Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
РААА
|
- [Premium Advertising Association of America] Американская ассоциация рекламы с помощью премии [основана в 1941 г.]...
|
premium
|
- 1. премия; вознаграждение 2. страховой взнос 3. надбавка; at а ~ 1. пользующийся большим спросом (особенно ввиду известности), очень модный, в моде; в большом почёте 2. с премией, выше номинала; advertising ~ рекламная премия; премиальная цена за рекламу; banded ~ премия "на упаковке" (дополнительный товар, прикрепляемый к стандартной фабричной упаковке лентой или пластиковой плёнкой), премия снаружи упаковки; consumer ~ премия потребителям; container ~ премиальная упаковка (которую потребитель может неоднократно использовать повторно. Предлагается обычно бесплатно или в качестве самоликвидирующейся премии); free-in-the-mail ~ премия, высылаемая бесплатно по почте (в обмен на доказательство покупки товара), бесплатная почтовая премия; in-pack ~ премия внутри упаковки; insurance ~ страховой взнос; mail-in ~ премия, рассылаемая по почте; on-pack ~ см. banded premium; price ~ премиальная надбавка (к цене), премиальная наценка; risk ~ премия за риск; self-liquidating ~ самоликвидирующаяся премия (сувенир, стоимость которого полностью оплачивает потребитель); with-pack ~ премия "при упаковке" (внутри или снаружи)...
|
pack
|
- 1. пачка, упаковка 2. (консервированная) продукция; bale ~ кипа бумаги; banded ~ упаковка-комплект, упаковка из двух сопутствующих товаров (продаваемая по цене, которая ниже суммы цен входящих в неё товаров); blister ~ блистерная упаковка (прозрачная пластиковая упаковка в виде пузыря над твёрдой подложкой); bonus ~ бонусная упаковка (с включением дополнительного товара, продаваемая по обычной цене), сдвоенная упаковка; bubble ~ см. blister pack; case ~ ящичная упаковка, число товарных единиц в стандартном упаковочном ящике; catering ~ мелкооптовая упаковка (для предприятий общественного питания); consumer ~ потребительская упаковка; disk ~ пакет дисков (ЭВМ); factory ~ фабричный сюрприз (бесплатный сувенир, прикреплённый к упаковке, служащий упаковкой или находящийся вместе с товаром внутри упаковки); merchandise ~ см. premium pack; portion ~ порционная упаковка; premium ~ упаковка с премией (внутри или снаружи); pressure ~ аэрозольная упаковка; price(-off) ~ упаковка, продаваемая по льготной цене; reduced-price ~ товарная упаковка, продаваемая по сниженной цене; secondary ~ внешняя упаковка; shipping ~ транспортная упаковка; shrink ~ упаковка из усадочной плёнки; software ~ пакет программ (для ЭВМ); sponsorship ~ спонсорский пакет (перечень услуг, предлагаемых потенциальному спонсору); standard-size ~ стандартная упаковка; stay-fresh ~ упаковка, сохраняющая свежесть продукта; storable ~ удобная для хранения упаковка (тара); symbol ~ символическая упаковка; trial ~ упаковка "на пробу"; unit ~ 1. индивидуальная упаковка 2. упаковка, содержащая лекарственное средство в дозах на один приём; value ~ комплект ценностных показателей, набор ценностно-значимых характеристик, набор свойств ценностной значимости...
|
merchandise
|
- товар(ы); back-up ~ товарный резерв, резервный запас товара; branded ~ марочный товар, марочные товары; designer ~ модный товар индивидуальной разработки, модельный товар; differentiated ~ индивидуализированный товар; fashion ~ модные товары, новинки; free ~ товар, предлагаемый бесплатно; general ~ смешанный ассортимент (в магазине); high-margin (high-ticket) ~ товар, обеспечивающий высокую прибыль рознице; low-priced ~ недорогой товар; middle-of-the-line ~ добротный товар, товар среднего качества; off-season ~ товар, не соответствующий сезону, несезонный товар; package(d) ~ товар в упаковке, фасованный товар; premium ~ премиальный товар (выдаваемый бесплатно участникам мероприятия по стимулированию сбыта, предоставившим доказательство покупки продукта); semiperishable ~ продукт(ы) кратковременного хранения; specialty ~ товары повышенной ценности; standard ~ стандартный товар; tagged ~ товар, снабжённый ярлыком; top-quality ~ товар высшего качества; vended ~ товары, продаваемые через торговые автоматы...
