Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
knob
|
- ручка, головка, кнопка; adjustment ~ регулировочная ручка; control ~ ручка управления; framing control ~ ручка установки кадра "в рамку" (на киноаппарате); release ~ пусковая кнопка; shift ~ ручка переключения, переключатель...
|
release
|
- 1. выпуск в свет; издание 2. освобождение (от обязательств) 3. выпуск на экран; ~ from debt освобождение от уплаты долга; ~ from liability освобождение от ответственности; conditional ~ условное освобождение; documentation ~ выпуск документации; freight ~ разрешение на выдачу груза; general ~ экр. широкий прокат; выпуск (фильма) в широкий прокат; news ~ сообщение для печати; press ~ пресс-релиз, официальная информация для печати; publicity ~ пропагандистское издание; stress ~ снятие стресса; test ~ экр. пробный (предварительный) показ (фильма, программы)...
|
negative
|
- негатив, негативное изображение; broken-tone ~ растровый негатив; colour-separated ~ негатив с цветоделением; combined (composite) ~ комбинированный негатив; drop-out ~ платив с изображением без фона (фон закрыт миской); dupe ~ экр. дубль-негатив, промежуточный негатив; engraver's ~ негатив для высокой печати; film ~ негатив на плёнке, плёночный негатив; halftone ~ растровый негатив; hard ~ контрастный негатив; line ~ штриховой негатив; master photographic ~ эталонный фотонегатив; music ~ негатив фонограммы с записью музыки; mute ~ негатив изображения, негатив без фонограммы; offset ~ негатив для изготовления офсетной формы; optical ~ начисто смонтированный негатив изображения; paper ~ негатив на фотобумаге (на бумажной подложке); release ~ негатив для печати тиражных копий фильма; reversed ~ зеркально перевернутый (обращённый) негатив; separation ~ цветоделенный негатив; soft ~ вялый (слабоконтрастный) негатив; sound ~ звуковой негатив, негатив фонограммы; sound effects ~ негатив фонограммы с записью звуковых эффектов; still ~ негатив фотоснимка; title ~ негатив (суб)титров (внутрикадровых надписей); tone ~ тоновый негатив...
|
clause
|
- пункт (договора); amending ~ поправка к договору; binding ~ обязательное положение-оговорка об обратной силе; currency ~ валютная оговорка (условие контракта, фиксирующее курс одной валюты относительно другой); efforts ~ оговорка о максимальных усилиях (об обязанности агента принимать все возможные меры для сбыта товаров принципала); escalation (escalator) ~ оговорка о скользящих ценах; escape (exception) ~ оговорка об освобождении от ответственности (с перечнем обстоятельства дающих право на освобождение от договорных обязательств), оговорка об отказе, избавительная оговорка, возможности отказа; exchange ~ валютная оговорка; extension ~ положение о продлении (соглашения); favoured nations ~ оговорка о благоприятствовании (обязательство со стороны средства рекламы не предоставлять ни одному рекламодателю бoлee выгодных уcлoвuй по сравнению с другими при аналогичных законах места или времени); force majeure ~ форс мажорного порка; freight ~ условие о найме фрахта; gold ~ золотая оговорка; gold value ~ золотая полная оговорка; indemnity ~ условие возмещения убытков; nonresponsibilily ~ оговорка об освобождении от ответственности; nonsigner ~ оговорка об ответственности стороны, не поникавшей договор; penalty ~ пункт о штрафах и неустойке; reciprocity ~ оговорка о взаимности; release ~ см. escape clause; resolutive ~ юр. оговорка об отменительном условии; restrictive ~ ограничительная оговорка; safeguard ~ защитительная оговорка; saving ~ статья содержащая оговорки, исключающая оговорка; lelle quelle ~ оговорка о продаже товара на условиях "такой как есть" (без гарантии качества); termination ~ пункт о прекращении договора; tie in ~ положение об обусловленных закупках, обуславливающая оговорка; tying ~ пункт соглашения (торгового или лицензионного), ограничивающий права партнера; voidable ~ оспоримая оговорка; warranty ~ положение о гарантиях; withdrawal ~ положение о выходе (из договора)...
