Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
script
|
- 1. сценарий 2. шрифт (обычно рукописный) 3. почерк 4. рукопись 5. текст; cutting ~ монтажный (кино)сценарий, монтажная запись кинофильма, монтажный лист; director's ~ режиссёрский сценарий; draft ~ вариант сценария; editing ~ см. cutting script; film ~ сценарий фильма; final shooting ~ экр. утверждённый режиссёрский сценарий; formal ~ официальный сценарий; Gothic ~ готический рукописный шрифт; Greek ~ греческий рукописный шрифт; joining ~ рукописный шрифт; light ~ экр. световая партитура, светопартитура; motion picture ~ киносценарий; narration ~ дикторский текст; normal ~ стандартный шрифт; postproduction ~ экр. монтажный лист; production ~ постановочный сценарий (фильма); sales ~ разработка беседы с клиентом, сценарный план торговой презентации; shooting ~ режиссёрский сценарий; working ~ рабочий сценарий фильма...
|
shooting
|
- экр. съёмка; exterior ~ натурная съёмка, съёмка на натуре; high-speed ~ скоростная (ускоренная) (кино)съёмка (создающая эффект замедленною движения); interior ~ съёмка в интерьере; location ~ выездная съёмка, съёмка на натуре; process ~ комбинированная киносъёмка; tracking ~ панорамирование, сопровождение объекта; travel ~ съёмка с движения; trick ~s трюковые съёмки; underwater ~ подводная съёмка; video ~ видеосъемка...
|
sequence
|
- 1. последовательность, порядок 2. экр. эпизод; in ~ подряд, один за другим; ~ of events ход событий; arbitrary ~ случайная последовательность; chronological ~ хронологический порядок; colour ~ in printing последовательность наложения цветов при печати; continuous ~ непрерывная последовательность; indexing ~ порядок рубрик в указателе; inverted ~ обратная послeдовательность; list ~ последовательность расположения; natural ~ естественный порядок; processing ~ последовательность обработки; shooting ~ экр. последовательность съёмок (напр. по эпизодам)...
|
permit
|
- разрешение, пропуск; лицензия; ~ for smth разрешение на что-л.; bulk ~ разрешение (почтовых властей) на рассылку больших партий (по пониженному тарифу); construction ~ разрешение на строительство; discharging ~ разрешение на разгрузку; exchange ~ валютное разрешение, разрешение на перевод валюты; export ~ экспортная лицензия, разрешение на вывоз; landing ~ разрешение на посадку (самолета); official ~ официальное разрешение, operating ~ разрешение на эксплуатацию, residence ~ вид на жительство; shooting ~ разрешение на проведение съемок; user ~ лицензия на пользование; work ~ разрешение на производство работ...
|
angle
|
- 1. угол, угол съёмки 2. точка зрения, аспект; ~ of halftone screen lines; полигр. угол наклона растровых линий; acceptance ~ зкр. горизонтальный угол зрения (объектива камеры); business ~ коммерческая точка зрения, коммерческий аспект; camera ~ ракурс, угол съёмки; high ~ верхний ракурс, съёмка с верхней точки; low -- нижний ракурс, съемка с нижней точки; shooting ~ ракурс, угол съемки viewing ~ угол рассматривания (напр. изображения)...
|
speed
|
- скорость; быстрота, темп; быстродействие; at full ~ полным ходом, на полной скорости; ~ of adjustment скорость (экономического) приспособления (напр. цен к изменившейся рыночной ситуации); ~ оf response скорость реакции; camera ~ экр. скорость (частота) (кино)съёмки; design ~ расчётная скорость; forward ~ поступательная скорость; hauling ~ скорость транспортирования; input ~ скорость ввода (напр. информации в ЭВМ); input keyboarding ~ скорость ввода с клавиатуры; lens ~ светосила объектива; mental ~ быстрота мышления, сообразительность; permissible ~ допустимая скорость; playback ~ скорость воспроизведения (записи с магнитной ленты); projection ~ частота (скорость) (кино)проекции; recording ~ скорость записи; reverse ~ скорость обратного хода; rewind ~ скорость перемотки; running ~ эксплуатационная скорость; scheduled ~ заданная скорость; shooting ~ скорость (частота) съёмки (измеряется в кадрах в секунду); tape ~ скорость протяжки ленты; throughput ~ производительность; top ~ максимальная скорость; variable ~ переменная скорость...