|
day
|
- день, число, дата; account ~ расчётный день; best food ~ амер. "продовольственный день" (когда американские газеты помещают подборки редакционных материалов о питании, что благоприятствует рекламе розничных торговцев пищевыми продуктами и производителей этих продуктов; обычно вечерние выпуски в среду или утренние в четверг); broadcast ~ амер. (радио) вещательные сутки (с восхода солнца до полуночи по местному времени); calendar ~ календарный день; delivery ~ день поставки; judicial ~ день судебного заседания; last notice ~ последний день выдачи уведомления; national ~ национальный праздник, главный праздник страны; natural ~ календарные сутки; notice ~ день уведомления; premium ~ предпочтительный день; public ~ приёмный день для широкой публики (в учреждении); scheduled ~ день, предусмотренный графиком; selling ~ торговый день, день, активной торговли; shooting ~ экр. съёмочный день; trading ~ операционный день (обычно на бирже); varnishing ~ вернисаж, день открытия выставки (картин); weather working ~ погожий рабочий день; Clean-up ~ амер. День Чистоты (общественное мероприятие); Father's ~ амер. День отца (отмечается в третье воскресенье июня); Mother's ~ амер. День матери (отмечается во второе воскресенье мая)...
|
coupon
|
- 1. купон, отрывной талон 2. свидетельство на уплату процентов; to clip ~ вырезать купон; to redeem ~ отоварить купон; ad(vertising) ~ рекламный купон; cash register tape ~ купон на ленте кассового аппарата; cents-off ~ купон, дающий право на небольшую скидку, зачётный купон на небольшую скидку; direct-mail ~ купон, рассылаемый по почте; discount ~ купон с предложением скидки; freepost ~ купон, возвращаемый бесплатно (без марки или оплаты потребителем каких-л. иных почтовых сборов); free-standing insert ~ купон-вкладка, купон на вкладке, купон-вкладыш; gift ~ купон на получение подарка(сувенира); IBM size ~ (стандартный) купон IBM (6,25 см X 8,25 см); in-ad ~ купон в (рекламном) объявлении; in-pack ~ купон внутри упаковки, купон в упаковке (товара); in-store ~ купон, выдаваемый в магазине; interest ~ процентный купон; international reply ~ международным возвратный купон; magazine ~ журнальный купон, купон в журнале; mail-in ~ купон, возвращаемым (фирме) по почте; newspaper ~ газетный купон, купон в газете; on-pack ~ купон снаружи упаковки (товара), купон на упаковке, наружный купон; piggyback ~ купон-"наездник" (отрывной перфорированный купон, впечатанный в периодическое издание поверх объявления другого рекламодателя); pop-up(pre-clipped)- отрывной перфорированный купон печатается как отдельный элемент; premium ~ премиальный купон (покупательского права, право на вещевую премию)...
|
money
|
- 1. деньги, платёжное средство 2. pl денежные суммы; ~ on call денежный заём до востребования; to lend (out) ~ on interest давать деньги в рост; ~ of account расчётная денежная единица; active ~ деньги в обращении; advertising ~ ассигнования на рекламу, рекламные деньги; black ~s подпольные доходы; borrowed ~ ссуда, заём; caution ~ задаток; circulatory ~ обращающиеся деньги; counterfeit ~ фальшивые (поддельные) деньги; credit ~ кредитные деньги; dear ~ 1. "дорогие" деньги (ситуация, при которой высокий уровень процентных, ставок приводит к ограничению кредита) 2. деньги с высокой покупательной силой; deposit ~ 1. первый взнос (при платеже в рассрочку) 2. деньги на депозите, депонированные деньги; discretionary ~ свободные деньги; dry ~ "звонкая монета", наличность (при оплате); earnest ~ задаток; easy ~ 1. "дешёвые" деньги (кредитуемые по низкой процентной ставке) 2. обесценивающиеся деньги; effective ~ наличные деньги; housekeeping ~ деньги на хозяйство; insurance ~ страховое возмещение; maintenance ~ деньги на содержание; paper ~ бумажные деньги, банкноты; pocket ~ карманные деньги; protection ~ плата "за защиту" (деньги, вымогаемые рэкетирами); purchase ~ покупная сумма; push (premium) ~ премия-толкач (дилерам, или их торговому персоналу за усиленное проталкивание товара); queer ~ фальшивые (поддельные) деньги; ready ~ наличные деньги; salvage ~ вознаграждение за спасённое имущество, спасательное вознаграждение; symbolic ~ символические деньги; up-front ~ деньги, уплаченные авансом (до начала работ)...
