пространство, пространство выборок; selling ~ торговая площадь, торговый зал; shelf ~ место для выкладки товара, площадь полок в магазине; shopping ~ торговая площадь, торговый зал; single ~ одиночный интервал, одиночный пробел; standby ~ резервное место (в газете, журнале), место недатированного использования (продаётся по сниженным расценкам при условии, что реклама появится по усмотрению издателя только в том случае, если оно не будет выкуплено другим заказчиком по стандартному или повышенному тарифу); storage ~ складская площадь, место для хранения (товаров); test ~ место для пробных публикаций (рекламы); three-dimensional ~ трёхмерное пространство; white ~ полигр. пробел; word ~ пробел между словами...


    position 
    • 1. позиция; положение, состояние 2. расположение (рекламы) 3. местоположение 4. должность 5. перечень (напр. поставок); ~ in marketplace см. market position; adjustable ~ регулируемое положение; ad(vertisement) ~ место(рас)положение рекламного объявления; angular ~ расположение под углом (положение установки наружной рекламы под углом к потоку движения); bargaining ~ 1. положение, позволяющее торговаться 2. позиция, позволяющая торговаться 3. позиция на переговорах; basic ~ исходная точка зрения; beginning ~ исходное положение; camera view(ing) point ~ экр. положение точки съёмки; Campbell's soup ~ правая полоса после основного редакционного раздела издания (традиционно занимавшаяся рекламой американской фирмы "Кэмпбелл"); classified ~ размещение в разделе рубричной рекламы; competitive ~ конкурентоспособное положение, конкурентоспособность; cover ~ место (объявления) на обложке; decision-making ~ должность распорядителя; display ~ размещение в разделе иллюстративно-изобразительной рекламы; dominant ~ доминирующее (господствующее) положение; dominant market ~ господствующее положение на рынке; entry-level ~ должность исходного уровня (первая должность при поступлении на работу); facing text ~ расположение (рекламы) "напротив текста"; fallback ~ запасной вариант; financial ~ финансовое положение; franchise ~ предпочтительное положение; front-of-book ~ расположение (объявления) в передней секции журнала; full ~ предпочтительное положение; gutter ~ расположение у корешкового поля ("канавы") (страницы); head-on ~ расположение (установки наружной рекламы) перпендикулярно потоку движения; home ~ исходное положение; island ~ "островное" положение (об объявлении в газете, со всех сторон окружённом редакционным, материалом); job ~ должность, служебное положение; leadership ~ лидирующее положение, положение лидерства; legal ~ правовое (юридическое) положение; management ~ управленческая должность; market ~ положение на рынке, рыночное положение, рыночная позиция; marketing ~ 1. должность в сфере маркетинга 2. маркетинговое положение (фирмы на рынке), маркетинговая ситуация; negotiating ~ позиция на переговорах; official ~ служебное положение; "on" ~ положение "включено"; parallel ~ параллельное расположение (установки наружной рекламы потоку движения); patent ~ патентная ситуация; preferred ~ предпочтительное положение; premier ~ ведущее (предпочтительное) положение; premium ~ предпочтительное положение; preponderant ~ господствующее положение; principled ~ принципиальная позиция; product ~ позиция товара (на рынке); run-of-paper ~ расположение по усмотрению издателя; sales ~ должность в сфере сбыта; shelf ~ выкладка (экспозиция) товара на полке (магазина); social ~ социальное (общественное) положение; solus ~ 1. одиночное (островное) расположение (объявления) 2. объявление на всю полосу; special ~ предпочтительное положение; specified ~ заданное положение; starting ~ исходное положение; subordinate ~ зависимое положение; tenable ~ надёжная позиция; top ~ лидерство, ведущее положение, первое место; trading ~ торговая позиция; vacant ~ вакансия, незанятая должность; valid ~ правомерная позиция; valued ~ выигрышное положение...