|
field
|
- поле, область, сфера деятельности: to be late in the ~ опоздать, прийти к шапочному разбору; ~ of action поле деятельности; ~ of consciousness поле сознания; ~ of force силовое поле; ~ of inquiry стат. поле опроса; ~ of knowledge область знаний; ~ of research область исследования; ~ of shot экр. поле кадра; ~ of statistical inquiry область статистического наблюдения; ~ of use область применения; advertising ~ сфера рекламы; application ~ область (сфера) применения; business ~ отрасль коммерческой (предпринимательской) деятельности; camera ~ экр. поле съемки; colour ~ цветовое поле; commercial-industrial ~ область торгово-промышленной деятельности; competitive ~ сфера соперничества (конкуренции); image ~ поле изображения; measurement ~ область измерений; perceptual ~ сфера восприятия; picture ~ поле изображения; prediction ~ область прогнозирования; product ~ товарная сфера; production ~ сфера производства; response ~ поле (пространство) реагирования; retail ~ розница; shooting ~ экр. поле съемки; stimulus ~ поле стимула; visual ~ поле (зона) обзора...
|
location
|
- 1. место (рас)положение; местожительство 2. натурная площадка (при выездных съёмках), место натурных съёмок; to shoot on ~ экр. снимать на натуре; ~ of industry размещение промышленности; advertising ~ место размещения (наружной) рекламы; choice ~ выгодное место размещения; convenient ~ удобное размещение; customer ~ местонахождение заказчика; eye-level shelf ~ размещение товара на полке на уровне глаз покупателя; farm ~ расположение фермы; fixed ~ фиксированное местоположение (рекламы); head-on ~ размещение наружной рекламы перпендикулярно потоку движения; high-traffic ~ место интенсивного пешеходного движения; market ~ размещение рынков; outdoor board ~ местоположение щита наружной рекламы; parallel ~ размещение наружной рекламы параллельно потоку движения; prime ~ наиболее выгодное (удобное) расположение; shooting ~ место съёмки; stocking ~ место хранения товарных запасов; lop ~ см. prime location; work ~ рабочее помещение, рабочее окружение, рабочая обстановка...
|
day
|
- день, число, дата; account ~ расчётный день; best food ~ амер. "продовольственный день" (когда американские газеты помещают подборки редакционных материалов о питании, что благоприятствует рекламе розничных торговцев пищевыми продуктами и производителей этих продуктов; обычно вечерние выпуски в среду или утренние в четверг); broadcast ~ амер. (радио) вещательные сутки (с восхода солнца до полуночи по местному времени); calendar ~ календарный день; delivery ~ день поставки; judicial ~ день судебного заседания; last notice ~ последний день выдачи уведомления; national ~ национальный праздник, главный праздник страны; natural ~ календарные сутки; notice ~ день уведомления; premium ~ предпочтительный день; public ~ приёмный день для широкой публики (в учреждении); scheduled ~ день, предусмотренный графиком; selling ~ торговый день, день, активной торговли; shooting ~ экр. съёмочный день; trading ~ операционный день (обычно на бирже); varnishing ~ вернисаж, день открытия выставки (картин); weather working ~ погожий рабочий день; Clean-up ~ амер. День Чистоты (общественное мероприятие); Father's ~ амер. День отца (отмечается в третье воскресенье июня); Mother's ~ амер. День матери (отмечается во второе воскресенье мая)...