|
container
|
- контейнер, тара, вместилище, ёмкость; airtight ~ герметичная тара; bulk carriage ~ контейнер для (перевозки) сыпучих (навалочных) грузов; chargeable ~ оплачиваемый контейнер, многооборотный контейнер; тара, подлежащая оплате; closed ~ закрытая тара; collapsible ~ складной контейнер, складная картонная тара; consumer ~ потребительская (картонная) тара; counter display ~ наприлавочная демонстрационная тара (для экспонирования товара); demountable ~ разборная тара; deposit-return ~ возвратная тара с залоговой стоимостью; disposable ~ см. nonreturnable container; distributor-size ~ оптовая магазинная упаковка; film ~ коробка для плёнки (фильма); flexible ~ эластичный контейнер, мягкая тара; food ~ контейнер для пищевых продуктов; gift ~ подарочная упаковка; heat-and-serve ~ лоток с готовым блюдом; non-returnable ~ разовый контейнер, тара разового использования, необоротная (невозвратная) тара; outer ~ внешняя (наружная) тара; premium ~ премиальная упаковка (служащая утилитарным, предметом после использования товара); reel ~ ящик для упаковки фильма, фильмоноска, фильмостат; refrigerated ~ охлаждаемый контейнер; returnable (reusable) ~ многооборотный контейнер, возвратная (инвентарная) тара, тара многоразового использования; reused ~ тара, бывшая в употреблении; rigid ~ жёсткая тара; rubbish ~ мусорный бачок; setup ~ неразборная тара; shipping ~ транспортный контейнер, контейнер для морских перевозок; standardized freight ~ стандартный грузовой контейнер (для перевозки всеми видами транспорта); storage ~ ёмкость для хранения; throwaway ~ см. nonreturnable container; waste ~ мусорный бачок...
|
offer
|
- предложение; ~ buried in copy предложение, скрытое в тексте; to close ~ принять предложение; to reject ~ отклонять (отвергать) предложение; to withdraw ~ взять обратно (отозвать) предложение; blind ~ скрытое предложение; bonus ~ льготное предложение (с предоставлением скидки); boxtop ~ предложение вознаграждения "за крышку" (поощрение потребителя подарком, возвратом части средств или премией в обмен на крышку упаковки или этикетку как доказательство приобретения товара); buried ~ скрытое предложение; cash-up ~ предложение оплаты наличными (со скидкой против оплаты в рассрочку); clubbing ~ предложение скидки за одновременную подписку на два или более, журналов; competitive ~ конкурентоспособное предложение; counter ~ встречное предложение; coupon ~ предложение купонов; cut-price ~ предложение товара по сниженным ценам; deal ~ предложение льготной сделки (обычно со скидкой с цены); direct-response ~ предложение с прямым ответом; dozens ~ предложение с наградой "за дюжины" (один из приёмов стимулирования сбыта, когда торговцу, закупающему большое количество товара, дополнительно передаётся определённое количество этого товара бесплатно); free ~ 1. бесплатный сувенир (получаемый покупателем в ходе кампании по стимулированию сбыта) 2. бесплатное предложение (товара) 3. амер. предложение без обязательства; hidden ~ скрытое предложение; interim ~ промежуточное предложение; introductory ~ вводное (ознакомительное) предложение; limited ~ ограниченное (по времени или прочим условиям) предложение; market ~ рыночное предложение, предложение рынку; marketing ~ маркетинговое предложение; (money) refund ~ предложение о возврате денег (в случае неудовлетворённости товаром); opening ~ начальное (стартовое) предложение; preferential ~ предпочтительное (особо выгодное) предложение; premium ~ предложение на льготных условиях, премия; rebate ~ предложение скидки с цены; recruitment ~ предложение о приёме (на работу); reduced price ~ предложение товара по сниженным ценам; special ~ специальное (особое) предложение; trade-in ~ предложение на условиях (льготного) товарообмена...
