Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
DAR
|
- [day-after recall] припоминание на следующий день [после контакта с рекламой]...
|
recall
|
- 1. припоминание; запоминаемость 2. отозвание; снятие с продажи, изъятие; отмена; advertising ~ припоминание рекламы; aided ~ припоминание с подсказкой, подкреплённое припоминание (исследовательский приём с использованием намёков и наводящих вопросов, помогающих обследуемым вспомнить ранее виденную или слышанную рекламу); audio ~ припоминание звуковой информации, слуховая память; clear ~ чёткое припоминание; day-after ~ припоминание на следующий день (после контакта с рекламой); delayed ~ отсроченное припоминание, припоминание с разрывом по времени; immediate ~ немедленное припоминание, оперативная память; product ~ отзыв товара из торговой сети, изъятие товара из продажи, снятие товара с продажи; proven ~ чёткое припоминание; selective ~ выборочное (избирательное) припоминание; spontaneous ~ непроизвольное припоминание; unaided ~ припоминание без подсказки...
|
method
|
- 1. метод, способ 2. порядок, система; ~ of application способ применения; ~ of communication метод коммуникации, способ связи; ~ of designated routes метод задания маршрутов (напр. коммивояжёру); ~ оf elimination метод исключения; ~ of measurements метод измерений; ~ of payment способ платежа; adversarial trading ~s методы противоборствующей торговли; advertising ~s методы (приёмы) рекламы; affordable ~ метод исчисления "от наличных средств" (при разработке бюджета); analytical ~ аналитический метод, метод анализа; case ~ метод ситуаций, метод обучения на примерах случаев из практики, метод анализа конкретных хозяйственных ситуаций (при обучении менеджеров); character count ~ полигр. метод подсчёта знаков; colour printing ~ полигр. способ цветной печати; colour-separation ~ полигр. метод цветоделения; comparative ~ сравнительный метод; competitive-parity ~ метод конкурентного паритета (при разработке бюджета); costing ~ метод калькуляции, метод оценки; diary ~ дневниковый метод (учёта), метод хозяйственного (потребительского) дневника; dispensing ~ метод раздачи (отпуска) товара; distribution (distributive) ~ метод распределения, метод сбыта; estimating ~ оценочный метод, метод оценки; experimental ~ экспериментальный метод; farming ~ агротехнический приём; forecasting ~ метод прогнозирования; information processing ~ метод обработки информации; information retrieval ~ метод информационного поиска; inspection ~ метод контроля, способ проверки; instruction (al) ~ метод обучения; inventory ~ 1. ТМО метод управления запасами 2. метод инвентаризации; judgemental ~ метод экспертной оценки, интуитивный метод; laboratory ~ лабораторный метод; logical reasoning ~ методологических рассуждений; mail questionnaire ~ корреспондентский метод опроса (посредством рассылки по почте анкет); management (managerial) ~ метод (способ) управления; manufacturing ~ способ изготовления (производства); mass distribution ~s методы массового сбыта; non-scaling ~ метод исследования без применения оценочных шкал; objective-and-task ~ метод исчисления "исходя из целей и задач" (при разработке бюджета); observational ~ метод наблюдений; order-of-merit ~ метод ранжирования по достоинствам; paired-comparisons ~ метод парных сравнений; percentage-of-sales ~ метод исчисления "в процентах к сумме продаж" (при разработке бюджета); periodic inventory ~ метод периодической инвентаризации; perpetual inventory ~ метод непрерывной инвентаризации; phasing-out ~ поэтапный метод прекращения (запрещения, вытеснения) (чего-л.), метод свёртывания (напр. деятельности); prediction ~ метод прогнозирования; pricing ~ метод ценообразования, метод расчёта (назначения) цены; printing ~ способ печатания; production ~s технология (методы) производства; proving ~ метод доказательства; quality control ~ метод контроля качества; ranking - метод ранжирования работ (по степени их трудности); recall ~ метод припоминания; reciprocity ~ метод взаимности; recognition ~ метод узнавания (узнаваемости); relief printing высокая печать, способ высокой печати; research ~s методы исследований; roster recall ~ метод припоминания по списку (обследуемым выдают на руки списки теле- или радиопрограмм, в которых транслировались интересующие исследователей ролики); sampling ~ выборочный метод; scheduling ~ метод календарного планирования; scientific ~ научный метод; selective ~ выборочный метод; simplified ~ упрощённый метод; simulation ~ метод моделирования; statistical ~ статистический метод; statistical sampling ~ метод выборочных статистических проверок; surface printing ~ плоская печать, офсет, литография; teaching ~ метод обучения; time-effective ~ метод наиболее эффективного использования времени; trial-and-error ~ метод проб и ошибок; unfair ~s of competition методы недобросовестной конкуренции; valid ~ надёжный (действенный) метод; word count ~ метод подсчёта слов...
