RIN.ru
Российская Информационная Сеть

Словари

English   
  Словари  Общие сведения  Помощь
 





     выборка описание
    significance 
    • значимость, значение, смысл; ~ of effect значимость эффекта; legal ~ юридическое значение...


    indicator 
    • показатель, индикатор; указатель, признак; ~ of distribution показатель распределения; business cycle ~ индикатор экономического цикла; dial ~ циферблатный индикатор; digital ~ цифровой индикатор; economic ~ экономический показатель; exposure ~ экр. указатель экспозиции; footage ~ экр. счётчик футов, метромер; frame ~ экр. счетчик кадров; growth ~ показатель роста; level ~ индикатор уровня; numerical ~ цифровой индикатор; outer ~ внешний показатель; recording level ~ индикатор уровня записи; signal ~ сигнальный индикатор, сигнализатор; significance ~ индикатор значимости; slider ~ бегунок; status bar ~ индикатор строки состояния (на экране дисплея); temperature ~ термометр; tuning ~ индикатор настройки; utility ~ показатель полезности; visual ~ визуальный (зрительный) индикатор; volume ~ индикатор громкости (уровня звука)...


    band 
    • 1. диапазон, зона 2. бандероль, манжетка (книги); advertising ~ рекламная манжетка (бандероль); amplitude modulation broadcast ~ диапазон вещания с амплитудной модуляцией (535-J605 кГц); audio ~ диапазон звуковых частот (15 Гц - 20 кГц); broadcast ~ вещательный диапазон, диапазон вещания (для радио 535 - 1605 кГц, для телевидения 54 - 890 МГц); С ~ диапазон "С" (4-6 ГГц. Используется для спутниковой связи); citizens' ~ "гражданский" диапазон (выделенный для личной и служебной радиосвязи: 29,965 - 27,405 МГц и 460 - 470 МГц); confidence ~ стат. доверительная область, доверительный интервал; error ~ стат. интервал между доверительными границами; frequency modulated broadcast ~ диапазон частот для ЧМ-вещания (88-108 МГц); light change ~ экр. световой паспорт (для регулирования света в процессе печати копии кинофильма); neck ~ колеретка, бандеролька (на горлышке бутылки); package ~ рекламная бандероль на упаковке; publicity ~ рекламная манжетка (бандероль); significance ~ стат. интервал значимости; tolerance ~ интервал допусков...


    point 
    • 1. пункт (единица измерения в типографской системе мер) 2. точка 3. место, пункт 4. момент (времени) 5. суть, существо дела; предмет; вопрос; ~ at issue спорный вопрос; from a competitive; ~ of view с конкурентной точки зрения; in ~ of fact фактически; to bring up (to raise) ~ поднимать вопрос, выносить (ставить) вопрос на обсуждение; ~ of contact точка соприкосновения; ~ of departure пункт отправления, исходная точка; ~ of destination пункт назначения; ~ of difference стат. расхождение, точка расхождения; ~ of major registration уровень хорошей запоминаемости; ~ of no return критическая точка; ~ of production место производства; ~ of purchase (of sale) место продажи, магазин; ~ of support точка опоры; ~ of use место использования; ~ of view точка зрения; advertising ~ рекламный довод, основной аргумент рекламы (рекламного объявления); anchor ~ точка привязки; basing ~ базисный пункт (при расчете стоимости доставки товара); bend ~ место изгиба; boundary ~ граничная точка; break-even ~ точка безубыточности, точка самоокупаемости, точка критического объема производства (когда величина издержек равна выручке); check (control) ~ контрольная точка; copy ~ аспект текста, текстовой аргумент, довод для использования в тексте; critical ~ критическая точка; crucial ~ важный (критический) момент; decision ~ проблема, требующая принятия решения, момент принятия решения; delivery ~ место (пункт) доставки; edit ~ монтажная точка (напр. на видеофонограмме); edit-in ~ входная монтажная точка; edit-out ~ выходная монтажная точка; enduring reference ~ психол. постоянно действующая точка отсчёт, якорь; focal ~ 1. центральная точка, средоточие (усилий) 2. фокус; foreign entry ~ пункт пересечения границы иностранного государства; French ~ французский пункт (единица измерения в типографской системе мер; принята в странах Европы, в том числе и в СНГ); gross rating ~ пункт валового оценочного коэффициента, общерейтинговый пункт, общeрейтинговое очко (обычно соответствует охвату одного процента аудитории); imaginary ~ воображаемая точка; insertion ~ точка (место) вставки; key ~ основное положение, основной (ключевой) довод, ориентир; key copy ~ основное положение текста; main sales ~ of an ad основном торговый (коммерческий) аргумент объявления (рекламы); multiple basing ~s несколько базисных пунктов, набор альтернативных базисных пунктов; negotiating ~ предмет, тема обсуждения на переговорах, пункт переговоров; outside ~ of view взгляд со стороны; price ~ ценовой ориентир; rating ~ пункт оценочного коэффициента; reference ~ точка отсчёта, исходный пункт, опорная (контрольная) точка; sales ~ коммерческий (торговый) аргумент; sample ~ стат. элемент выборки, выборочная точка; saturation ~ точка насыщения, предел возможностей; score(s) ~ оценочный балл, очко; secondary copy ~ вторичный аспект текста; selling ~ коммерческий довод, точка, указывающая на экономическую целесообразность продажи (на диаграмме); set ~ заданное значение (регулируемой величины); share ~ процент доли (рынка, аудитории); significance ~ стат. уровень значимости; starting ~ отправная точка, отправной пункт; sticking ~ нерешенный вопрос, точка преткновения, "загвоздка"; supporting ~ вспомогательный довод, аргумент; turning ~ поворотный пункт; typographical ~ типографский пункт (единица высоты шрифта, равная 0,376 мм); vantage ~ выгодная позиция, выигрышный пункт; viewing ~ экр. точка визирования; weak ~ слабое место, недостаток...