|
ratio
|
- амер. (со)отношение; коэффициент, пропорция; относительный показатель; ~ of employees to billing соотношение между числом работающих и суммой оборота по счетам; ~ of screen image экр. соотношение сторон изображения на экране; acid test ~ коэффициент "критической" оценки (отношение суммы ликвидных активов к сумме долговых обязательств фирмы); advertising-to-editorial ~ соотношение между рекламой и редакционными материалами (в издании); advertising-to-sales ~ показатель "реклама-сбыт" (процент затрат на рекламу от общей суммы продаж); age ~ соотношение численности возрастных групп; analytic ~ аналитический коэффициент; aspect ~ экр. формат кадра, соотношение сторон экрана (обычно 1,33:1,00); benefit-cost ~ отношение дохода к издержкам; colour density ~ соотношение интенсивности тонов; concentration ~ относительная концентрация, показатель концентрации (публикуемый правительством США и отражающий совокупную долю рынка четырёх ведущих компаний в той или иной отрасли деятельности. Служит индикатором остроты конкуренции на рынке); contrast ~ коэффициент контрастности; correlation ~ корреляционное отношение; cost ~ 1. коэффициент затрат 2. процент охвата средней читательской аудитории в расчёте на единицу затрат (с учётом стоимости всей рекламы фирмы в конкретном номере периодического издания); cost-productivity ~ соотношение издержки-производительность; coverage ~ коэффициент охвата (напр. при опросах); debt service ~ норма обслуживания долга (о величине выплат основной суммы долга и процентов по нему); dependability ~ показатель надежности; direct ~ прямая пропорциональность; editorial-to-advertising ~ соотношение между редакционными и рекламными материалами (в издании); film ~ см. shooting ratio; frequency ~ относительная частота; inventory-sales ~ отношение товарно-материальных запасов к объему продаж; inverse ~ обратное отношение; markdown ~ норма уценки; net profit ~ коэффициент рентабельности, коэффициент чистой прибыли; nutritive ~ коэффициент питательности, коэффициент пищевой полноценности; operating ~ операционный коэффициент, коэффициент издержек (хозяйственной деятельности); percentage ~ процентное (со)отношение; picture ~ экр. формат изображения (отношение ширины кадра к его высоте); plant-equipment ~ технологическая структура (отношение стоимости производственных зданий и сооружений к стоимости оборудования); price-cost ~ соотношение издержек и цен; price-earnings ~ соотношение цен и доходов; profit ~ показатель прибыли; recognition ~ уровень узнаваемости; reduction ~ коэффициент уменьшения; returns-to-scale ~ соотношение доходов и объема деятельности; sales-percentage ~ процент к объему сбыта; sampling ~ стат. доля выборки (в генеральной совокупности); saturation ~ коэффициент насыщения; saving ~ норма сбережения (накопления) (сберегаемая доля личного дохода); saving-income ~ норма сбережении в доходе; sex ~ соотношение полов; shooting ~ экр. съемочный коэффициент, коэффициент расхода пленки (отношение общего метража израсходованной в ходе съемок кинопленки к полезному метражу готового фильма); turnover ~ норма оборачиваемости; utilization ~ коэффициент использования, загрузка; weight ~ весовое отношение...