|
printing
|
- 1. печать, печатание; печатное дело 2. тираж, завод; "good (OK) for ~" "в печать"; "good (OK) for ~ with corrections" "в печать с исправлениями"; bleed ~ печать в обрез, печать без полей; blind ~ тиснение без краски; block ~ печатание с деревянных клише, ксилография; cameo ~ рельефная печать; capital ~ печать прописными буквами; chemical ~ литография; colour ~ многокрасочная печать; combination ~ экр. комбинированная (трюковая) печать; contact ~ контактная печать; control ~ контрольная печать; dot ~ точечная печать; flat colour ~ многокрасочная безрастровая печать; flat-plate ~ см. planographic printing; four-colour (process) ~ 1. печать в четыре цвета 2. чечырёхкрасочная печать; gelatin ~ фототипия, гектография; gravure ~ глубокая печать; high-speed ~ высокоскоростная печать; instant ~ экспресс-печать, оперативная полиграфия; intaglio ~ глубокая печать; job(bing) ~ печатание акцидентной продукции; label ~ печатание этикеток; laser ~ лазерная печать; letterpress ~ высокая печать; letter-quality ~ высококачественная печать (о принтерах, качества воспроизведения которых не уступает качеству машинописного пикета); lowercase ~ печатание прочными буквами; luminescent ~ печать светящимися (люминофорными) красками; matrix ~ матричная печать (с выборкой точек для каждом знака из матрицы); mctallographic ~ металлографическая печать; novelty ~ надпечатка на сувенирах; нанесение надписей на сувениры; offset ~ офсетная печать, офсет; optical ~ оптическая печать; photo-offset ~ фотоофсетная печать литографская печать; planographic ~ плоская печать (литография или офсет); priority ~ срочное выполнение заказов на типографские работы; process (colour) ~ многокрасочная цветная печать; raised ~ рельефная (выпуклая) печать; reduction ~ редукционная печать, печать с уменьшением; release ~ печать прокатных фильмокопий, массовая печать кинофильмов; relief ~ высокая печать; reverse ~ печать с выворотных форм (напр. на прозрачных плёнках); screen (process) ~ 1. трафаретная печать 2. шелкография 3. растровая печать; selective ~ избирательное печатание, печатание с избирательным воспроизведением знаков; silk screen ~ шёлкотрафаретная печать; stamp ~ тиснение; stencil ~ трафаретная печать; transfer ~ декалькомания, печатание переводных изображений; web-fed ~ рулонная печать; woodcut ~ ксилография, печатание с деревянных клише...
|
print
|
- 1. отпечаток, оттиск 2. гравюра 3. шрифт 4. печать; печатание 5. копия (кинофильма) 6. фотоотпечаток, фотокопия 7. печатное издание; in ~ (вышедший из печати и имеющийся) в продаже; "into ~ " "в печать", "для опубликования" (пометка на материале); out of ~ распроданный, разошедшийся (о печатном материале); action ~ черновая рабочая копия фильма (немая копия, отпечатанная с негатива); advance(d) ~ 1. пробный оттиск 2. сигнальный экземпляр; answer ~ пробная (контрольная) копия (первая звуковая копия фильма с окончательно совмещённого негатива), монтажная копия (фильма); art(istic) ~ художественная репродукция, иллюстрация; audition ~ просмотровая копия (фильма); blue ~ "синька", синяя копия, светокопия; check ~ контрольная копия фильма; colour ~ цветной фотоотпечаток; combined (composite) ~ совмещённая копия (фильма); cutting ~ монтажная копия (фильма); distribution ~ прокатная копии (фильма); double ~ двойная распечатка (печать каждого отдельного кадра делается дважды для достижения эффекта замедления скорости движения на экране вдвое); duping ~ лавандовая копия (фильма); промежуточный позитив; enlargement ~ увеличенный фотоотпечаток; film ~ кинокопия, копия (кино) фильма; foreign version ~ иновариант фильма; hurried ~ срочно отпечатанный позитив, срочно отпечатанная копия; insurance ~ (под) страховочная копия; large ~ оттиск большого формата; крупный шрифт; lavender ~ см. duping print; magopt(ical) ~ экр. копия (фильма) с магнитной и оптической фонограммами одновременно; married ~ совмещённая копия (фильма); master ~ 1. контрольная копия (кино) фильма 2. полигр. эталонный оттиск; mute ~ "немая" (неозвученная) копия (фильма), негатив изображения; photographic ~ фотографический снимок, фотоснимок, фотоотпечаток; production ~ оттиск из тиража, тиражный оттиск; release ~ тиражная (прокатная) копия (фильма); reverse ~ оттиск с выворотного клише; rough ~ см. action print; sample ~ пробная копия (фильма); slop ~ не откорректированная (по цвету) рабочая копия фильма (используемая для контроля за композицией и длительностью съёмочных планов); small ~ мелкая печать; мелкий шрифт; specimen ~ пробный оттиск (с иллюстрационной печатной формы); stop ~ черновая рабочая копия, копия (фильма) на двух плёнках; trial ~ пробный оттиск; uneven ~ неравномерный оттиск; unmarried ~ несовмещённая копия; viewing ~ просмотровая копия (фильма); work(ing) ~ рабочая копия (фильма)...