|
test
|
- 1. испытание, проба, проверка 2. депутация 3. тест; ~ for printability испытание печатных свойств [краски, бумаги]; to carry out ~ проводить испытание; to stand ~ выдерживать испытание; ~ of infringement проверка нарушения прав; ~ of significance проверка значимости; abuse ~ испытания в условиях неправильной эксплуатации; accelerated ~ ускоренное испытание; acceptance ~ приёмочное испытание; acid ~ испытание с пристрастием, серьёзное [чрезвычайно жёсткое] испытание; критическая оценка; advertisement ~ опробование рекламного объявления; advertisement recognition ~ тест на узнаваемость объявлений; aided recall ~ тест на припоминание с подсказкой; approval ~ ускоренное испытание; aptitude ~ прочерка профессиональной пригодности, тест на выявление "профессиональных" способностей; association ~ тест на выявление ассоциаций; altitude ~ проверка отношений; attitude scale ~s тесты отношений с оценочной шкалой; blind[fold] ~ 1. испытание вслепую 2. закрытая дегустация; burke ~ см. clay-after recall test; check ~ контрольное испытание; clinical ~ клиническое испытание; commissioning ~s пусковые испытания; compatibility ~ тест на совместимость; concept ~ проверка замысла; consumer['s] ~ испытание на потребителях, оценка потребителем; consumer home-use ~ испытание в условиях домашнего использования товара потребителем; consumer use ~s испытание потребителем в реальных условиях; copy ~ испытание текста; day-after recall ~ тест на запоминаемость рекламы на следующий день после контакта с ней; dealer ~s дилерские испытания, испытания у дилеров, проверка на дилерах; demonstration ~ демонстрационное испытание; distance ~ тест на удалённость; duplicate ~ повторное испытание; empirical ~ эмпирическая проверка; engineering ~ техническое испытание; event ~ испытания до получения конечных результатов; experimental ~ экспериментальное испытание; exposure ~ испытание на [воздействие внешней среды; field ~ внекабинетное [полевое] испытание, испытание в реальных условиях, эксплуатационная проверка; film ~ кинопроба [актёра]; find-time ~ тест на продолжительность поиска, магазинный тест "на поиск" [конкретного фасованного товара на стеллаже среди, аналогичных упаковок ряда товаров других марок]; formal ~ официальное испытание; freshness ~ проба на свежесть, проверка свежести; functional ~ функциональное испытание, проверка работоспособности; game ~ игровой тест, экспериментальная игра; identification ~ тест на опознание; illumination ~ тест на освещенность, исследование степени освещенности; informal ~ неофициальное испытание; in-house ~ внутрифирменное испытание; inquiry ~ тест на стимулирование запросов; intelligence [quotient] ~ проверка умственных способностей; interest inventory ~ тест на выявление интересов, анкетирование интересов; intermediate ~ промежуточный тест; investigation ~ исследовательское испытание; laboratory ~ 1. лабораторное испытание, лабораторная проба 2. лабораторный тест; life ~ испытание на долговечность; listening comprehension ~ тест на понимание на слух; literacy ~ образовательный ценз, проверка на грамотность; long-run [long-time] ~ продолжительное [длительное] испытание; mailing list ~ опробование рассылочного списка; market ~ 1. рыночный тест 2. испытание в рыночных условиях, проверка на рынке; means ~ проверка нуждаемости, тест на бедность; media ~ [сравнительное] испытание средств рекламы; mental ~ см. intelligence test; mock-up ~ испытание на модели [на макете]; model ~ типовое испытание, испытание на моделях; nondestructive ~ неразрушающее испытание; objective ~ объективное испытание; open ~ открытая дегустация; opinion ~ исследование мнений; palatability ~ определение вкусовых качеств; percentage ~ испытание [партии товара] на выборку; performance ~ 1. эксплуатационное испытание 2. критерий оценки эффективности работы [фирмы] 3. психол. тест физических реакций человека; personality ~ выявление основных черт характера, определение типа личности; pilot ~ экспериментальная проверка, экспериментальное испытание; portfolio ~ "альбомный" тест [способ представления объявлении, путём вкладывания их между страницами редакционных материалов в книге, напоминающей фотоальбом]; practice ~ тренировочный тест; product ~ испытание продукции [товара]; proficiency ~ проверка квалификации [при приёме на работу]; psychological ~ психологический тест; quick ~ ускоренное испытание; recall ~ тест на запоминаемость [на прочность запоминания], тест на припоминание; recognition ~ тест на узнаваемость; reliability ~ испытание на надёжность; repeated ~ повторное испытание; role-playing ~ тест с разыгрыванием ролей; Rorschach ~ тест Роршаха [предложенный в 1921 г. швейцарским психиатром Германом Роршахом тест, в ходе которого испытуемого просят рассказать, какие образы видятся ему на 10 карточках, покрытых бессмысленным набором цветных пятен-клякс. На основании полученных ответов составляют представление о психической активности испытуемого. Тест Роршаха широко применяется на Западе в ходе мотивационных исследований]; sales ~ испытание [тестирование] сбыта; sales area ~ опробование сбытового района [сбытовой территории]; sales result ~ тест no результатам сбыта; screen ~ экр. проба на роль, кинопроба; screening ~ отборочное испытание; semantic differential ~ тест на семантический дифференциал; sentence completion ~ тест по завершению предложений; severe ~ испытание в жестких условиях; sniff ~ проба на запах; split-run ~ тест методом разбивки тиража; stability ~ испытание на устойчивость; statistical ~ статистическое испытание; storage ~ испытание лежкоспособности [продуктов]; story completion ~ тест по завершению рассказов; strength ~ испытание на прочность; tailor-made ~ тест, спланированный "на заказ"; taste ~ дегустация; thematic apperception ~ тематический апперцепционный тест, ТАТ; three-dimensional ~ трёхмерный [трёхвариантный] тест; time ~ исследование на продолжительность; torture ~ испытание в экстремальных условиях, испытание "пыткой"; trial ~ контрольное испытание; trouble-shooting ~ диагностический тест, тест на отыскание неисправностей; truth ~ тест на правдивость; valid ~ значащий [обоснованный] тест; validation ~ проверка пригодности; visibility ~ испытание обзорности, проверка видимости; visual ~ зрительное испытание, испытание на обзорность и внешний вид; wear ~ опытная носка [одежды, обуви]; word association ~ тест по подбору словесных ассоциаций...
|
survey
|
- обзор, обследование, опрос; ~ of current business конъюнктурный обзор, обзор текущей хозяйственной деятельности; analytical ~ аналитический обзор; attitude ~ изучение мнении и отношений; business ~ обзор хозяйственной деятельности; coincidental telephone ~ телефонный опрос методом случайного совпадения во времени; consumer ~ опрос потребителей; current ~ текущее обследование, текущий опрос; customer ~ опрос клиентов; demographic ~ демографическое обследование; descriptive ~ описательное обследование, описательный обзор; employment ~ обследование занятости (населения); exhaustive ~ исчерпывающий обзор; exploratory ~ изыскательское обследование; field ~ непосредственное наблюдение, обследование на месте; food consumption ~ обследование потребления пищевых продуктов; general public ~ опрос широкой публики; habit ~ исследование привычек; industrial (industry) ~ отраслевой обзор, изучение отраслей промышленности; labour force ~ обзор рабочей силы; magazine audience ~ опрос аудитории читателей журналов; mail ~ опрос по почте; market ~ изучение рынка; mass ~ массовый опрос, массовое обследование; media ~ обследование средств рекламы, опрос средств массовой информации; monitor ~ контрольный обзор; multipurpose (omnibus) ~ многоцелевое обследование; pilot ~ пробное обследование; prealerted ~ опрос с предварительным оповещением членов выбора (респондентов); preliminary ~ предварительный опрос; product ~ опрос о товаре; (public) opinion ~ опрос общественного мнения; quality ~ проверка качества; questionnaire ~ анкетное обследование, анкетный опрос, обследование с помощью анкет; readership ~ опрос читателей (издания), исследование читательской аудитории; repeated ~ повторное обследование; rosier-recall ~ опрос с припоминанием по списку; sample (selective) ~ выборочный опрос, выборочное обследование; statistical ~ статистическое обследование, статистический обзор; subject ~ тематический обзор; telephone ~ опрос по телефону; test ~ контрольное обследование; user satisfaction ~ обследование степени удовлетворенности потребителей; vendor ~ обследование постaвщика...