|
period
|
- период, промежуток времени, срок; ~ under review отчетный период; ~ of inquiry период обследования, отчётный период; ~ of use продолжительность использования; ~ of validity срок годности, период пригодности; base ~ стат. базисный период; breaking-in ~ период освоения (напр. новой техники); breathing ~ короткая пауза, передышка, перерыв; busy ~ период активности (активов деятельности); campaign ~ срок проведения кампании; comparable ~ сравнимый период; contract ~ договорный срок, срок действия договора; current ~ текущий период; delay ~ время задержки; display ~ длительность показа (экспонирования); effective ~ срок действия; election ~ срок избрания; fixed ~ установленный период времени; formative ~ период формирования; grace ~ льготный период, отсрочка; growth ~ период роста; guarantee ~ гарантийный срок эксплуатации; interim ~ промежуточный (переходный) период; license ~ срок действия лицензии; limiting storage ~ предельный срок хранения; observation ~ период наблюдения; payback (payoff, payout) ~ период окупаемости (капиталовложений); performance ~ период работы; phasing-out ~ период поэтапною прекращения (деятельности); planned ~ планируемый период; posting ~ амер. пар. рекл. срок расклейки плакатов, срок шоуинга (обычно 30 дней); post-purchase ~ период после совершения покупки, послепродажный период; prepromotion ~ период, предшествующий мероприятиям по симулированию; programming ~ срок действия программы; qualifying ~ испытательный срок; recovery ~ время восстановления; reference ~ стат. базисный период; reporting ~ отчетный период; scheduling ~ период календарного планирования; shooting ~ съемочный период; slack ~ затишье, период затишья; statutory ~ законный срок; test ~ период испытаний, продолжительность испытаний; time ~ отрезок (период) времени; training ~ период обучения; transition ~ переходный период; trial ~ пробный период, испытательный срок; usage ~ продолжительность использования; wailing ~ время (срок) ожидания; warranty ~ гарантийный срок; working ~ рабочий период; writing-off ~ срок начисления полного износа, срок полного списания стоимости...
|
schedule
|
- 1. (план-)график; расписание 2. режим работы 3. программа (передач); on ~ точно по расписанию, вовремя, в срок; to ~ по графику, по расписанию; to be behind ~ запаздывать, отставать от плана; to maintain ~ выдерживать график; advertiser's ~ график размещения объявлений рекламодателя; advertising ~ график размещения рекламы; call ~ расписание визитов (коммивояжёра); classification ~ классификационная таблица; concentrated ~ концентрированный график, плотное расписание; consumption ~ график потребления; contract ~ сроки, оговорённые и контракте; control ~ контрольный график; cost ~ таблица издержек производства; delivery ~ календарный план поставок, сроки поставок; demand ~ график спроса; flight ~ расписание полётов; flighting ~ план-график рекламной кампании, план-график размещения рекламы; immediate ~ оперативный график; income tax ~ шкала подоходного налога; insertion ~ график публикаций (рекламного объявления); installation ~ график монтажа; inventory ~ график движения запасов; job ~ календарный план работ; leave ~ график отпусков; mailing ~ (план-) график почтовой рассылки, график кампании прямой почтовой рекламы; maintenance ~ график техобслуживания, план регламентных работ; media ~ график использования средств рекламы, график размещения рекламы (в СМИ); planning ~ план-график; press ~ график публикаций в прессе; pricing ~ 1. расценки 2. тарифная сетка; production ~ 1. производственный календарный график 2. экр. календарный план съёмок; program(me) ~ программа передач (радио- или телевещания); provisional ~ предварительный график; pulsing ~ "пульсирующий" график, размещения рекламы (чередование периодов повышенной активности периодами затишья); radio ~ программа радиопередач; rate ~ тарифная сетка; regular ~ обычный (стандартный) график; shooting ~ экр. календарный план съемок; space ~ график использования рекламных площадей (места под рекламу); spot television ~ расписание "точечной" телерекламы; staggered ~ рваный график (предусматривающий публикацию рекламы в разных изданиях в разные сроки); test ~ 1. расписание испытаний 2. вещ. программа пробных передач; time ~ временной график; календарный план; work(ing) ~ рабочий план, план работ...
