RIN.ru
Российская Информационная Сеть

Словари

English   
  Словари  Общие сведения  Помощь
 





     выборка описание
    simplicity of operation 
    mode 
    • 1. метод, способ 2. характер; форма 3. режим (работы); ~ of action способ действия; ~ of behaviour характер (стиль) поведения; ~ of communication модель коммуникативного процесса; ~ of distribution способ распределения, способ сбыта; ~ of life образ жизни; ~ of limitation способ ограничения; ~ of operation режим работы, характер функционирования; ~ of payment форма платежа; ~ of production способ производства; ~ of publication, 1. способ издания 2. форма (вид) издания; ~ of thought способ мышления; ~ of transportation вид транспорта, способ транспортировки; ~ of use способ применения; ~ of working см. mode of operation; acceptable ~ приемлемый режим; edit ~ монтажный режим, способ монтажа; insert ~ режим вставки (при электронном редактировании); near letter quality ~ режим качественной печати (режим работы матричного принтера, обеспечивающий качество печати, сравнимое с качеством печати пишущей машинки); paced-practice ~ режим работы в заданном (принудительном) темпе (регулируемом при помощи реле времени); public ~ общественная форма; ready ~ режим готовности; saturation ~ режим насыщения; search ~ режим поиска; simulation ~ метод моделирования; usage ~ режим использования...


    threshold 
    • порог; absolute ~ абсолютный порог ощущения [минимальная величина раздражителя, впервые начинающего вызывать ощущение]; auditory ~ порог слышимости, слуховой порог; awareness ~ порог [минимально необходимой] осведомлённости, нижняя граница уровня осведомлённости [о товаре]; differential ~ дифференциальный порог, порог различения [двух раздражителей между собой]; hearing ~ порог слышимости, слуховой порог; intelligibility ~ порог разборчивости; odour ~ порог ощущения запаха; operation ~ порог срабатывания; profit ~ нижняя граница нормы прибыли; recognition ~ порог распознавания [торговой марки]; sensitivity ~ порог чувствительности; signal ~ порог различимости сигнала; stimulus ~ абсолютный порог ощущения; visual ~ зрительный порог, порог зрительного ощущения, порог светоощущения...


    breakdown 
    • 1. разбивка, расчленение 2. поломка, отказ; ~ by countries разбивка по странам; ~ of cost and profit per sale соотношение издержек и прибыли в расчёте на одну запродажу; ~ of data cmam разбивка данных; ~ of negotiations срыв (провал) переговоров; ~ of price and costs разбивка цены и издержек (по составным элементам); audience ~ (демографическая) разбивка (распределение) аудитории; circulation ~ структура тиража; разбивка тиража; complete ~ полный отказ; complex ~ сложная разбивка; demographic ~ демографическая разбивка, разбивка по демографическим признакам; fatigue ~ усталостное разрушение (напр. механизма); geographic ~ географическая разбивка; ink-film ~ полигр. разрыв красочной плёнки; job ~ разбивка (разбиение) рабочего процесса на элементы, пооперационный перечень работ; market ~ разбивка рынка; operation ~ см. job breakdown...


    experience 
    • 1. опыт, опытность 2. впечатление, переживание 3. случай; from practical ~ на основании практического опыта; to gain ~ приобретать опыт; to speak from ~ говорить на основании (личного) опыта; to test by ~ проверять на опыте; accumulated ~ накопленный опыт; actual ~ with the product реальный опыт использования продукта; advertising ~ рекламный опыт; business ~ коммерческий опыт; daily ~ повседневный опыт; enrichment ~s дополнительные знания, совершенствование знаний, умении и навыков; first-hand ~ личный опыт; hands-on ~ опыт практической работы, практический опыт; marketing ~ рыночный опыт; meditated ~ "созерцательный" опыт; multisensory ~ мультисенсорное впечатление; operating (operation) ~ опыт эксплуатации; past ~ прошлый опыт; perceptual ~ перцептуальныи опыт (связанный с восприятием); personal ~ личный опыт; product-user ~ опыт использования товара; service ~ опыт эксплуатации; visual ~ зрительный опыт; work ~ опыт работы...


    operation 
    • 1. операция; действие; деятельность 2. работа; функционирование, эксплуатация 3. сделка; in ~ в действии; to put into ~ вводить в эксплуатацию; advertising ~ рекламная деятельность; arithmetic ~ арифметическое действие; auxiliary ~ вспомогательная операция; bookkeeping ~ бухгалтерский учёт; clerical ~ конторская операция, операция по делопроизводству; company ~ деятельность фирмы; creative ~ творческая работа; fail(ure)-free ~ безотказность; franchising ~ деятельность на основе торговой привилегии; internal ~ внутренняя деятельность; joint ~ совместная работа; marketing ~ маркетинговая деятельность; market support ~s мероприятия по поддержанию рыночных цен (конъюнктуры); mercantile ~s торговая деятельность, торговые операции; merchandising ~ 1. торговая операции 2. pl продажа продуктов без переработки; might-have-been ~ неудавшаяся операция; one-shift ~ работа в одну смену; prepackaging ~ расфасовка; profitable ~ рентабельность; research ~ исследовательское мероприятие; safe ~ безопасная эксплуатация; sampling ~ процесс составления выборки; smooth-running ~ бесперебойное функционирование, отлаженное производство...