|
discount
|
- 1. скидка 2. дисконт; учет векселем 3. процент скидки; at ~ со скидкой, ниже номинала; ~ for window display скидка за выставление товара в витрине (магазина); ~ for cash скидка за платёж наличными; to allow ~ предоставлять скидку; to claim ~ требовать скидку; additional ~ дополнительная скидка; advertising ~ скидка за рекламу, рекламная скидка; annual ~ скидка за заказ на год (когда реклама транслируется или публикуется в течение всех 52 недель); bulk ~ скидка за закупку большого объема, скидка с объема за количество) (места или времени, закупленного под рекламу); bulk space ~ скидка за суммарное количество использования; cash ~ скидка за платеж наличными; consecutive weeks ~ aмер. вещ. скидка за последующие недели; continuing ~ переходящая скидка, сохранение скидки, заработанной по предыдущему контракту, при заключении нового; cumulative ~ накопленная (кумулятивная) суммарная скидка; cycle ~ вещ. скидка за цикл передач; educational ~ скидка на учебную литературу; frequency ~ скидка за частоту публикаций (за частоту трансляции) рекламы; functional ~ функциональная скидка (в сфере торговли); group ~ вещ. скидка за групповое использование (одновременно нескольких станций); horizontal ~ вещ. горизонтальная скидка (предоставляется рекламодателю, закупившему время на длительный срок, обычно сразу на год); incremental ~ скидка за прирост (напр. использованной под рекламу площади в сравнении с предшествующим периодом); large order ~ скидка за большой заказ; media ~ комиссионная скидка со средств рекламы; premium ~ скидка со страхового износа; price ~ скидка с цены, ценовая уступка; promotional ~ скидка стимулирования сбыта и увеличения объема продаж; purchase ~ скидка со стоимости закупок; quantity ~ скидка с количества; retail ~ розничная скидка, скидка розницы; retrospective ~ ретроспективная скидка (совокупная скидки по показателям двух или более последовательно выданных заказов); seasonal ~ сезонная скидка; Space ~ скидки за превышение минимальной суммарной площади; special ~ льготам (особая) скидка; time ~ вещ. скидка за объем закупленного эфирного времени; trade ~ торговая скидка, скидка розничным торговцам; volume ~ скидка за объем (закупки)...