    buyer 
    • покупатель, закупщик; active ~ активный покупатель; affluent ~ состоятельный покупатель; agricultural ~ покупатель (закупщик сельскохозяйственной продукции); art ~ закупщик художественного оформления; assistant ~ помощник закупщика; average ~ средний покупатель; cash ~ покупатель за наличный расчёт; catalog(ue) ~ покупатель по каталогу; chief ~ главный закупщик; commercial ~ коммерческий покупатель; common ~ рядовой покупатель; current ~ (ежедневно) существующий покупатель; discriminating ~ разборчивый покупатель; exclusive ~ покупатель (закупщик) с исключительными правами (на покупку товара); experienced ~ опытный (квалифицированный, искушённый) покупатель; final ~ конечный покупатель; former ~ прежний покупатель (лицо, не совершавшее покупки в течение последних 12 месяцев); gift ~ покупатель подарков; government ~ закупщик (покупатель) (от имени) государственных учреждений; heavy ~ крупный покупатель (приобретающий большое количество товара), постоянный (активный, весомый) покупатель; high-potential ~ многообещающий покупатель; ideal ~ идеальный покупатель; individual ~ индивидуальный покупатель; industrial ~ покупатель товаров промышленного назначения; infrequent ~ нерегулярный (непостоянный) покупатель; installment ~ покупатель в рассрочку; institutional ~ покупатель от имени организации; irregular ~ нерегулярный покупатель; knowledgeable ~ знающий покупатель; light ~ мелкий покупатель (приобретающий небольшое количество товара), непостоянный покупатель; list ~ покупатель рассылочных списков; mail order ~ покупатель посылторга; manufacturing ~ закупщик из сферы производства; media ~ специалист по закупке места или времени в средствах рекламы, закупщик средств рекламы; medium ~ умеренный покупатель (приобретающий умеренное количество товара); military ~ покупатель (закупщик продукции военного назначения); moderate ~ см. medium buyer; multiple ~ см. repeat buyer; one-time ~ разовый покупатель ocoбенно в системе посылторга); organizational ~ покупатель от имени организации; outdoor space ~ покупатель места для наружной рекламы; potential ~ потенциальный покупатель; premium ~ "премиальный" покупатель (совершающий покупку одного товара, чтобы получить другой бесплатно или со скидкой; человек, откликнувшийся на предложение совершить льготную покупку с премией); present ~ (ежедневно) существующий покупатель; price-conscious ~ покупатель, чутко реагирующий на цену, покупатель, чуткий к цене; print ~ закупщик места в средствах печатной рекламы; professional ~ профессиональный закупщик, закупщик-профессионал; prospective ~ потенциальный покупатель; qualified ~ квалифицированный покупатель; radio spot ~ закупщик времени для точечной радиорекламы; regular ~ постоянный покупатель; repeal ~ повторный (многократный) покупатель; resident ~ 1. местный покупатель 2. амер. оптовое предприятие, скупающее товары на комиссионных началах у ограниченного круга клиентов; sample ~ покупатель образцов (обычно предлагаемых по льготной цене), покупатель на "пробу"; service ~ покупатель услуг; sovereign ~ суверенный покупатель; space ~ закупщик места под рекламу; specialist ~ покупатель-профессионал, специалист по закупкам, специализированный закупщик; steady ~ постоянный покупатель; target ~ целевой покупатель; television spot ~ закупщик времени для точечной телерекламы; time ~ закупщик (рекламного) времени; trade ~ покупатель из сферы торговли; trial ~ см. sample buyer...