    style 
    • 1. стиль, манера 2. рисунок шрифта; ~ of advertising стиль рекламы; ~ of art художественный стиль; ~ of clothing фасон (покрой) одежды; ~ of living образ жизни; ~ of operation стиль работы; ~ of speech манера речи; ~ of typeface рисунок шрифта, гарнитуроначертание; austere ~ суровый (строгий) стиль; buying ~ подход к совершению покупки; copy ~ 1. стиль текста 2. оформление машинописной рукописи оригинала; corporate ~ фирменный стиль; florid ~ цветистый (витиеватый) стиль; font ~ тип шрифта, начертание шрифта (полужирный, курсив, и т.п.); forced ~ неестественный стиль; functional ~ функциональный стиль; generic lettering ~ единое шрифтовое оформление; house ~ фирменный стиль; ineffective ~ невыразительный; неяркий стиль; international ~ международный стиль; lettering ~ стиль шрифтового оформления, характер шрифта; life ~ образ жизни; literary ~ литературный стиль; loose ~ небрежный стиль; management ~ стиль руководства (управления); name ~ стилевое оформление названия (фирмы); product ~ оформление товара; puffy ~ напыщенный стиль; ragged ~ небрежный стиль; rhetorical ~ риторический стиль; season ~s моды сезона; typographical ~ стиль типографского оформления...


    element 
    • 1. элемент, составная часть, компонент, частица 2. pl основы; ~ of chance стат. элемент случайности; ~s of sampling theory основы теории выборки; (the) ~s of science основы науки; ~ of truth доля истины; auxiliary ~ вспомогательный элемент; basic ~ основной элемент; component (constituent) ~ составляющий элемент, составная часть; control ~ управляющий элемент, элемент системы управления; detecting ~ рецептор, чувствительный элемент; distribution ~ элемент (составляющая) системы распределения; dominant (dominating) ~ доминирующий (главенствующий) элемент; foreign ~ нетипичный (случайный) элемент; frequency ~ стат. элемент плотности (распределения); game ~ элемент игры; head ~ полигр. основной штрих; human ~ человеческий фактор; image (making) ~ основная часть образа (изображения); information ~ элемент информации, несущий информацию элемент; memory ~ элемент памяти; nodal ~ узловой элемент; nutrient ~ питательный элемент; operation ~ элемент производственной операции; picture ~ элемент изображения; picturesque ~ живописный (декоративный) элемент; reference ~ опорный (эталонный) элемент; risk ~ элемент риска; service ~ элемент обслуживания; standard ~ стандартный элемент; static ~ статичный элемент; statistically identical ~ статистически тождественные элементы; time ~ элемент времени; trace ~ микроэлемент; variable ~ переменный элемент; verbal ~ словесный элемент; visual ~ зрительный (изобразительный) элемент...


    margin 
    • 1. поле (страницы) 1. предел, край 3. запас 4. коэффициент доходности, чистая прибыль; by a narrow ~ едва, еле, с трудом; to allow а ~ for mistakes рассчитывать на возможные ошибки; to justify ~ noлигр. выключать поле; ~ of error предел погрешности; ~ of safety 1. запас прочности, коэффициент безопасности, надёжность 2. степень обеспеченности ссуды; back - см. inner margin; bottom ~ нижнее ноле (страницы), хвост полосы; centre - см. inner margin; contribution ~ валовая прибыль; fixed ~ твёрдая наценка; foot ~ см. bottom margin; fore-edge (front-edge) ~ см. outer margin; gross ~ коэффициент прибыльности, валовая прибыль; gross processing ~ валовая прибыль в переработке (разница между стоимостью сырья и доходами от продажи произведённых из него товаров); gutter ~ см. inner margin; head ~ верхнее поле (страницы); inner ~ внутреннее (корешковое) поле (страницы); operation ~ размер (норма) текущей прибыли; outer (outside) ~ наружное (переднее) поле (страницы); profit - размер (норма) прибыли, чистая прибыль; profit ~ per unit 1. размер прибыли на товарную единицу 2. удельная валовая прибыль; retail ~ розничная наценка, розничная норма прибыли, размер прибыли розничного торговца; side ~ боковое поле; stability ~ запас устойчивости; tail ~ см. bottom margin; top ~ верхнее поле (страницы)...