|
date
|
- дата, число, день; срок; of this ~ датированный сегодняшним числом; to bear ~ быть датированным; air ~ вещ. Дата (день) выхода в эфир; billing ~ дата выставления счёта; blind ~ датировка выхода приложения к газете; calendar ~ календарный срок; cancellation ~ последний срок аннулирования (напр. рекламы без уплаты штрафа); closing ~ конечный срок (приёма заказов); completion ~ срок окончания работ; contract ~ срок, оговорённый контрактом, договорный срок; copy ~ срок сдачи исходных материалов объявления в печать, срок готовности текста; copyright ~ дата установления авторского права (обычно печатается на обороте титульного листа); cover ~ срок выхода (журнала), указанный на обложке (обычно более поздний, чем в действительности); cut-off ~ дата истечения срока, дата прекращения (напр. поставок); delivery ~ срок поставки; effective ~ дата вступления в силу, фактическая дата; expiration(expiry) ~ конечный срок действия, срок, окончания действия (напр. контракта); firm order ~ дата (срок) выдачи твёрдого заказа (после чего заказ не может быть аннулирован); forms-close ~ конечный срок сдачи исходных рекламных материалов в типографию; imprimatur ~ дата выдачи лицензии или разрешения цензуры на печатание; imprint ~ год издания (печатается на титульном листе); insertion ~ дата публикации (появления) (рекламы); interest ~ срок уплаты процентов; issuance(issue) ~ дата выхода (в свет), срок публикации; on-sale ~ дата поступления в продажу; open ~ дата срока годности товара; packing ~ дата упаковки; posting ~ нар. рекл. дата расклейки плакатов, дата начала шоуинга; press ~ срок печатания издания; publication ~ 1. год издания 2. дата поступления издания в продажу; pull ~ дата снятия с продажи, штамп на скоропортящемся продукте (после указанной даты продажа не разрешается); release ~ 1. дата выпуска (напр. изделия 2. дата выхода в свет (обнародования); schedule ~ плановый (директивный) срок; settlement ~ дата расчёта (по контракту, сделке); shooting ~ экр. день съёмки; spread posting ~ нар. рекл. дата начала растянутой расклейки, когда щиты заклеиваются не одновременно); target ~ плановый (намеченный) срок...
|
test
|
- 1. испытание, проба, проверка 2. депутация 3. тест; ~ for printability испытание печатных свойств [краски, бумаги]; to carry out ~ проводить испытание; to stand ~ выдерживать испытание; ~ of infringement проверка нарушения прав; ~ of significance проверка значимости; abuse ~ испытания в условиях неправильной эксплуатации; accelerated ~ ускоренное испытание; acceptance ~ приёмочное испытание; acid ~ испытание с пристрастием, серьёзное [чрезвычайно жёсткое] испытание; критическая оценка; advertisement ~ опробование рекламного объявления; advertisement recognition ~ тест на узнаваемость объявлений; aided recall ~ тест на припоминание с подсказкой; approval ~ ускоренное испытание; aptitude ~ прочерка профессиональной пригодности, тест на выявление "профессиональных" способностей; association ~ тест на выявление ассоциаций; altitude ~ проверка отношений; attitude scale ~s тесты отношений с оценочной шкалой; blind[fold] ~ 1. испытание вслепую 2. закрытая дегустация; burke ~ см. clay-after recall test; check ~ контрольное испытание; clinical ~ клиническое испытание; commissioning ~s пусковые испытания; compatibility ~ тест на совместимость; concept ~ проверка замысла; consumer['s] ~ испытание на потребителях, оценка потребителем; consumer home-use ~ испытание в условиях домашнего использования товара потребителем; consumer use ~s испытание потребителем в реальных условиях; copy ~ испытание текста; day-after recall ~ тест на запоминаемость рекламы на следующий день после контакта с ней; dealer ~s дилерские испытания, испытания у дилеров, проверка на дилерах; demonstration ~ демонстрационное испытание; distance ~ тест на удалённость; duplicate ~ повторное испытание; empirical ~ эмпирическая проверка; engineering ~ техническое испытание; event ~ испытания до получения конечных результатов; experimental ~ экспериментальное испытание; exposure ~ испытание на [воздействие внешней среды; field ~ внекабинетное [полевое] испытание, испытание в реальных условиях, эксплуатационная проверка; film ~ кинопроба [актёра]; find-time ~ тест на продолжительность поиска, магазинный тест "на поиск" [конкретного