    level 
    • уровень, степень; ~ of abstraction уровень абстракции; ~ of attention уровень внимания; ~ of competition уровень конкуренции; ~ of excellence уровень мастерства (совершенства); ~ of living жизненный уровень; ~ of membership статус членства; ~ of power уровень власти; ~ of protection степень защиты; ~ of repurchase уровень повторных покупок; ~ of tolerance уровень терпимости, уровень допусков; ~ of trial уровень пробного пользования (товаром); advertising ~ уровень рекламы; agreed ~ согласованный уровень; allowable ~ допустимый уровень; attribute ~ уровень свойства (товара); average inventory ~ средний уровень запасов; awareness ~ степень осведомленности; budget ~ уровень бюджетных (сметных) ассигнований; channel ~ TMO уровень канала распределения; classification ~ классификационный уровень; comfort ~ уровень комфортности, уровень благорасположения; conceptual ~ умозрительный (концептуальный) уровень; confidence ~ 1. стат. доверительный уровень 2. степень уверенности; consumption ~ уровень потребления; contamination ~ степень загрязнения; cultural ~ культурный уровень; damage ~ степень повреждения (разрушения); demand ~ уровень спроса; dietary ~ уровень питания; distribution ~ уровень распределения, распределительный уровень, уровень системы товародвижения; education ~ образовательный уровень, уровень образования; efficiency ~ уровень эффективности; employment ~ уровень занятости; expenditure ~ уровень затрат (расходов); experience ~ уровень квалификации (мастерства), уровень опытности (компетентности); exposure ~ 1. интенсивность рекламных контактов 2. уровень (степень) экспонирования (товара в магазине); feasibility ~ степень (технической) осуществимости; functional ~ функциональный уровень; functionality ~ уровень функциональных возможностей; going-year ~ уровень года полной рентабельности; grassroots ~ низший уровень, уровень "низов", "низы"; gross rating points ~ уровень охвата по валовому оценочному коэффициенту (ВОК); hazardous ~ опасный уровень; hearing ~ слуховой порог; higher ~ высший уровень; income ~ уровень доходов; information ~ уровень информированности; integration ~ степень интеграции; intelligence ~ уровень умственного развития; intermediary ~ промежуточный уровень (напр. канала распределения); inventory ~ уровень товарных (товарно- материальных] запасов; life ~ уровень долговечности (товара); listening ~ вещ. величина аудитории радиослушателей, продолжительность слушания (радиопередач); management ~ уровень управления (руководства); marketing ~ маркетинговый уровень, уровень маркетинга; maximum stock ~ максимальный уровень запасов; mean ~ средний уровень; national price ~ уровень внутренних цен (в стране); noise ~ уровень шумов (помех); nonverbal ~ бессловесный уровень; operating ~ 1. рабочий уровень (запасов) 2. оперативный уровень (напр. среднее руководящее звено); overload ~ уровень перегрузки; pay ~ уровень оплаты; penetration ~ уровень (степень) внедрения; perceived-value ~ уровень ощущаемой ценности; performance ~ показатели деятельности, уровень качества (работы), уровень производительности; permissible ~ допустимый уровень; predetermined ~ заранее установленный (заданный) уровень; price ~ уровень цен, ценовой уровень; price support ~ уровень поддержания цен (устанавливаемый правительством, напр. за единицу сельскохозяйственной продукции); production ~ уровень производства; production control ~ уровень контроля продукции (доля проверяемых изделий); projected ~ планируемый (намечаемый) уровень; quality ~ уровень (показатель) качества; rated ~ номинальный уровень; reach ~ уровень охвата; reference ~ опорный (отсчетный) уровень; reorder ~ точка (повторения) заказа (уровень запасов, при котором выдаётся очередной заказ на поставку); replacement ~ уровень (само)возмещения (на котором прибыль и убыль компенсируют друг друга); response ~ интенсивность ответной реакции; resultant ~ конечный уровень; risk ~ степень риска; safety ~ степень безопасности; salary ~ уровень заработной платы (оплаты труда); sales ~ уровень сбыта (продаж); satisfaction ~ уровень удовлетворенности; saturation ~ уровень насыщения; sensation ~ порог (уровень) восприятия; sensory ~ чувственный уровень; service ~ уровень обслуживания; significance ~ уровень значимости; skill ~ уровень квалификации; stock-out ~ уровень дефицита; subsistence ~ прожиточный минимум; subsistence ~ of consumption норма необходимого прожиточного минимума в потреблении; threshold ~ пороговый уровень; ultimate ~ предельный уровень; utility ~ уровень полезности; word ~ словесный уровень...