|
technique
|
- 1. [технический] приём, способ; метод[ика]; техника 2. технология 3. техника исполнения; ~s of demonstration приёмы демонстрации [товара]; ~ of presentation см. presentation technique; advertising ~ приёмы [методы] рекламы; audience tracing ~ методика калькирования аудитории; blow-spray ~ метод напыления [разбрызгивания]; cartoon ~ рисунки, выполненные в стиле комиксов; closing ~ способ завершения сделки; communication ~s приёмы коммуникации; creative ~ творческий приём; data processing ~ методика обработки данных; design ~ метод проектирования; dictionary ~ словарный метод [организации поиска информации на ЭВМ]; direct questioning ~ приём прямого опроса; fabrication ~ см. production technique; finished ~ отточенная техника; forecasting ~ методика прогнозирования; handicraft ~ ремесленный способ производства; illustration ~ техника исполнения иллюстрации; indirect research ~ приём косвенного исследования; management ~s методы руководства; manufacturing ~ см. production technique; marketing ~ технический приём маркетинга; masking ~ полигр. техника маскирования, метод трафаретов; measurement ~ методика измерений; observing ~ техника наблюдения; personal-selling ~ метод личной продажи; pointillist ~ см. spot technique; presentation ~ метод [манера] подачи [рекламы]; printing ~ способ печати; production ~ 1. технология производства 2. pl [технические] приёмы производства 3. экр. приёмы съёмки; projective ~s техника проецирования [выявление представлений, отношений или мотиваций потребителей на основе их рассказов о вероятных собственных мыслях и реакциях в условной ситуации, предложенной исследователем]; publishing ~s издательская техника; questioning ~ техника работы с вопросами, методика опроса [при обследовании]; ranking ~ методика [техника] ранжирования; recall ~ метод припоминания; reproduction ~ технология воспроизведения; research ~s исследовательские приёмы, приёмы исследования; sales ~s методы сбыта [продажи]; scaling ~ техника оценочных шкал; selling ~s методы сбыта [продажи]; short-cut ~ упрощённый метод; spot ~ пуантилизм, пуантилистическая манера письма [в живописи]; stalling ~ приёмы затягивания, методы проволочек; statistical ~ статистический метод, методика обработки статистической информации; stencil ~ полигр. метод трафаретной печати; stop-motion ~ экр. покадровая съёмка; survey ~ метод опроса; testing ~ методика тестирования [испытаний]...
|
question
|
- вопрос, проблема; to raise (to start) ~ поднять (возбудить) вопрос; ~ of confidence вопрос о доверии; ~ of principle принципиальный вопрос, вопрос принципиального характера; admissible ~ допустимый вопрос; alternative ~ альтернативный вопрос; basic ~ элементарный вопрос; broad ~ общий (широко поставленный) вопрос; catch ~ юр. вопрос-ловушка; close-end(ed) ~ закрытый вопрос, вопрос, допускающий единственный ответ (из числа заранее подготовленных); damaging ~ юр. каверзный вопрос; dichotomous ~ альтернативный вопрос; direct ~ прямой вопрос; discussion ~ вопрос для обсуждения; encoded ~ зашифрованный (закодированный) вопрос; evaluative ~ оценочный вопрос; far-reaching ~ вопрос, чреватый серьёзными последствиями; filter ~ отсеивающий вопрос, вопрос-фильтр; fixed-alternative ~ см. close-end(ed) question; free-response ~ см. open-end(ed) question; hurdle ~ отсеивающий вопрос, вопрос-фильтр; hypothetical ~ гипотетический вопрос, вопрос в форме предположения; inadmissible ~ недопустимый вопрос; incriminating ~ инкриминирующий вопрос (имеющий целью уличить отвечающего); indirect ~ косвенный вопрос; irrelevant ~ юр. вопрос, не относящийся к делу, вопрос не по существу; judicial ~ вопрос, подлежащий компетенции судебной власти; lead ~ вводный (начальный, первый) вопрос; leading ~ наводящий вопрос; limited-response ~ вопрос с ограниченным ответом; loaded ~ вопрос с заранее заданным ответом, вопрос, уже содержащий в себе ответ, провокационный вопрос; multiple-choice ~ вопрос с многовариантным ответом; oblique ~ косвенный вопрос; open-end(ed) ~ открытый вопрос, вопрос, допускающий