|
date
|
- дата, число, день; срок; of this ~ датированный сегодняшним числом; to bear ~ быть датированным; air ~ вещ. Дата (день) выхода в эфир; billing ~ дата выставления счёта; blind ~ датировка выхода приложения к газете; calendar ~ календарный срок; cancellation ~ последний срок аннулирования (напр. рекламы без уплаты штрафа); closing ~ конечный срок (приёма заказов); completion ~ срок окончания работ; contract ~ срок, оговорённый контрактом, договорный срок; copy ~ срок сдачи исходных материалов объявления в печать, срок готовности текста; copyright ~ дата установления авторского права (обычно печатается на обороте титульного листа); cover ~ срок выхода (журнала), указанный на обложке (обычно более поздний, чем в действительности); cut-off ~ дата истечения срока, дата прекращения (напр. поставок); delivery ~ срок поставки; effective ~ дата вступления в силу, фактическая дата; expiration(expiry) ~ конечный срок действия, срок, окончания действия (напр. контракта); firm order ~ дата (срок) выдачи твёрдого заказа (после чего заказ не может быть аннулирован); forms-close ~ конечный срок сдачи исходных рекламных материалов в типографию; imprimatur ~ дата выдачи лицензии или разрешения цензуры на печатание; imprint ~ год издания (печатается на титульном листе); insertion ~ дата публикации (появления) (рекламы); interest ~ срок уплаты процентов; issuance(issue) ~ дата выхода (в свет), срок публикации; on-sale ~ дата поступления в продажу; open ~ дата срока годности товара; packing ~ дата упаковки; posting ~ нар. рекл. дата расклейки плакатов, дата начала шоуинга; press ~ срок печатания издания; publication ~ 1. год издания 2. дата поступления издания в продажу; pull ~ дата снятия с продажи, штамп на скоропортящемся продукте (после указанной даты продажа не разрешается); release ~ 1. дата выпуска (напр. изделия 2. дата выхода в свет (обнародования); schedule ~ плановый (директивный) срок; settlement ~ дата расчёта (по контракту, сделке); shooting ~ экр. день съёмки; spread posting ~ нар. рекл. дата начала растянутой расклейки, когда щиты заклеиваются не одновременно); target ~ плановый (намеченный) срок...