    scale 
    • 1. масштаб, размах 2. шкала 3. уровень 4. такса; on a large ~ в широких масштабах, с размахом; on a modest ~ в скромных масштабах; on a national ~ в общенациональном масштабе, в масштабе страны; ~ of advertising размах рекламы; ~ of charges тарифная сетка, тариф, шкала сборов; ~ of image полигр. масштаб изображения; ~ of investment размер капиталовложений; ~ of living уровень жизни, жизненный уровень; ~ of magnification масштаб увеличения; ~ of manufacturing масштаб производства; ~ of operation(s) масштаб деятельности; ~ of prices шкала цен; ~ of production масштаб производства; ~ of values шкала ценностей; attitude ~ шкала отношений; bipolar-adjectival ~ биполярная шкала прилагательных; colour ~ цветовая шкала, гамма цветов и оттенков; conversion ~ шкала перевода мер; discount ~ шкала скидок; distorted ~ искажённый масштаб; estimation ~ оценочная шкала; full ~ натуральный масштаб; given ~ заданный масштаб; grey ~ нейтрально-серая шкала; importance ~ шкала значимости (с градациями значимости какого-л. фактора от "исключительно важного" до "совершенно неважного"); industrial ~ производственный масштаб; Likert ~ шкала Лайкерта (градаций степени согласия или несогласия с каким-л. утверждением); linear ~ линейный масштаб; numerical ~ числовая шкала; numerical rating ~ числовая оценочная шкала; preference ~ шкала предпочтений; rating ~ 1. оценочная (рейтинговая) шкала; шкала оценок (напр. с градацией оценок от "отлично" до "неудовлетворительно") 2. шкала тарифных ставок, шкала расценок; reduced ~ уменьшенный масштаб; restricted ~ ограниченный масштаб; sliding ~ шкала скользящего тарифа; spectrum ~ оценочная шкала; time ~ шкала времени, временная шкала; tuning ~ шкала настройки; utility ~ шкала полезности; verbal rating ~ словесная оценочная шкала; wage ~ шкала заработной платы; расценки...


    condition 
    • 1. условие; оговорка 2. состояние; режим; ~s for novelty условия наличия новизны (в товаре); in prime ~ в превосходном состоянии; ~s set forth in the contract условия, оговоренные в контракте; under controlled ~s в контролируемых условиях; ~s of sales условия продажи; ~s of supply условия поставки; accelerated test ~s режим ускоренных испытаний; actual ~s реальные условия; business ~s деловая конъюнктура; compulsory ~ обязательное условие; controlled ~s контролируемые условия, контролируемый режим; credit ~s кредитная конъюнктура, условия предоставления кредита; current economic ~s текущая экономическая конъюнктура; dependent ~ подчинённое (зависящее) условие (исполнение которого не может быть потребовано до исполнения другого, предварительного условия); design ~s расчетные условия; dissolving ~ отменительное условие (сделки); economic ~s экономическая (хозяйственная) конъюнктура; emergency ~ аварийная (чрезвычайная) ситуация; experimental ~s экспериментальные условия, условии проведения эксперимента; feasibility ~s условия осуществимости; fundamental ~ основополагающее условие; general ~s общие условия; health ~s санитарные условия (на предприятии); housing ~s жилищные условия; implied ~ подразумеваемое условие; inner ~ внутреннее состояние; inner motivating ~ внутреннее мотивирующее состояние; insensible ~ юр. условие, несовместимое с целью договора; lighting ~s экр. условия освещения, освещенность (съёмочного объекта); limiting ~ ограничивающее условие; living ~s условия жизни; managed ~s регулируемые условия; marginal ~s граничный режим; marital ~ семейное положение; market ~s состояние рынка, рыночная конъюнктура; motivational ~s условия мотивации; operable ~ работоспособное состояние; operating (operation, operative) ~s условия работы (эксплуатации); precedent ~s предварительные условия; preset ~s (заранее) заданные условия; rated ~s расчетные условия, расчетный режим; reasonable ~s нормальные (приемлемые) условия; reference ~s стандартные условия; reinforcing ~ подкрепляющий фактор, подкрепляющее условие; repugnant ~ условие, несовместимое с целью договора; условие, противоречащее целям договора; resolutive ~ отменительное условие (сделки); restrictive ~ ограничивающее условие; socio-demographic ~s социально-демографические условия; socio-economic ~s социально-экономические условия; storage ~s условия хранения; suspensive ~ юр. отлагательное (суспенсивное) условие; testing ~ условие проведении испытаний; underlying ~ причина; unforeseen ~s непредвиденные обстоятельства; uniform testing ~s единообразные условия проведения испытаний; use ~s условия использования; variable ~s переменный режим; viewing ~s условия просмотра (Фильма)...







Наши проекты
Белые страницы России
V.I.P. зона России
Телефонная книга
Лучшее в Интернете
Обратная связь

  1. Какой у тебя характер?
  2. IQ
  3. Психологический возраст
  4. Любит - не любит
  5. Кого назначит вам судьба?
  6. Ждет ли вас успех?
  7. Какому типу мужчин вы нравитесь?
  8. Посмотрите на себя со стороны
  9. Какая работа для вас предпочтительнее?
  10. Есть ли у тебя шестое чувство?
[показать все тесты]


| Словари | Общие сведения | Помощь | Написать
Copyright © RI N 2000-
* Обратная связь