неограниченное число ответов; pending ~ рассматриваемый (находящийся на рассмотрении) вопрос; personal ~ личный вопрос, вопрос личного характера; pertinent ~ см. relevant question; pivotal ~ главный (ключевой) вопрос; pointed ~ целенаправленный вопрос; practical ~ практический вопрос; probing ~ зондирующий вопрос; problematic ~ проблематичный вопрос; problem-setting ~ вопрос, требующий формулировки задачи; qualifying ~ квалифицирующий (уточняющий) вопрос; queasy ~ щекотливый вопрос; recall ~ вопрос на припоминание; relevant ~ вопрос, относящийся к делу, вопрос по существу, актуальный вопрос; review ~ вопрос для обсуждения; screening ~ отсеивающий вопрос, вопрос-фильтр; straight ~ прямой вопрос; structured ~ структурированный вопрос; substantive ~ вопрос, касающийся существа, непроцедурный вопрос; suggestive ~ внушающий (наводящий) вопрос; ticklish ~ щекотливый вопрос; trick ~ каверзный вопрос; true-false ~ альтернативный вопрос, вопрос с двухвариантным выбором ответа "да-нет"; unanswerable ~ вопрос, на который нельзя ответить; unsettled ~ не (раз)решённый вопрос, не(раз)решённая проблема; unstructured ~ вопрос без заданной структуры; vexed ~ злободневный (острый) вопрос; yes-no ~ см. true-false question...
|
interview
|
- 1. интервью, беседа; (социологический) опрос 2. деловое свидание; activation ~ побуждающее интервью, побуждающая беседа; ambush ~ интервью "наскоком" (без предварительной договорённости и желания со стороны интервьюируемом); authority ~ интервью с признанным экспертом; back-to-back ~s интервью, следующие "встык" друг за другом; check ~ контрольное интервью, контрольный опрос; coincidental ~ (телефонное) интервью методом "совпадения во времени" (когда опрашиваемому задают вопросы типа "Смотрите ли или слушаете ли вы сейчас программу ...?); consumer ~ интервью с потребителями; depth ~ глубинное интервью (в форме свободной беседы, когда опрашиваемого стимулируют с помощью наводящих вопросов на подробные высказывания по обсуждаемой теме, пытаясь выяснить подсознательные влечения человека, его пристрастия и скрытые мотивировки поступков); directive ~ интервью по заранее подготовленным вопросам, фокусированное (стандартизированное) интервью; exclusive ~ эксклюзивное интервью (данное только одному журналу, одной газете); exhaustive ~ комплексное интервью; express ~ экспресс-интервью (всего из нескольких фраз или краткий ответ на вопрос); face-to-face ~ интервью (беседа) лицом к лицу, личное интервью, личная беседа; focus(ed) group ~ целенаправленное групповое интервью (метод качественного исследования путём одновременного проведения глубинного интервью с несколькими лицами, подобранными на основе их сходных характеристик); follow-up ~ последующее интервью, интервью (опрос) по результатам проведённых мероприятий; group ~ групповое интервью, групповая беседа; in-company ~ беседа на фирме; indirect ~ см. non-directive interview; individual ~ индивидуальное интервью, индивидуальная беседа; informal ~ неофициальная беседа; (in)store ~ интервью в магазине (в торговом помещении); lamppost ~ интервью "от фонаря" (без определённой темы); living-room ~ интервью с имитацией домашних условий; media ~ интервью с представителями средств массовой информации; newspaper ~ газетное интервью; non-directive (non-structured) ~ интервью свободной формы, нефокусированное интервью (когда опрашиваемого не подталкивают к разговору на заданную тему); on-campus ~ интервью на территории колледжа (в студгородке); one-on-one ~ беседа один на один; personal ~ личное интервью, личная беседа; recall ~ опрос на припоминание; sales ~ коммерческая беседа; sample ~ выборочный опрос; screening ~ скрининговый опрос, интервью на экране; shotgun ~ интервью поневоле, интервью "под дулом пистолета"; sidewalk (street) ~ уличный опрос, интервью на улице; structured ~ см. directive interview; successive ~s последовательные интервью; telephone ~ телефонное интервью, интервью (беседа) по телефону; terminated ~ прерванное (незаконченное) интервью; unstructured - см. non-directive interview...