|
form
|
- 1. форма: (внешний) вид, очертание 2. разновидность 3, бланк; образец; in bookish ~ в форме книги; in due ~ по всем правилам, выполненный должным (надлежащим) образом; in graphic ~ графически, схематически; in kit ~ в сборе, в комплекте; in tabular ~ в виде таблицы; to fill in (up) ~ заполнять бланк; ~ of activity род деятельности; ~ of address форма обращения (в деловой переписке); ~ of appearance форма проявления; ~ of payment способ платежа; ~ of segmentation форма сегментирования; accounting ~ 1. расчётная карточка; счёт 2. бланк бухгалтерской документации; advertising ~ форма (разновидность) рекламы; alternate ~ альтернативная форма, альтернативный вариант; application ~ бланк (форма) заявки, заявочный бланк; art ~ вид искусства; basic-letter ~ основное начертание буквы; behaviour ~s формы поведения; binary ~ стат. бинарная (двоичная) форма; bodily ~ of commodity начальная форма товара; business - бланк делового (коммерческого) документа; census ~ переписной бланк, опросный лист; census report ~ статистическая анкета; commodity ~ товарная форма, форма товара; condensed ~ сжатая форма; cost-and-savings ~ форма для расчета экономической эффективности; data ~ форма данных; data-collection ~ форма для сбора данных; digital ~ цифровая форма; elementary ~ of value простая форма стоимости; feasible ~s of competition реально существующие формы конкуренции; general ~ of value всеобщая форма стоимости; individualized ~ бланк, приспособленный для индивидуальных нужд заказчика; in-house reporting ~ бланк внутренней отчётности; land ~s характер местности, рельеф; letter ~ полигр. начертание буквы, графическая форма буквы; master ~ шаблон, стереотип, эталонная печатная форма; material ~ материальная форма; media ~s разновидности средств рекламы; message ~ форма (рекламного) обращения; money ~ of value денежная форма стоимости; multiple-copy ~ бланк с несколькими копиями; nonprice ~s of competition неценовые формы конкуренции; nonverbal communication ~ форма бессловесной коммуникации; order(ing) ~ бланк заказа; paper ~ формуляр; physical ~ физическая форма; pictorial ~ изобразительная форма; postal ~ почтовый бланк; precanvass ~ статистический бланк для предварительного опроса; price ~ разновидность цены (напр. оптовая или розничная); printed ~ напечатанный бланк, формуляр; printing ~ полигр. текстовая печатная форма; product ~ разновидность товара; regulatory ~ форма регулирования; relative ~ of value относительная форма стоимости; release ~ бланк разрешения на публикацию; report ~ форма отчета; subscription ~ подписная квитанция, подписной бланк, квитанция на подписку; substitute ~ альтернативная форма, заменитель; symbolic ~ символическая форма, форма, выраженная посредством символов; table (tabular) ~ табличная форма, таблица; tax(-filling) ~ бланк налоговой декларации; type ~ 1. см. printing form 2. начертание шрифта; W-2 ~ бланк складского свидетельства о приёмке товара на хранение...
|
film
|
- 1. фильм 2. плёнка (кино-, фото- упаковочная); to release ~ выпускать фильм на экран; to screen ~ показывать фильм; to shoot ~ снимать фильм; А ~ англ. фильм категории "А" (на просмотр которого с согласия родителей допускаются дети старше 5 лет); АА ~ англ. фильм категории "АА" (на просмотр которого не допускаются дети младше 14 лет); acetate(-base) ~ ацетатная киноплёнка; action ~ боевик; adhesive ~ клейкая плёнка; adventure ~ приключенческий фильм; advertising ~ рекламный фильм; animated ~ мультипликационный фильм; animatic ~ озвученная раскадровка (кадроплан с подложенной фонограммой, используется в качестве средства предварительного тестирования телевизионных рекламных роликов); band ~ паспортная лента, световой паспорт (для автоматического управления копировальным аппаратом при печати фильма); breathing ~ (воздухо)проницаемая ("дышащая") (упаковочная) плёнка; caper ~ криминальный боевик (с непременными погонями, рассказывающий о планировании и совершении ограбления); cartoon ~ рисованный мультипликационный фильм; chase ~ фильм-погоня; cinema ~ кинофильм; collage ~ коллажный мультфильм; colour ~ 1. цветной фильм 2. цветная плёнка; competition ~ конкурсный фильм; compilation ~ сборный фильм (смонтированный из материалов ранее снятых фильмов); composite ~ совмещенная фильмокопия; costume ~ костюмный фильм (обычно исторический фильм, в котором исполнители одеты в костюмы соответствующей эпохи); disaster ~ фильм катастроф; documentary ~ документальный фильм; dramatic ~ игровой (драматический) фильм; educational ~ учебный (инструктивный, просветительный) фильм; entertainment ~ развлекательный фильм; ethnographic ~ этнографический фильм; exposed ~ экспонированная плёнка; feature ~ (полнометражным) художественный фильм; first-run ~ фильм, идущий первым экраном; flexible ~ эластичная (упаковочная) пленка; full-length ~ полнометражный фильм; G ~ амер. фильм категории "G", фильм без ограничения показа (прокатная категория, рекомендуемая Американской ассоциацией кино); gangster ~ гангстерский фильм; horror ~ фильм ужасов; impactful ~ впечатляющий фильм; industrial ~ промышленный (рекламный) фильм; ink ~ 1. полигр. слой печатной краски 2. красочная плёнка; instructional ~ см. educational film; landscape ~ видовой фильм; line ~ плёнка для съёмки штриховых оригиналов; low-budget ~ фильм, снятый с минимальными затратами, фильм, снятый по скромной смете; magnetic sprocketed ~ магнитная плёнка с перфорацией; magnetic striped ~ киноплёнка с магнитной фонограммой; marionette ~ объёмная мультипликация, фильм, снятый методом объёмной мультипликации; motion picture ~ кинофильм; musical ~ музыкальный фильм; narrow gauge (narrow width) ~ узкая киноплёнка, узкоплёночный фильм, фильм, снятый на узкой плёнке; natural vision ~ стереофильм; negative ~ негативная киноплёнка, негатив фильма, кинонегатив; news ~ кинохроника, кинорепортаж, хроникальный фильм; nonfiction ~ неигровой (документальный) фильм; nonflammable ~ негорючая (невоспламеняющаяся) (кино)плёнка; nontheatrical ~ фильм, не предназначенный дли коммерческого проката; nuts-and-bolts ~ учебно-инструктивный фильм (типа "как это делается"); PG ~ фильм категории "PG" (прокатная категория в Великобритании и США, означающая, что на фильм дети допускаются только в сопровождении взрослых); PG13 ~ фильм категории "PG-13" (прокатная категория, рекомендуемая Американской acсоциацией кино, которая означает, что дети до 13 лет пускаются на фильм только в сопровождении взрослых); photographic ~ фотоплёнка; pilot ~ ознакомительный (вводный) фильм; popular-science ~ научно-популярный фильм; printable ~ (упаковочная) плёнка, воспринимающая типографскую печать и рисунок; print(ing) ~ 1. позитивная (кино)плёнка; processed ~ обработанная (проявленная) (кино)плёнка; propaganda ~ пропагандистский фильм; protective ~ защитная плёнка, защитное покрытие; puppet ~ кукольный фильм; R ~ фильм категории "R" (прокатная категория, рекомендуемая Американской ассоциацией кино, означающая, что дети до 17 лет допускаются на фильм только в сопровождении взрослых); reversal (reversible) ~ обратимая плёнка; revue ~ кинообозрение, киноревю, фильм-ревю; scenic ~ видовой фильм; scientific ~ научный фильм; sepmag ~ 16-мм фильм на двух плёнках; shading ~ полигр. тангир; short(-length) ~ короткометражный фильм; shrinkable ~ усадочная (упаковочная) пленка; silent ~ немой фильм; sleeved ~ рукавная (упаковочная) плёнка; slide ~ слайд-фильм; sound (motion picture) ~ звуковой кинофильм; sponsored ~ заказной фильм; spy ~ шпионский фильм; standard(-gauge) ~ стандартная (широкая) киноплёнка, 35-мм кинопленка; strip ~ диафильм; substandard - см. narrow gauge film; taped ~ видеофильм; teaching ~ см. educational film; television ~ телевизионный фильм, телефильм; theatrical ~ фильм для коммерческого (кино)проката; three-dimensional ~ стереофильм; thriller ~ остросюжетный фильм; topical ~ см. news film; trailer ~ киноафиша, рекламный ролик о фильме, раккорд (кинофильма); training ~ см. educational film; U ~ англ. фильм категории "U", фильм без ограничения показа; video ~ видеофильм; virgin ~ "сырая" (неэкспонированная) (кино)плёнка; war ~ военный фильм, фильм о войне; waste ~ отходы монтажа; water-soluble ~ водорастворимая плёнка; wide ~ см. standard(-gauge) film; wide-screen ~ широкоэкранный фильм; Х ~ англ. фильм категории "X", фильм сексуального содержания (на просмотр которого дети до 18 лет не допускаются)...