    quality 
    • 1. качество; сорт 2. ценность 3. свойство; "sell on ~ , not price" "продавайте за счёт качества, а не цены" (девиз американской фирмы "Джон Дир", выпускающей сельскохозяйственные машины); to be up to ~ соответствовать требованиям; to design ~ in закладывать качество при проектировании; ~ of manufacture см. manufacturing quality; ~ of natural environment качество природной среды; А-1 ~ качество, соответствующее первому сорту; А-3 ~ высшее качество; absolute ~ абсолютное качество; acceptable ~ приемлемое качество; adequate ~ доброкачественность; appealing ~ притягательная черта, притягательное свойство; art ~ художественное качество (изображения); attributed ~ приписываемое качество; audience ~ качественная характеристика аудитории; average ~ среднее качество; benefit-giving ~ies потребительские свойства; bottom ~ очень низкое качество; brand ~ качество марочного товара; broadcast ~ вещ. вещательное качество; choice ~ отборное качество, отборный сорт; colour reproduction ~ качество воспроизведения цветов; commercial ~ торговое качество; common ~ общее свойство; competitive ~ конкурентоспособное качество; conceptual ~ концептуальное качество; consistent ~ однородное качество; continued ~ единообразное (во времени) качество; contract ~ качество, оговоренное контрактом, качество по контракту; customer ~ качественные характеристики клиентов; delivery ~ качество поставляемой продукции; distinctive ~ характерное (отличительное) качество; edible ~ пищевое качество, съедобность; editorial ~ редакционное качество (издания), качество редакционного содержания (материалов); environmental ~ качество окружающей среды; established ~ подтвержденное (доказанное) качество; expected ~ ожидаемое качество; experienced ~ удостоверенное (опытом) (эмпирическое) качество; factual ~ фактическое (реальное) качество; fine ~ отличное качество; first-rate ~ высшее качество, высший сорт; functional ~ функциональное (эксплуатационное) качество; guaranteed ~ гарантированное качество; healing (health-giving) ~ целебное свойство; hidden ~ скрытое качество; image ~ качество изображения; inferior ~ низкое качество; intended ~ планируемое качество; keeping ~ стойкость при хранении, сохраняемость, лежкость, лежкоспособность; latent ~ скрытое свойство; life ~ качество жизни; limiting ~ предельный уровень качества; luxury ~ сверхвысокое качество, качество на уровне предметов роскоши; managerial ~ies организаторские способности; manufacturing ~ производственное качество, качество производства, качество изготовления; mental ~ies умственные способности; merchantable ~ коммерческое качество, качество, пригодное для торговли; middling ~ средний сорт, среднее качество; nutritional ~ies питательные качества, питательная ценность; objective ~ объективная качественная характеристика; off ~ низкое (нестандартное) качество; perceived ~ies 1. воображаемые качества 2. осознаваемые (воспринимаемые) качества; perceived product ~ воспринимаемое качество товара; performance ~ качество работы; photographic ~ фотографическое качество (изображения); population ~ качественный состав населения; premium (prime) ~ высшее качество; высший сорт; printing ~ 1. качество печати 2. pl печатные свойства; proved ~ подтверждённое (доказанное) качество; questionable ~ сомнительное качество; readership ~ качественная характеристика читательской аудитории; recognized ~ признанное качество; relative ~ относительное (сравнительное) качество; reliable ~ надёжное качество; reproduction ~ качество воспроизведения; ride ~ качество езды; running ~ рабочая характеристика; эксплуатационные качества; salutory ~ благотворное качество; service ~ качество обслуживания (сервиса); shipping ~ транспортабельность; standard ~ стандартное качество, доброкачественность; storage ~ см. keeping quality; superior ~ высшее качество, высший сорт; uneven ~ неоднородное качество; uniform ~ однородное качество; value ~ies ценностные критерии; voice ~ies голосовые данные; want-satisfying ~ потребительское качество или свойство товара, удовлетворяющее запросы покупателя; zero-defect(s) ~ бездефектность...