|
time
|
- время; период, срок; момент; one ~ only "только один раз" [пометка на заказе на размещение объявления]; to gain ~ выиграть [оттянуть] время; access ~ время доступа [интервал времени между началом операции считывания и выдачей данных из запоминающего устройства ЭВМ]; advertising ~ рекламное время, время под рекламу [в США сетевому телевидению разрешено выделять под рекламу и передачу прочих внепрограммных материалов не более 9,5 мин. /ч пикового времени и не более 16 мин./ч в остальное время]; afternoon drive ~ амер. вечерний [радио] час водителя [от 16.00 до 19.00 ч, когда люди возвращаются с работы]; air ~ эфирное время, время вещания; allotted ~ выделенное [эфирное] время; arrival ~ время прибытия; assigned storage ~ назначенный срок хранения; available commercial ~ амер. время, выделяемое под рекламу радиостанцией или телецентром; average ~ среднее время; averaged ~ усредненное время; barter ~ вещ. бартерное время [продаваемое на бартерной основе]; best ~ available наиболее удобное время по усмотрению станции [условие, при котором заказчик платит за размещение своей рекламы по минимальным расценкам]; billing ~ сроки расчётов; blocked-out ~ блокированное время [которое не может быть продано под рекламу]; broadcast[ing] ~ эфирное время, время вещания; class "A" television ~ амер. класс "A" телевизионного времени [17.00-18.29 и 22.30-24.00 ежедневно]; class "АА" television ~ амер. класс "АЛ" телевизионного времени [18.29-22.30 ежедневно]; class "В" television ~ амер. класс "В" телевизионного времени [15.29-17.00 ежедневно]; class "С" television ~ амер. класс "С" телевизионного времени [8.59-15.29 ежедневно]; class "D" television ~ амер. класс "D" телевизионного времени [8.59-начало работы и 24.00-конец работы ежедневно]; commercial ~ см. advertising time; computer ~ машинное время; core ~ обязательные [присутственные] рабочие часы; часы, когда все сотрудники должны быть на рабочих местах; customer delivery ~ время добавки товара потребителю, время обслуживания одного заказчика; cycle ~ продолжительность [длительность] цикла; decision ~ время [принятия] решения; delivery ~ срок доставки [поставки], срок выполнения заказа; departure ~ время отправления; down ~ простой, время простоя, потерянное время; drive [driving]; ~ время поездки [проезда] на автомобиле; время в пути на работу и с работы, час водителя; exposure ~ продолжительность экспонирования; а face ~ время, проводимое [коммивояжером] лицом к лицу с клиентом, время личного контакта; field ~ время на местах, время внекабинетной работы; leisure ~ досуг, свободное время; life ~ срок службы, долговечность; limited ~ ограниченное время; local ~ местное время; media ~ время в средствах рекламы; morning drive ~ амер. утренний [радио]час водителя [от 6.30 до 10.00, когда люди едут на работу]; network option ~ резервное время сети [в сетке вещания станции-филиала]; network television ~ время телевизионной сети; nonproducing ~ непроизводительное время; off ~ нерабочее время; off-season ~ межсезонье; payback ~ срок окупаемости; peak ~ пиковое время; playing ~ время звучания [пластинки, кассеты]; pre-emptible ~ время условного размещения; prime ~ пиковое время; purchase lead ~ время реализации покупки; reasonable ~ разумный [разумно необходимый] срок; recall ~ время припоминания; reordering ~ время оформления повторного заказа; running ~ продолжительность демонстрации фильма; screen ~ экранное время, продолжительность фильма; selling ~ время, посвященное непосредственно обеспечению распродаже, коммерчески полезное время; sell-off ~ сроки проведения кампании по стимулированию сбыта, период активных продаж; service repair ~ время сервисного ремонта; shopping ~ время [для] совершения покупок, время на покупки; specified ~ заданное время; spot radio ~ время [для] точечной радиорекламы; spot television ~ время [для] точечной телерекламы; station option ~ собственное эфирное время станции-филиала [которым она может распоряжаться по своему усмотрению]; storage ~ срок [продолжительность] хранения; survival ~ долговечность; task ~ время [для] выполнения задания; television ~ телевизионное время; testing ~ время испытаний; travel ~ время нахождения в пути; useful ~ полезное время; vacation ~ отпускное [каникулярное] время; viewing ~ смотровое время [проводимое телезрителем у экрана в течение суток]; zone ~ зональное [поясное] время...