|
сору
|
- 1. текст рекламы, (рекламный) текст 2. копия, дубликат, экземпляр 3. исходные материалы объявления; to collate -ies сличать копии; to fit ~ to space укладывать текст на отведённое для него место; to prepare ~ for ad готовить текст рекламного объявления; advance ~ сигнальный экземпляр; advertisement ~ оригинал объявления; рекламный текст, текст рекламного объявления; advertiser's ~ см. check(ing) copy; advertising ~ см. advertisement copy agency ~ агентский экземпляр, (контрольный) экземпляр (издания) для агентства; all-caps ~ текст, набранный прописными буквами; announcement ~ текст-заявление; art ~ оригинал изображения; attested ~ см. certified copy; author's ~ авторский экземпляр; average magazine ~ средний экземпляр журнала; back ~ ранее вышедший (старый) экземпляр (издания); backup ~ резервная копия; резервный экземпляр; believable proof ~ вызывающий доверие доказательный текст; blind ~ "слепой" (нечитаемый) текст; boast ~ хвастливый текст; body ~ основной текст (рекламного объявления); brief ~ краткий текст; camera-ready ~ оригинал, готовый к пересъёмке, оригинал-макет; carbon ~ копия, сделанная под копирку, машинописная копия под копирку; certified ~ засвидетельствованная (заверенная) копия; check(ing) ~ контрольный экземпляр / издания, представляемый рекламодателю в качестве документа, подтверждающего публикацию его объявления); Chinese ~ амер. слепое подражание, подделка, вводящая в заблуждение; clean ~ издательский оригинал, чистовик, чистовой экземпляр; colour-separated ~ полигр. цветоделённый оригинал; competitive ~ агрессивный (наступательный) текст; рекламный текст, дискредитирующий конкурента; completed ~ законченный текст; complicated ~ сложный текст; complimentary ~ авторский экземпляр; бесплатный экземпляр; composite ~ совмещённая копия (фильма); compulsory ~ обязательный экземпляр; continuous tone ~ тоновый оригинал (для фоторепродуцирования); courtesy ~ бесплатный экземпляр; cutting ~ монтажная копия (фильма); detailed ~ подробный текст; direct action ~ текст, рассчитанный на немедленное воздействие (на покупателя); direct-mail ~ текст (для) прямой почтовой рекламы; draft ~ черновой вариант, набросок (проект) текста; dummy ~ макет издания; editorial ~ редакционный материал; emotional ~ эмоциональный (эмоционально-насыщенный) текст; examination ~ ознакомительный экземпляр (издания); factual ~ текст, построенный на фактах; fair ~ 1. издательский оригинал 2. чистая копия, чистовик; fill ~ заполняющий текст, текстовая рекламная вставка, текст-заполнитель; film ~ фильмокопия, копия фильма; first-hand ~ копия непосредственно с оригинала; foul ~ неправильный текст; текст с ошибками; free ~ бесплатный экземпляр; halftone ~ полутоновое изображение, растровая копия; hard ~ 1. "жёсткий" контрастный текст 2. копия на бумаге, распечатка (с ЭВМ), документальная копия; hard-selling ~ напористый (навязывающий) текст, текст в стиле "жёсткой" продажи; headline ~ текст заголовка; hot ~ "горячий" текст (содержащий самые последние новости); imaginative ~ художественно-образный текст; ineffectual ~ неэффективный текст; knocking ~ задиристый текст; line ~ штриховое изображение, штриховой оригинал; logical ~ логичный текст; long ~ длинный текст; mail-order ~ текст рекламы посылторга; mandatory ~ обязательный текст (который должен помещаться в соответствии с положениями закона или установками фирмы-производителя, напр. предупреждение о вреде курения в рекламе и на упаковке табачных изделий); manuscript ~ рукописный оригинал, рукопись; master ~ оттиск (отпечаток) с подлинника; multiple ~ дубликат; narrative ~ текст и виде сюжетного повествования, сюжетное повествование, текст-рассказ; negotiable ~ 1.