    value 
    • 1. стоимость; ценностная значимость; цена, [стоимостная] ценность 2. величина, значение 3. pl ценности; of ~ ценный; of no ~ не представляющий ценности; of no practical ~ не имеющий практической ценности; to offer a better ~ предлагать нечто более ценное; added ~ добавленная стоимость; additional ~ дополнительная ценность; advertising ~ рекламная ценность; allowed ~ допустимое значение; assessed ~ оценочная стоимость; associative ~ 1. ассоциативная ценность 2. положительное ассоциативное значение; attention-getting ~ ценность с точки зрения привлечения внимания, привлекательность, притягательность; biological ~ биологическая ценность; buyer-recognized ~ признанная покупателем ценность [товара]; calorific ~ теплотворная способность; cash ~ денежная стоимость, стоимость в наличных деньгах; colour ~ интенсивность [насыщенность] цвета, цветовая тональность, координата цвета; collector ~ коллекционная ценность, ценность в качестве объекта коллекционирования; commercial ~ рыночная стоимость; продажная цена; comparison ~ сравнительная ценность; competitive ~ конкурентная ценность; consumer ~ ценностная значимость для потребителей; consumption ~ потребительская ценность; convenience ~ ценноcть в качестве; фактора удобства; conversation ~ ценность в качестве предмета для разговора; core ~s основные [традиционные] ценности; cost ~ 1. себестоимость 2. величина издержек; critical ~ критическое значение; cultural ~s культурные ценности; design ~ расчётное значение; disposal ~ ликвидационная стоимость; economic ~ 1. экономическая [хозяйственная] выгода 2. экономически выгодное значение; educational ~ учебная ценность; emotional ~ эмоциональная ценность; entertainment ~ развлекательная [зрелищная] ценность; ethical ~s моральные ценности; evocative ~ ценность как средства пробуждения воспоминаний; exchange ~ меновая стоимость; exposure ~ контактная ценность [объявления], показатель контактной ценности [объявления]; face ~ 1. номинальная стоимость, номинал 2. видимая [кажущаяся] ценность; food ~ питательная ценность, питательность; formal ~ формальная ценность; functional ~ функциональная ценность; given ~ заданная величина; health ~ целебное свойство; human ~s человеческие ценности; impression ~ значимость производимого впечатления; incentive ~ ценностная значимость [ценность] стимулирования (в программах стимулирования сбыта); information ~ информационная ценность, информативность; inherent ~ присущее значение, внутренняя стоимость [товара]; initial ~ 1. изначальная ценностная значимость 2. исходное значение 3. pl исходные данные; insured ~ 1. страховая стоимость 2. страховая оценка; intellectual ~s духовные ценности; intrinsic ~ присущее значение; внутренняя стоимость [товара]; junk ~ утильная стоимость; lasting [long-term] ~ долговременная [перспективная] ценность; lost ~ потерянная стоимость; luxury ~ ценность как предмета роскоши; market ~ рыночная стоимость; marketing ~ маркетинговая ценность; media ~ ценность средств рекламы; merchandising ~ ценность в качестве средства стимулирования сферы торговли; moral ~s моральные ценности; news ~ событийная ценность; novelty ~ ценность в качестве новинки, ценность новизны; numerical ~ числовая величина, численное значение; nutrient [nutritional, nutritive] ~ питательная ценность, питательность; overall ~s общие ценностные представления; par ~ номинальная стоимость, номинал; parameter ~ численное значение параметра; perceived ~ [чувственно] ощущаемая [воспринимаемая] ценность [товара]; performance ~s эксплуатационные достоинства; potential ~ потенциальная ценность; present ~ 1. текущее значение 2. приведенная [текущая] стоимость; prestige ~ престижность; production ~ 1. ценность в сфере производства [как орудия производства] 2. pl экр. постановочные достоинства [фильма]; profit ~ общая величина доходов [прибыли]; promotional ~ пропагандистская ценность, ценность в качестве фактора стимулирования [сбыта]; psychological ~ психологическая ценность; publicity ~ пропагандистская ценность; rateable ~ оценочная стоимость, облагаемая стоимость; rating ~ номинальное значение; redemption ~ выкупная стоимость; relative ~ относительная [сравнительная] стоимость; reliability ~ показатель надежности; reminder ~ ценность в качестве напоминания; resale ~ ценность при перепродаже; ценность в качестве объекта перeпродажи; sale ~ распродажная цена; saturation ~ величина [степень] насыщения; scrap ~ стоимость на слом; стоимость в качестве утильсырья, стоимость лома; secondary ~s вторичные [производные] ценности; selling ~ амер. продажная цена, стоимость по продажным ценам; sensual ~ сила чувственного воздействия; service ~ [стоимостная] значимость услуги; significance ~ стат. уровень значимости [показателя]; social ~ 1. общественная стоимость 2. pl социальные [общественные] ценности; soft ~s гуманитарные ценности; spectator ~ притягательность для зрителем, зрелищная ценность; status ~ престижность, ценность как показателя общественного положения; subjective ~ 1. субъективная стоимость [напр. по оценке фирмы] 2. индивидуальная стоимость [напр. редкого товара]; superior ~ наибольшая ценностная значимость; surplus ~ прибавочная стоимость; threshold ~ пороговое значение; traded ~ коммерчески обоснованная ценность; trade-in ~ ценность при продаже; traditional ~s традиционные ценности; unit ~ [средняя] цена товарной единицы; use ~ потребительная стоимость; zero ~ нулевое значение...