|
space
|
- 1. место, площадь, пространство 2. полигр. пробельный материал; пробел, интервал ~ of time промежуток времени; продолжительность (напр. рекламного объявления); advertisement (advertising) ~ место (площадь) под рекламу; back-up ~ компенсирующее место, компенсирующая площадь (которую необходимо закупить в газете или журнале, чтобы получить право на размещение в издании вкладки, или вклейки, обычно эквивалентна одной черно-белой полосе); car-card ~ место под (внутрисалонные) рекламные планшеты (в средствах транспорта); dead ~ мёртвое пространство; dealer ~ место (для) дилерской впечатки (в брошюре, листовке); display ~ место для рекламного оформления, экспозиционная площадь; double ~ двойной интервал, двойной пробел; editorial ~ редакционное место, редакционная площадь; exhibition ~ выставочная площадь; floor ~ площадь пола, производственная площадь; площадь торгового предприятия; fractional page ~ дробный размер (рекламного объявления, занимающего ю площади менее полной полосы); front-end ~ место для размещения рекламы на передней части транспортного средства; habitable ~ пригодная для жилья территория; interaction ~ область взаимодействия; intercolumn ~ средник (пробел между двумя столбцами или колонками); interframe ~ междукадровый промежуток (на кино- или фотоплёнке); interlinear ~ интерлиньяж, интервал между строками; inventory ~ место для хранения товарных запасов; living ~ жизненное пространство, жилая площадь; media ~ место в средствах рекламы; outdoor ~ место под наружную рекламу; paid ~ оплаченное место; poster ~ место под плакаты; premium ~ премиальное (особо выгодное, пользующееся наибольшим спросом) место под рекламу; press ~ (рекламное) место в прессе; public ~s места общего пользовании (напр. рестораны, кафе); rented ~ арендуемая площадь, площадь, сдаваемая внаём; sample ~ стат. выборочное пространство, пространство выборок; selling ~ торговая площадь, торговый зал; shelf ~ место для выкладки товара, площадь полок в магазине; shopping ~ торговая площадь, торговый зал; single ~ одиночный интервал, одиночный пробел; standby ~ резервное место (в газете, журнале), место недатированного использования (продаётся по сниженным расценкам при условии, что реклама появится по усмотрению издателя только в том случае, если оно не будет выкуплено другим заказчиком по стандартному или повышенному тарифу); storage ~ складская площадь, место для хранения (товаров); test ~ место для пробных публикаций (рекламы); three-dimensional ~ трёхмерное пространство; white ~ полигр. пробел; word ~ пробел между словами...
|
position
|
- 1. позиция; положение, состояние 2. расположение (рекламы) 3. местоположение 4. должность 5. перечень (напр. поставок); ~ in marketplace см. market position; adjustable ~ регулируемое положение; ad(vertisement) ~ место(рас)положение рекламного объявления; angular ~ расположение под углом (положение установки наружной рекламы под углом к потоку движения); bargaining ~ 1. положение, позволяющее торговаться 2. позиция, позволяющая торговаться 3. позиция на переговорах; basic ~ исходная точка зрения; beginning ~ исходное положение; camera view(ing) point ~ экр. положение точки съёмки; Campbell's soup ~ правая полоса после основного редакционного раздела издания (традиционно занимавшаяся рекламой американской фирмы "Кэмпбелл"); classified ~ размещение в разделе рубричной рекламы; competitive ~ конкурентоспособное положение, конкурентоспособность; cover ~ место (объявления) на обложке; decision-making ~ должность распорядителя; display ~ размещение в разделе иллюстративно-изобразительной рекламы; dominant ~ доминирующее (господствующее) положение; dominant market ~ господствующее положение на рынке; entry-level ~ должность исходного уровня (первая должность при поступлении на работу); facing text ~ расположение (рекламы) "напротив текста"; fallback ~ запасной вариант; financial ~ финансовое положение; franchise ~ предпочтительное положение; front-of-book ~ расположение (объявления) в передней секции журнала; full ~ предпочтительное положение; gutter ~ расположение у корешкового поля ("канавы") (страницы); head-on ~ расположение (установки наружной рекламы) перпендикулярно потоку движения; home ~ исходное положение; island ~ "островное" положение (об объявлении в газете, со всех сторон окружённом редакционным, материалом); job ~ должность, служебное положение; leadership ~ лидирующее положение, положение лидерства; legal ~ правовое (юридическое) положение; management ~ управленческая должность; market ~ положение на рынке, рыночное положение, рыночная позиция; marketing ~ 1. должность в сфере маркетинга 2. маркетинговое положение (фирмы на рынке), маркетинговая ситуация; negotiating ~ позиция на переговорах; official ~ служебное положение; "on" ~ положение "включено"; parallel ~ параллельное расположение (установки наружной рекламы потоку движения); patent ~ патентная ситуация; preferred ~ предпочтительное положение; premier ~ ведущее (предпочтительное) положение; premium ~ предпочтительное положение; preponderant ~ господствующее положение; principled ~ принципиальная позиция; product ~ позиция товара (на рынке); run-of-paper ~ расположение по усмотрению издателя; sales ~ должность в сфере сбыта; shelf ~ выкладка (экспозиция) товара на полке (магазина); social ~ социальное (общественное) положение; solus ~ 1. одиночное (островное) расположение (объявления) 2. объявление на всю полосу; special ~ предпочтительное положение; specified ~ заданное положение; starting ~ исходное положение; subordinate ~ зависимое положение; tenable ~ надёжная позиция; top ~ лидерство, ведущее положение, первое место; trading ~ торговая позиция; vacant ~ вакансия, незанятая должность; valid ~ правомерная позиция; valued ~ выигрышное положение...