действительный экземпляр 2. экземпляр (документа) могущий служить предметом сделки 3. оборотный экземпляр (документа); news ~ текстовость; newspaper ~ газетный текст, экземпляр газеты; numbered ~ нумерованный экземпляр; obligatory ~ обязательный экземпляр; office ~ копия, остающаяся и делах; original ~ оригинал, исходный текст; personal ~ текст в виде личного обращения; личный экземпляр; pirated ~ контрафактная копия, копия, снятая с нарушением авторского права; poster ~ плакат; текст-плакат; potent ~ эффективный (сильный) рекламный текст; presentation ~ обязательный экземпляр; preview ~ копия (фильма) для предварительного просмотра; printed ~ 1. отпечатанная копия, оттиск 2. опубликованный материал; printer's ~ полигр. оригинал для набора; product ~ текст о товаре; promotion ~ рекламный (пробный) экземпляр журнал; proof ~ доказательный текст; rational ~ рациональный текст; reason-why ~ обосновательный текст, текст-обоснование; record ~ регистрационная копия; release ~ тиражная копия (фильма, программы); rough ~ черновик; sample ~ 1. образец издания 2. см. check(ing) copy; scare ~ запугивающий текст; soft ~ 1. мягкий увещевательный текст 2. текст на магнитном носителе; specimen ~ 1. образец, пробный экземпляр (издания) 2. см. check(ing) copy; tone ~ см. continuous lone copy; transitional ~ подзаголовок, связующий (подводящий) текст; связка (переход от заголовка к основному тексту объявления); true ~ верная копия; подлинник; two-sided printed ~ двухсторонний оттиск; typed ~ машинописная копия, машинописный экземпляр; verbal ~ текстовая запись фильма; voucher ~ см. check(ing) copy; work ~ рабочий экземпляр, рабочая копия; xerox ~ ксерокопия...
|
goods
|
- товар(ы), вещи, имущество; ~ in transit товары в пути; ~ that are hard to sell неходовые товары; to release ~ against payment освободить товар по уплате суммы; ancillary ~ вспомогательные товары (не присутствующие в готовом изделии); assorted ~ (рассортированные товары); auction ~ аукционные товары; baked ~ выпечка; bake(ry) ~ хлебобулочные изделия; bonus ~ товарная премия (товарное вознаграждение розничному торговцу за закупку большого объема); branded ~ марочные (маркированные) товары; brown ~ телевизоры и радиоприемники; bulk ~ массовые товары; business ~ товары для специалистов; canned ~ (баночные) консервы; capital ~ средства производства, основные фонды (производственные здания и сооружения, машины и оборудование); chilled ~ охлажденные продукты; complementary ~ дополняющие (друг друга) товары; consumer (consumption) ~ товары широкого потребления, разг. ширпотреб; convenience ~ общедоступные товары повседневного спроса (покупаемые часто, в небольших количествах и с минимальными раздумьями, напр. табачные изделия, мыло, газеты); count ~ штучные (пищевые) товары; damaged ~ поврежденные товары; defective ~ дефектные (недоброкачественные) товары; dress ~ плательные ткани; dry ~ амер. текстильные товары; durable ~ товары длительного пользования (со сроком службы свыше трёх лет); emergency ~ товары для экстренных случаев (зонт при грозе, сапоги и лопаты при первых снегопадах); essential ~ товары первой необходимости; exhibition ~ выставочные товары, образцы товаров для выставки; fancy ~ модные товары галантерейные товары; fast-moving consumer ~ ходовые товары широкого потребления; final ~ готовые изделия, конечные продукты; food, detergent, cosmetic ~ продукты питания, моющие средства и косметические товары; frozen ~ замороженные продукты; generic ~ товары под родовым названием (продаваемые без марочных обозначений); green ~ свежие овощи, зелень; hard ~ см. durable goods; household ~ хозяйственные товары, товары домашнего обихода; imperfect ~ несовершенные товары; impulse ~ товары импульсной покупки (импульсного приобретения) (конфеты, журналы); income-sensitive ~ товары, сбыт которых зависит от уровня доходов потребителей; industrial ~ товары промышленного назначения, товары для нужд промышленности; inferior ~ товары низкого качества; intermediate ~ заготовки, полуфабрикаты, промежуточные товары (продукция, используемая для производства другой продукции, а