    test 
    • 1. испытание, проба, проверка 2. депутация 3. тест; ~ for printability испытание печатных свойств [краски, бумаги]; to carry out ~ проводить испытание; to stand ~ выдерживать испытание; ~ of infringement проверка нарушения прав; ~ of significance проверка значимости; abuse ~ испытания в условиях неправильной эксплуатации; accelerated ~ ускоренное испытание; acceptance ~ приёмочное испытание; acid ~ испытание с пристрастием, серьёзное [чрезвычайно жёсткое] испытание; критическая оценка; advertisement ~ опробование рекламного объявления; advertisement recognition ~ тест на узнаваемость объявлений; aided recall ~ тест на припоминание с подсказкой; approval ~ ускоренное испытание; aptitude ~ прочерка профессиональной пригодности, тест на выявление "профессиональных" способностей; association ~ тест на выявление ассоциаций; altitude ~ проверка отношений; attitude scale ~s тесты отношений с оценочной шкалой; blind[fold] ~ 1. испытание вслепую 2. закрытая дегустация; burke ~ см. clay-after recall test; check ~ контрольное испытание; clinical ~ клиническое испытание; commissioning ~s пусковые испытания; compatibility ~ тест на совместимость; concept ~ проверка замысла; consumer['s] ~ испытание на потребителях, оценка потребителем; consumer home-use ~ испытание в условиях домашнего использования товара потребителем; consumer use ~s испытание потребителем в реальных условиях; copy ~ испытание текста; day-after recall ~ тест на запоминаемость рекламы на следующий день после контакта с ней; dealer ~s дилерские испытания, испытания у дилеров, проверка на дилерах; demonstration ~ демонстрационное испытание; distance ~ тест на удалённость; duplicate ~ повторное испытание; empirical ~ эмпирическая проверка; engineering ~ техническое испытание; event ~ испытания до получения конечных результатов; experimental ~ экспериментальное испытание; exposure ~ испытание на [воздействие внешней среды; field ~ внекабинетное [полевое] испытание, испытание в реальных условиях, эксплуатационная проверка; film ~ кинопроба [актёра]; find-time ~ тест на продолжительность поиска, магазинный тест "на поиск" [конкретного фасованного товара на стеллаже среди, аналогичных упаковок ряда товаров других марок]; formal ~ официальное испытание; freshness ~ проба на свежесть, проверка свежести; functional ~ функциональное испытание, проверка работоспособности; game ~ игровой тест, экспериментальная игра; identification ~ тест на опознание; illumination ~ тест на освещенность, исследование степени освещенности; informal ~ неофициальное испытание; in-house ~ внутрифирменное испытание; inquiry ~ тест на стимулирование запросов; intelligence [quotient] ~ проверка умственных способностей; interest inventory ~ тест на выявление интересов, анкетирование интересов; intermediate ~ промежуточный тест; investigation ~ исследовательское испытание; laboratory ~ 1. лабораторное испытание, лабораторная проба 2. лабораторный тест; life ~ испытание на долговечность; listening comprehension ~ тест на понимание на слух; literacy ~ образовательный ценз, проверка на грамотность; long-run [long-time] ~ продолжительное [длительное] испытание; mailing list ~ опробование рассылочного списка; market ~ 1. рыночный тест 2. испытание в рыночных условиях, проверка на рынке; means ~ проверка нуждаемости, тест на бедность; media ~ [сравнительное] испытание средств рекламы; mental ~ см. intelligence test; mock-up ~ испытание на модели [на макете]; model ~ типовое испытание, испытание на моделях; nondestructive ~ неразрушающее испытание; objective ~ объективное испытание; open ~ открытая дегустация; opinion ~ исследование мнений; palatability ~ определение вкусовых качеств; percentage ~ испытание [партии товара] на выборку; performance ~ 1. эксплуатационное испытание 2. критерий оценки эффективности работы [фирмы] 3. психол. тест физических реакций человека; personality ~ выявление основных черт характера, определение типа личности; pilot ~ экспериментальная проверка, экспериментальное испытание; portfolio ~ "альбомный" тест [способ представления объявлении, путём вкладывания их между страницами редакционных материалов в книге, напоминающей фотоальбом]; practice ~ тренировочный тест; product ~ испытание продукции [товара]; proficiency ~ проверка квалификации [при приёме на работу]; psychological ~ психологический тест; quick ~ ускоренное испытание; recall ~ тест на запоминаемость [на прочность запоминания], тест на припоминание; recognition ~ тест на узнаваемость; reliability ~ испытание на надёжность; repeated ~ повторное испытание; role-playing ~ тест с разыгрыванием ролей; Rorschach ~ тест Роршаха [предложенный в 1921 г. швейцарским психиатром Германом Роршахом тест, в ходе которого испытуемого просят рассказать, какие образы видятся ему на 10 карточках, покрытых бессмысленным набором цветных пятен-клякс. На основании полученных ответов составляют представление о психической активности испытуемого. Тест Роршаха широко применяется на Западе в ходе мотивационных исследований]; sales ~ испытание [тестирование] сбыта; sales area ~ опробование сбытового района [сбытовой территории]; sales result ~ тест no результатам сбыта; screen ~ экр. проба на роль, кинопроба; screening ~ отборочное испытание; semantic differential ~ тест на семантический дифференциал; sentence completion ~ тест по завершению предложений; severe ~ испытание в жестких условиях; sniff ~ проба на запах; split-run ~ тест методом разбивки тиража; stability ~ испытание на устойчивость; statistical ~ статистическое испытание; storage ~ испытание лежкоспособности [продуктов]; story completion ~ тест по завершению рассказов; strength ~ испытание на прочность; tailor-made ~ тест, спланированный "на заказ"; taste ~ дегустация; thematic apperception ~ тематический апперцепционный тест, ТАТ; three-dimensional ~ трёхмерный [трёхвариантный] тест; time ~ исследование на продолжительность; torture ~ испытание в экстремальных условиях, испытание "пыткой"; trial ~ контрольное испытание; trouble-shooting ~ диагностический тест, тест на отыскание неисправностей; truth ~ тест на правдивость; valid ~ значащий [обоснованный] тест; validation ~ проверка пригодности; visibility ~ испытание обзорности, проверка видимости; visual ~ зрительное испытание, испытание на обзорность и внешний вид; wear ~ опытная носка [одежды, обуви]; word association ~ тест по подбору словесных ассоциаций...







Наши проекты
Белые страницы России
V.I.P. зона России
Телефонная книга
Лучшее в Интернете
Обратная связь

  1. Какой у тебя характер?
  2. IQ
  3. Психологический возраст
  4. Любит - не любит
  5. Кого назначит вам судьба?
  6. Ждет ли вас успех?
  7. Какому типу мужчин вы нравитесь?
  8. Посмотрите на себя со стороны
  9. Какая работа для вас предпочтительнее?
  10. Есть ли у тебя шестое чувство?
[показать все тесты]


| Словари | Общие сведения | Помощь | Написать
Copyright © RI N 2000-
* Обратная связь