|
buyer
|
- покупатель, закупщик; active ~ активный покупатель; affluent ~ состоятельный покупатель; agricultural ~ покупатель (закупщик сельскохозяйственной продукции); art ~ закупщик художественного оформления; assistant ~ помощник закупщика; average ~ средний покупатель; cash ~ покупатель за наличный расчёт; catalog(ue) ~ покупатель по каталогу; chief ~ главный закупщик; commercial ~ коммерческий покупатель; common ~ рядовой покупатель; current ~ (ежедневно) существующий покупатель; discriminating ~ разборчивый покупатель; exclusive ~ покупатель (закупщик) с исключительными правами (на покупку товара); experienced ~ опытный (квалифицированный, искушённый) покупатель; final ~ конечный покупатель; former ~ прежний покупатель (лицо, не совершавшее покупки в течение последних 12 месяцев); gift ~ покупатель подарков; government ~ закупщик (покупатель) (от имени) государственных учреждений; heavy ~ крупный покупатель (приобретающий большое количество товара), постоянный (активный, весомый) покупатель; high-potential ~ многообещающий покупатель; ideal ~ идеальный покупатель; individual ~ индивидуальный покупатель; industrial ~ покупатель товаров промышленного назначения; infrequent ~ нерегулярный (непостоянный) покупатель; installment ~ покупатель в рассрочку; institutional ~ покупатель от имени организации; irregular ~ нерегулярный покупатель; knowledgeable ~ знающий покупатель; light ~ мелкий покупатель (приобретающий небольшое количество товара), непостоянный покупатель; list ~ покупатель рассылочных списков; mail order ~ покупатель посылторга; manufacturing ~ закупщик из сферы производства; media ~ специалист по закупке места или времени в средствах рекламы, закупщик средств рекламы; medium ~ умеренный покупатель (приобретающий умеренное количество товара); military ~ покупатель (закупщик продукции военного назначения); moderate ~ см. medium buyer; multiple ~ см. repeat buyer; one-time ~ разовый покупатель ocoбенно в системе посылторга); organizational ~ покупатель от имени организации; outdoor space ~ покупатель места для наружной рекламы; potential ~ потенциальный покупатель; premium ~ "премиальный" покупатель (совершающий покупку одного товара, чтобы получить другой бесплатно или со скидкой; человек, откликнувшийся на предложение совершить льготную покупку с премией); present ~ (ежедневно) существующий покупатель; price-conscious ~ покупатель, чутко реагирующий на цену, покупатель, чуткий к цене; print ~ закупщик места в средствах печатной рекламы; professional ~ профессиональный закупщик, закупщик-профессионал; prospective ~ потенциальный покупатель; qualified ~ квалифицированный покупатель; radio spot ~ закупщик времени для точечной радиорекламы; regular ~ постоянный покупатель; repeal ~ повторный (многократный) покупатель; resident ~ 1. местный покупатель 2. амер. оптовое предприятие, скупающее товары на комиссионных началах у ограниченного круга клиентов; sample ~ покупатель образцов (обычно предлагаемых по льготной цене), покупатель на "пробу"; service ~ покупатель услуг; sovereign ~ суверенный покупатель; space ~ закупщик места под рекламу; specialist ~ покупатель-профессионал, специалист по закупкам, специализированный закупщик; steady ~ постоянный покупатель; target ~ целевой покупатель; television spot ~ закупщик времени для точечной телерекламы; time ~ закупщик (рекламного) времени; trade ~ покупатель из сферы торговли; trial ~ см. sample buyer...