не для потребления); knitted ~ трикотажные изделия; like ~ схожие товары; like shopping ~ схожие товары предварительного выбора (одинаковые по качеству, но продающиеся по разной цене); luxury ~ предметы роскоши; manufactured ~ промышленные товары, товары промышленного назначения; marketable ~ ходовые товары; mass-produced ~ товары массового производства; material ~ материальные вещи; morning ~ продукты, реализуемые по утрам; national consumer ~ потребительские товары общенационального распространения; non-durable ~ товары краткосрочного пользования (со сроком службы до шести месяцев); non-tariff ~ товары внутреннего торгового оборота; orange ~ "оранжевые" товары (различные товары со средней скоростью оборота, требующие среднего объёма дополнительных услуг и обеспечивающие норму прибыли от скромной до хорошей, напр. одежда); overtime ~ невостребованные в срок товары; package(d) ~ фасованные товары, продукты в расфасовке; paper ~ изделия из бумаги, бумажные товары; paste ~ макаронные изделия; perishable ~ скоропортящиеся продукты; piece ~ штучные товары; кусковой товар; prepacked ~ предварительно расфасованные товары; present ~ наличный товар; prestige ~ престижные товары; primary ~ сырьевые товары; prime ~ отборный товар; private ~ товары (для) индивидуального (личного) потребления; private-label ~ товары, продаваемые под частной маркой; producers ~ см. capital goods; proprietary ~ (сортовые) товары, право продажи, которых принадлежит одной фирме; quality ~ высококачественные товары; red ~ "красные" товары (повседневного спроса с коротким сроком службы, требующие быстрой замены, почти не требующие дополнительных услуг и обеспечивающие невысокую норму прибыли, напр. продукты питания); repeat industrial ~ расходные (пополняемые) товары промышленного назначения; risky ~ товары повышенного риска; sausage ~ колбасные изделия; seasonal ~ сезонные товары, товары сезонного спроса; semidurable ~ товары среднесрочного пользования, товары с ограниченным сроком пользования (от шести месяцев до трёх лет); semifinished ~ полуфабрикаты; shoddy ~ никчемные ("показушные") товары; shopping ~ товары обдуманной покупки, товары предварительного (тщательного) выбора (напр. мебель, большинство электробытовых приборов); short-paste ~ изделия из песочного теста; social ~ общественно полезные товары; soft ~ 1. товары кратковременного пользования 2. быстроизнашивающийся малоценный инвентарь 3. текстильные товары; sought ~ товары активного спроса, ходовые товары; specialty ~ 1. товары повышенной ценности (модные изделия); 2. товары особого спроса 3. престижные товары (напр. бытовые компьютеры); sporting ~ спортивные товары; spot ~ наличный товар, товар с немедленной сдачей, товар по кассовым сделкам; staple ~ основные товары постоянного спроса (зубная паста т.д.); status ~ товары-символы общественною положения, престижные товары; store ~ магазинный товар; strategic ~ стратегические товары; substitute ~ товары-заменители, суррогаты; sweet ~ кондитерские изделия; toilet ~ туалетные принадлежности; trademark ~ изделия, маркированные товарным знаком; unclaimed ~ невостребованный товар (напр. на таможне); unlike ~ несхожие товары; unlike shopping ~ несхожие товары предварительного выбора (значительно отличающиеся друг от друга своими свойствами); unmarketable ~ неходовые товары; unsought ~ товары пассивного спроса (о покупке которых обычно не думают, напр. могильные участки); value added ~ товары с (высокой) добавленной стоимостью; wage ~ товары, покупаемые на заработную плату; white ~ 1. крупные бытовые приборы (кухонные плиты, холодильники) 2. постельное и столовое белье; yard ~ кусковой (текстильный) товар; yellow ~ "желтые" товары (редко потребляемые и редко заменяемые товары, требующие, кик правило, большого объема дополнительных услуг и обеспечивающие сравнительно высокую норму прибыли, напр. стиральные машины)...
|
|
|
|
|
|
|