    campaign 
    • кампания; to develop advertising ~ создавать (разрабатывать) рекламную кампанию; to inflate ~ раздувать кампанию; to measure ~ измерять степень успеха рекламной кампании; to register advertising ~ with the public запечатлеть рекламную кампанию в памяти публики; advertising ~ рекламная кампания (комплекс рекламных и сопутствующих мероприятий, осуществляемых по единому плану-графику); advocacy ~ кампания разъяснительно-пропагандистской рекламы; austerity ~ кампания жёсткой экономии; blitz ~ блиц-кампания (с целью выхода на рынок); brand-image ~ кампания по созданию образа марки; cinema ~ кампания по кинорекламе; coherent ~ юридически последовательная кампания; collective ~ совместно проводимая кампания; communications ~ коммуникационная кампания, кампания коммуникаций; consistent ~ постоянно ведущаяся кампания; consumer education ~ кампания по просвещению потребителей corporate ~ престижная кампания, кампания престижной рекламы; cost-reduction ~ кампания по снижению издержек; current ~ текущая кампания; direct advertising ~ кампания прямой рекламы; direct mail ~ кампания прямой почтовой рекламы; economy ~ кампания за экономию; education(al) ~ воспитательная (просветительная) кампания; разъяснительная (учебная) кампания; electoral ~ избирательная кампания; environmental ~ кампания по защите окружающей среды; extended ~ широкая кампания; full-scale national ~ полномасштабная общенациональная кампания; fund-raising ~ кампания по сбору средств; hard-sell ~ кампания на принципах "жесткой продажи", кампания по навязыванию (товара); imaginative ~ творчески-одухотворённая кампания; information ~ информационная кампания; institutional ~ кампания престижной рекламы; integrated ~ комплексная кампания; introductory (launch) ~ кампания по выводу (товара) на рынок; local ~ местная кампания, кампания местного масштаба; long-range ~ долговременная кампания; low-key ~ сдержанная кампания; mail ~ кампания почтовой рассылки; major ~ крупная кампания; marketing ~ кампания по маркетингу, маркетинговая кампания; massive ~ массированная кампания; memorable ~ запоминающаяся кампания; multimedia ~ кампания с использованием многих средств рекламы; on-air ~ реклама будущих программ (особенно по телевидению); ongoing ~ текущая кампания; outdoor advertising ~ кампания наружной рекламы; package goods ~ кампания по фасованным товарам; point-of-purchase ~ рекламная кампания в местах продажи; political ~ политическая кампания; poor ~ неудачная кампания; poster ~ плакатная кампания, кампания по расклейке плакатов; preliminary ~ предварительная кампания; premium ~ (рекламная) кампания с вручением премий; press ~ кампания в прессе (в печати); print ~ кампания средствами печатной рекламы; promotion (al) ~ кампания по стимулированию (по "раскрутке") (товара); propaganda ~ пропагандистская кампания; psychological pressure ~ кампания психологического нажима; public advertising ~ рекламная кампания общественного характера; publicity ~ пропагандистская кампания; reality ~ кампания на основе реальности; reminder advertising ~ кампания напоминающей рекламы; sales ~ кампания по сбыту; sampling ~ кампания по распространению образцов; saturation ~ кампания насыщения; scare ~ кампания запугивания; segmentation ~ кампания по сегментированию; selling ~ кампания по организации сбыта; short-range ~ кратковременная кампания; slander (smear) ~ клеветническая кампания, кампания лжи; social advertising ~ рекламная кампания, адресованная общественности, кампания по проблемам общественной значимости; social marketing ~ кампания общеогненного маркетинга; soft-sell ~ кампания на принципах "мягкой продажи", увещевательная кампания; sophisticated ~ изощренная кампания; spot advertising ~ вещ. кампания точечной рекламы; sustained ~ длительная кампания; teaser ~ кампания "дразнящей" рекламы, серия "дразнящих" объявлений; test ~ пробная (рекламная) кампания; testing ~ серия испытаний по программе; tie-in ~ сопутствующая кампания приуроченная по времени, к какому-л. событию или мероприятию); useless ~ никчемная (бесполезная) кампания; waste education ~ разъяснительная кампания о необходимости борьбы с отходами; world-wide ~ кампания во всемирном масштабе, всемирная кампания...


       Дальше >>>





Наши проекты
Белые страницы России
V.I.P. зона России
Телефонная книга
Лучшее в Интернете
Обратная связь

  1. Какой у тебя характер?
  2. IQ
  3. Психологический возраст
  4. Любит - не любит
  5. Кого назначит вам судьба?
  6. Ждет ли вас успех?
  7. Какому типу мужчин вы нравитесь?
  8. Посмотрите на себя со стороны
  9. Какая работа для вас предпочтительнее?
  10. Есть ли у тебя шестое чувство?
[показать все тесты]


| Словари | Общие сведения | Помощь | Написать
Copyright © RI N 2000-
* Обратная связь