|
quality
|
- 1. качество; сорт 2. ценность 3. свойство; "sell on ~ , not price" "продавайте за счёт качества, а не цены" (девиз американской фирмы "Джон Дир", выпускающей сельскохозяйственные машины); to be up to ~ соответствовать требованиям; to design ~ in закладывать качество при проектировании; ~ of manufacture см. manufacturing quality; ~ of natural environment качество природной среды; А-1 ~ качество, соответствующее первому сорту; А-3 ~ высшее качество; absolute ~ абсолютное качество; acceptable ~ приемлемое качество; adequate ~ доброкачественность; appealing ~ притягательная черта, притягательное свойство; art ~ художественное качество (изображения); attributed ~ приписываемое качество; audience ~ качественная характеристика аудитории; average ~ среднее качество; benefit-giving ~ies потребительские свойства; bottom ~ очень низкое качество; brand ~ качество марочного товара; broadcast ~ вещ. вещательное качество; choice ~ отборное качество, отборный сорт; colour reproduction ~ качество воспроизведения цветов; commercial ~ торговое качество; common ~ общее свойство; competitive ~ конкурентоспособное качество; conceptual ~ концептуальное качество; consistent ~ однородное качество; continued ~ единообразное (во времени) качество; contract ~ качество, оговоренное контрактом, качество по контракту; customer ~ качественные характеристики клиентов; delivery ~ качество поставляемой продукции; distinctive ~ характерное (отличительное) качество; edible ~ пищевое качество, съедобность; editorial ~ редакционное качество (издания), качество редакционного содержания (материалов); environmental ~ качество окружающей среды; established ~ подтвержденное (доказанное) качество; expected ~ ожидаемое качество; experienced ~ удостоверенное (опытом) (эмпирическое) качество; factual ~ фактическое (реальное) качество; fine ~ отличное качество; first-rate ~ высшее качество, высший сорт; functional ~ функциональное (эксплуатационное) качество; guaranteed ~ гарантированное качество; healing (health-giving) ~ целебное свойство; hidden ~ скрытое качество; image ~ качество изображения; inferior ~ низкое качество; intended ~ планируемое качество; keeping ~ стойкость при хранении, сохраняемость, лежкость, лежкоспособность; latent ~ скрытое свойство; life ~ качество жизни; limiting ~ предельный уровень качества; luxury ~ сверхвысокое качество, качество на уровне предметов роскоши; managerial ~ies организаторские способности; manufacturing ~ производственное качество, качество производства, качество изготовления; mental ~ies умственные способности; merchantable ~ коммерческое качество, качество, пригодное для торговли; middling ~ средний сорт, среднее качество; nutritional ~ies питательные качества, питательная ценность; objective ~ объективная качественная характеристика; off ~ низкое (нестандартное) качество; perceived ~ies 1. воображаемые качества 2. осознаваемые (воспринимаемые) качества; perceived product ~ воспринимаемое качество товара; performance ~ качество работы; photographic ~ фотографическое качество (изображения); population ~ качественный состав населения; premium (prime) ~ высшее качество; высший сорт; printing ~ 1. качество печати 2. pl печатные свойства; proved ~ подтверждённое (доказанное) качество; questionable ~ сомнительное качество; readership ~ качественная характеристика читательской аудитории; recognized ~ признанное качество; relative ~ относительное (сравнительное) качество; reliable ~ надёжное качество; reproduction ~ качество воспроизведения; ride ~ качество езды; running ~ рабочая характеристика; эксплуатационные качества; salutory ~ благотворное качество; service ~ качество обслуживания (сервиса); shipping ~ транспортабельность; standard ~ стандартное качество, доброкачественность; storage ~ см. keeping quality; superior ~ высшее качество, высший сорт; uneven ~ неоднородное качество; uniform ~ однородное качество; value ~ies ценностные критерии; voice ~ies голосовые данные; want-satisfying ~ потребительское качество или свойство товара, удовлетворяющее запросы покупателя; zero-defect(s) ~ бездефектность...