|
rale
|
- 1. тариф, ставка; норма; процент, доля 2. скорость; частота; темп 3. курс; оценка 4. сорт; класс; ~ per page тариф за полосу; ~ of investment норма инвестиций, норма накопления; ~ of jump экр. степень тряски изображения (при проецировании), неустойчивость кадра; ~ of pay норма оплаты; ~ of purchase частота покупок; ~ of rebuying см. repurchase rate; ~ of replacement норма замещения; ~ of return on investment коэффициент окупаемости капиталовложений, норма прибыли на вложенный капитал; ~ of royalty размер лицензионного платежа, размер роялти; ~ of spending темпы затрат; ~ of steadiness in projection экр. уровень устойчивости изображения на экране; ~ of wear степень износа; adoption ~ темп восприятия (напр. товара); advance booking ~ тарифная ставка за предварительный заказ; advertisement (advertising) ~ 1. рекламный тариф 2. pl расходы на рекламу; airfreight ~ тариф грузовых авиаперевозок; annual interest ~ годовая ставка процента; asset growth ~ темпы роста активов; average ~ of profit средняя норма прибыли; awareness ~ степень осведомлённости; bank ~ учётная ставка банка, банковская ставка, банковский процент (размер платы банку за пользование денежной суммой, выраженный в процентах); base ~ базовый (основной) тариф; birth ~ коэффициент рождаемости; book ~ амер. (почтовый) тариф на пересылку книг (льготный тариф четвёртого класса, действующий при пересылке книг, рукописей); brand ~s вещ. ставки за многомарочность (предоставляются фирмам, выдающим заказ на рекламу нескольких разных марочных товаров); bulk ~ тариф за рассылку больших партий; buying ~ курс покупателей; card ~ исходный расчётный тариф (без скидок), указываемый в тарифной карточке; case ~ сумма затрат в расчёте на ящик (показатель стоимости усилий по обеспечению продажи одного ящика товара); checkoff ~ норма отчислений; churn ~ текучесть абонентов кабельного телецентра; class ~ 1. экр. доклассовый временной тариф, тарифная ставка за класс времени 2. ставка согласно классификации грузов; column inch ~ тариф за дюйм колонки; combination (combo) ~ (льготный) комбинированный тариф (предоставляется при одновременной покупке места или времени в двух или более носителях, находящихся под единым владением); commission ~s комиссионные ставки, шкала комиссионных вознаграждений; consumption ~ норма потребления, темпы потребления; contract ~ договорный тариф; cost-per-thousand ~ тариф в расчёте на тысячу рекламных контактов (напр. читателей, зрителей); cover ~ тариф за размещение рекламы на обложке; cumulative ~ суммарный коэффициент; current ~ текущая ставка; customer ~ сумма затрат в расчёте на (реального) клиента; cut ~ тариф со скидкой, скидка; daily ~ будничный тариф, ставка будничных номеров (газеты); day ~ дневная ставка; death ~ коэффициент смертности; development ~s темпы развития; discount ~ учётная ставка, учётный процент, ставка учётного процента, ставка дисконта; discountable ~ тариф, с которого предоставляется скидка; discriminating ~ дифференциальный тариф; divorce ~ процент разводов; dosage ~ норма, дозировка; dual ~ двойной тариф (напр. отдельно для общенациональных и отдельно для местных рекламодателей); earned ~ фактический (фактически заработанный) тариф (из расчёта реально использованного места или времени в течение определённого периода); earning ~ норма выручки; employment ~ процент (уровень) занятости; end ~ см. earned rate; error ~ процент (количество) ошибок, частота повторения ошибок; exchange ~ обменный курс, валютный курс; failure ~ процент неудач, интенсивность отказов (оборудования); favourable ~ льготный тариф; fixed ~ фиксированный (льготный) тариф; flat ~ твёрдый тариф; единообразная ставка; freight ~s фрахтовые ставки; going ~ 1. текущий уровень цен 2. обычная ставка (зарплаты); going market ~ текущий рыночный курс; gross ~ максимальный тариф; group ~ групповой тариф; growth ~ темпы роста; hourly ~ почасовая ставка (заработной платы), почасовой тариф; increment ~ процент прироста; inflation ~ уровень (процент) инфляции; interest ~ ставка (учётного) процента; internal ~ of return внутрифирменная норма прибыли; line ~ тариф за строку, построчный тариф (напр. в газете); literacy ~ уровень грамотности; local ~ местный тариф; тариф для местных рекламодателей; marginal ~ предельная норма; market ~ рыночный курс; maturing ~ скороспелость, коэффициент спелости; maximil ~ максимальная ставка тарифа "миллайн"; memory ~ скорость запоминания; milline ~ тариф "миллайн" (условная расчётная единица сравнения газетных тарифов. Выводится путём умножения тарифа за строку "агат", помноженного на миллион и делённого на тираж издания); minimil ~ минимальная ставка тарифа "миллайн"; national advertising ~s тариф за общенациональную рекламу; тариф для общенациональных рекламодателей (в местных изданиях); net ~ чистый тариф, тарифная ставка-нетто (за вычетом агентской комиссии); network ~ сетевой тариф, тариф сети; new-product failure ~ уровень неудач новых товаров; non-discountable ~ тариф, с которого не предоставляется скидок; nonresponse ~ процент не ответивших, показатель не откликнувшихся (при опросе); offered ~ предлагаемый курс, предлагаемая ставка; one-time ~ (одно)разовый тариф, тариф за разовое пользование (не предусматривающий скидок за объём рекламы); open ~ скользящий тариф (предусматривающий скидки за объём или частотность рекламы); output ~ уровень производительности, норма выработки; page ~ полигр. тариф за полосу; penetration ~ степень внедрения; per diem ~ лат. подённая ставка (оплаты труда); performance ~ норма выработки, уровень производительности; piece (work) ~ сдельная расценка; planned average purchase ~ средняя планируемая частота покупок; postal ~ почтовый тариф, такса за пересылку по почте; postcard ~ тариф для почтовых открыток; preempt(ible) ~ вещ. тариф за негарантируемое время (которое может быть перепродано за более высокую цену другому рекламодателю); preferential transportation ~s льготный тариф за провоз груза; premium ~ премиальный тариф, размер премии; product failure ~ процент товарных неудач; profit growth ~ темпы роста прибыли; published ~ официально опубликованный тариф; purchase ~ частота (уровень) покупок; rack ~ стандартный тариф за номер (в гостинице); radio ~ радиотариф; rail freight ~ тариф железнодорожных грузовых перевозок; railway ~ железнодорожный тариф; reaction ~ скорость реакции; recall ~ степень (процент) запоминаемости; regional ~ региональный тариф, тариф для региональных рекламодателей; regular ~ стандартный тариф; reject ~ доля брака (в производстве); repurchase ~ частотность (интенсивность) (совершения) повторных покупок; response ~ процент ответивших (при опросе); показатель отклика (ответной реакции); retail ~ розничный тариф, тариф для розничных торговцев; return ~ 1. норма прибыли, норма рентабельности 2. процент возврата 3. скорость возврата 4. коэффициент окупаемости (капиталовложений); run-of-paper ~ (пониженный) тариф на рекламу, место которой определяется "по усмотрению издателя"; sales ~ темп(ы) сбыта; sales growth ~ темпы роста сбыта, рост темпов сбыта; sampling ~ стат. доля выборки; savings ~ норма сбережений; selling ~ курс продавцов; series ~ тариф за серию (рекламных объявлений); short ~ штрафной тариф за недобор (времени); short-term ~ кратковременный тариф, тариф на кратковременную подписку; sickness ~ коэффициент заболеваемости; sliding(-scale) ~ скользящий тариф, ставка скользящего тарифа; space ~ тариф за место (за площадь); special ~ особый тариф (обычно льготный); special-position ~ тариф за предпочтительное (рас)положение; speech ~ темп речи; standardized ~ стандартизованный (нормированный) коэффициент; standard production ~ основная норма выработки; stockturn ~ интенсивность оборачиваемости товарных запасов; subscription ~ подписной тариф, тариф на подписку, цена подписки; survival ~ коэффициент выживаемости; tax ~ налоговая ставка, ставка налогового обложения; television ~ телевизионный тариф; television advertising ~ тариф теле рекламы, тариф за рекламу по телевидению; throughput ~ пропускная способность; transient ~ см. one-time rate; transit advertising ~ тариф за рекламу на транспорте; trial ~ интенсивность опробования (товара); truck freight ~ тариф грузовых автомобильных перевозок; truline ~ тариф "трулайн" (тариф "миллайн", рассчитанный только для части тиража газеты, распространяемого в определённом географическом районе); unemployment ~ уровень безработицы; usage ~ степень пользования, ишен-сивность потребления; vacancy ~ 1. процент вакансии (незанятых должностей) 2. процент занятости (площадей, времени); wage ~ ставка заработной плагы, тарифная ставка, расценки...
|
|
|
|
|
|
|