фасованного товара на стеллаже среди, аналогичных упаковок ряда товаров других марок]; formal ~ официальное испытание; freshness ~ проба на свежесть, проверка свежести; functional ~ функциональное испытание, проверка работоспособности; game ~ игровой тест, экспериментальная игра; identification ~ тест на опознание; illumination ~ тест на освещенность, исследование степени освещенности; informal ~ неофициальное испытание; in-house ~ внутрифирменное испытание; inquiry ~ тест на стимулирование запросов; intelligence [quotient] ~ проверка умственных способностей; interest inventory ~ тест на выявление интересов, анкетирование интересов; intermediate ~ промежуточный тест; investigation ~ исследовательское испытание; laboratory ~ 1. лабораторное испытание, лабораторная проба 2. лабораторный тест; life ~ испытание на долговечность; listening comprehension ~ тест на понимание на слух; literacy ~ образовательный ценз, проверка на грамотность; long-run [long-time] ~ продолжительное [длительное] испытание; mailing list ~ опробование рассылочного списка; market ~ 1. рыночный тест 2. испытание в рыночных условиях, проверка на рынке; means ~ проверка нуждаемости, тест на бедность; media ~ [сравнительное] испытание средств рекламы; mental ~ см. intelligence test; mock-up ~ испытание на модели [на макете]; model ~ типовое испытание, испытание на моделях; nondestructive ~ неразрушающее испытание; objective ~ объективное испытание; open ~ открытая дегустация; opinion ~ исследование мнений; palatability ~ определение вкусовых качеств; percentage ~ испытание [партии товара] на выборку; performance ~ 1. эксплуатационное испытание 2. критерий оценки эффективности работы [фирмы] 3. психол. тест физических реакций человека; personality ~ выявление основных черт характера, определение типа личности; pilot ~ экспериментальная проверка, экспериментальное испытание; portfolio ~ "альбомный" тест [способ представления объявлении, путём вкладывания их между страницами редакционных материалов в книге, напоминающей фотоальбом]; practice ~ тренировочный тест; product ~ испытание продукции [товара]; proficiency ~ проверка квалификации [при приёме на работу]; psychological ~ психологический тест; quick ~ ускоренное испытание; recall ~ тест на запоминаемость [на прочность запоминания], тест на припоминание; recognition ~ тест на узнаваемость; reliability ~ испытание на надёжность; repeated ~ повторное испытание; role-playing ~ тест с разыгрыванием ролей; Rorschach ~ тест Роршаха [предложенный в 1921 г. швейцарским психиатром Германом Роршахом тест, в ходе которого испытуемого просят рассказать, какие образы видятся ему на 10 карточках, покрытых бессмысленным набором цветных пятен-клякс. На основании полученных ответов составляют представление о психической активности испытуемого. Тест Роршаха широко применяется на Западе в ходе мотивационных исследований]; sales ~ испытание [тестирование] сбыта; sales area ~ опробование сбытового района [сбытовой территории]; sales result ~ тест no результатам сбыта; screen ~ экр. проба на роль, кинопроба; screening ~ отборочное испытание; semantic differential ~ тест на семантический дифференциал; sentence completion ~ тест по завершению предложений; severe ~ испытание в жестких условиях; sniff ~ проба на запах; split-run ~ тест методом разбивки тиража; stability ~ испытание на устойчивость; statistical ~ статистическое испытание; storage ~ испытание лежкоспособности [продуктов]; story completion ~ тест по завершению рассказов; strength ~ испытание на прочность; tailor-made ~ тест, спланированный "на заказ"; taste ~ дегустация; thematic apperception ~ тематический апперцепционный тест, ТАТ; three-dimensional ~ трёхмерный [трёхвариантный] тест; time ~ исследование на продолжительность; torture ~ испытание в экстремальных условиях, испытание "пыткой"; trial ~ контрольное испытание; trouble-shooting ~ диагностический тест, тест на отыскание неисправностей; truth ~ тест на правдивость; valid ~ значащий [обоснованный] тест; validation ~ проверка пригодности; visibility ~ испытание обзорности, проверка видимости; visual ~ зрительное испытание, испытание на обзорность и внешний вид; wear ~ опытная носка [одежды, обуви]; word association ~ тест по подбору словесных ассоциаций...
|
|
|
|
|
|
|