|
campaign
|
- кампания; to develop advertising ~ создавать (разрабатывать) рекламную кампанию; to inflate ~ раздувать кампанию; to measure ~ измерять степень успеха рекламной кампании; to register advertising ~ with the public запечатлеть рекламную кампанию в памяти публики; advertising ~ рекламная кампания (комплекс рекламных и сопутствующих мероприятий, осуществляемых по единому плану-графику); advocacy ~ кампания разъяснительно-пропагандистской рекламы; austerity ~ кампания жёсткой экономии; blitz ~ блиц-кампания (с целью выхода на рынок); brand-image ~ кампания по созданию образа марки; cinema ~ кампания по кинорекламе; coherent ~ юридически последовательная кампания; collective ~ совместно проводимая кампания; communications ~ коммуникационная кампания, кампания коммуникаций; consistent ~ постоянно ведущаяся кампания; consumer education ~ кампания по просвещению потребителей corporate ~ престижная кампания, кампания престижной рекламы; cost-reduction ~ кампания по снижению издержек; current ~ текущая кампания; direct advertising ~ кампания прямой рекламы; direct mail ~ кампания прямой почтовой рекламы; economy ~ кампания за экономию; education(al) ~ воспитательная (просветительная) кампания; разъяснительная (учебная) кампания; electoral ~ избирательная кампания; environmental ~ кампания по защите окружающей среды; extended ~ широкая кампания; full-scale national ~ полномасштабная общенациональная кампания; fund-raising ~ кампания по сбору средств; hard-sell ~ кампания на принципах "жесткой продажи", кампания по навязыванию (товара); imaginative ~ творчески-одухотворённая кампания; information ~ информационная кампания; institutional ~ кампания престижной рекламы; integrated ~ комплексная кампания; introductory (launch) ~ кампания по выводу (товара) на рынок; local ~ местная кампания, кампания местного масштаба; long-range ~ долговременная кампания; low-key ~ сдержанная кампания; mail ~ кампания почтовой рассылки; major ~ крупная кампания; marketing ~ кампания по маркетингу, маркетинговая кампания; massive ~ массированная кампания; memorable ~ запоминающаяся кампания; multimedia ~ кампания с использованием многих средств рекламы; on-air ~ реклама будущих программ (особенно по телевидению); ongoing ~ текущая кампания; outdoor advertising ~ кампания наружной рекламы; package goods ~ кампания по фасованным товарам; point-of-purchase ~ рекламная кампания в местах продажи; political ~ политическая кампания; poor ~ неудачная кампания; poster ~ плакатная кампания, кампания по расклейке плакатов; preliminary ~ предварительная кампания; premium ~ (рекламная) кампания с вручением премий; press ~ кампания в прессе (в печати); print ~ кампания средствами печатной рекламы; promotion (al) ~ кампания по стимулированию (по "раскрутке") (товара); propaganda ~ пропагандистская кампания; psychological pressure ~ кампания психологического нажима; public advertising ~ рекламная кампания общественного характера; publicity ~ пропагандистская кампания; reality ~ кампания на основе реальности; reminder advertising ~ кампания напоминающей рекламы; sales ~ кампания по сбыту; sampling ~ кампания по распространению образцов; saturation ~ кампания насыщения; scare ~ кампания запугивания; segmentation ~ кампания по сегментированию; selling ~ кампания по организации сбыта; short-range ~ кратковременная кампания; slander (smear) ~ клеветническая кампания, кампания лжи; social advertising ~ рекламная кампания, адресованная общественности, кампания по проблемам общественной значимости; social marketing ~ кампания общеогненного маркетинга; soft-sell ~ кампания на принципах "мягкой продажи", увещевательная кампания; sophisticated ~ изощренная кампания; spot advertising ~ вещ. кампания точечной рекламы; sustained ~ длительная кампания; teaser ~ кампания "дразнящей" рекламы, серия "дразнящих" объявлений; test ~ пробная (рекламная) кампания; testing ~ серия испытаний по программе; tie-in ~ сопутствующая кампания приуроченная по времени, к какому-л. событию или мероприятию); useless ~ никчемная (бесполезная) кампания; waste education ~ разъяснительная кампания о необходимости борьбы с отходами; world-wide ~ кампания во всемирном масштабе, всемирная кампания...
|
|
Дальше >>>
|
|
|
|
|