Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
SFX
|
- [special effects] специальные эффекты, [кино]трюки...
|
SAS
|
- [special advertising section] специальный [обособленный] рекламный раздел [обычно в журналах]...
|
messenger
|
- посыльный, курьер; cash ~ инкассатор; special ~ нарочный курьер; telegraph ~ разносчик телеграмм...
|
inducement
|
- завлечение, приманка, побуждающий мотив, стимул; ~s to invest стимулы к инвестированию; price ~ ценовая приманка; selling ~s методы и факторы стимулирования сбыта; special ~ льготное условие...
|
special
|
- распродажа по сниженным ценам; promotional price ~ распродажа по льготным ценам...
|
bargain
|
- сделка, договоренность; seal ~ завершить сделку; good ~ выгодная сделка; losing ~ невыгодная сделка; special ~ льготная сделка; tight ~ сделка с незначительной прибылью, сделка с небольшими шансами на прибыль; venal ~ договорённость за взятку...
|
occasion
|
- 1. повод, обстоятельство 2. случай, событие; on ~ при случае, иногда; purchase ~ повод для (совершения) покупки; regular ~ регулярный повод; special ~ специальный (особый) повод, особый случай...
|
supplement
|
- дополнение; приложение; advertising ~ рекламное приложение; literary ~ литературное приложение; local ~ местное приложение; long-run newspaper ~ газетное приложение большого тиража; magazine ~ журнальное приложение (к газете); newspaper ~ приложение к газете; special ~ спецприложение к газете, журналу; Sunday ~ воскресное приложение; syndicated ~ синдицированное приложение (к газете)...
|
membership
|
- членство; количество членов; состав; aggregate ~ общее число членов; closed ~ закрытое членство (без приема новых членов); life ~ статус пожизненного члена, пожизненное членство; optional - добровольное (факультативное) членство; regular ~ статус рядового членства; special ~ статус привилегированного членства; trial ~ пробное членство...
|
hospital
|
- больница, лечебница; acute ~ больница скорой медицинской помощи; children's ~ детская больница; day ~ дневной стационар; government ~ государственная больница; lying-in (maternity) ~ родильный дом; mental ~ психиатрическая больница; night ~ ночной стационар; pay ~ платная больница; private charity ~ частная благотворительная больница; private investor ~ частная коммерческая больница; public ~ государственная больница; special ~ специализированная больница; veterinary ~ ветеринарная лечебница...
|
endorsement
|
- 1. индоссамент, жиро (передаточная надпись на обороте чека) 2. одобрение, подтверждение; ~ without recourse безоборотный индоссамент; blank ~ бланковый индоссамент, бланковая передаточная надпись (без указания лица, которому переуступается документ); conditional ~ индоссамент, содержащий определённое условие (по выполнении которого может производиться платёж); general ~ см. blank endorsement; restrictive ~ ограниченный индоссамент; special ~ именной индоссамент, именная передаточная надпись; unconditional ~ безусловный индоссамент...
|
partnership
|
- партнёрство; товарищество, компания; ~ at will бессрочное товарищество; ~ in subsidiaries партнёрство на уровне филиалов (дочерних компаний); general ~ полное товарищество, компания с неограниченной ответственностью; limited ~ товарищество с ограниченной ответственностью; long-term ~ долгосрочное партнёрство; mercantile ~ торговое товарищество; ordinary ~ см. general partnership; special ~ простое товарищество; strategic ~ стратегическое партнёрство; unlimited liability ~ товарищество с неограниченной ответственностью...
|
concern
|
- 1. забота, тревога 2. отношение, касательство 3. концерн; common ~ общая озабоченность; continuing ~ постоянная забота; mounting ~ растущее беспокойство; primary ~ первоочередная задача; safely ~ забота о безопасности; societal ~ социальная озабоченность; concession уступка, скидка (в цене); to negotiate tariff ~s договориться о тарифных уступках; ~ to public opinion уступка общественному мнению; direct ~ прямая уступка; investment ~s льготы для инвестиций; lawful ~ правомерная (законная) уступка; price ~ уступка в цене; reciprocal ~s взаимные уступки; special ~ специальная (особая) скидка; unlawful ~ незаконная (противоправная) уступка...
|
bid
|
- 1. предложение цепы 2. предложение о заключении контракта; торги; competitive ~ конкурентоспособное предложение; open ~ открытые торги; scaled ~ закрытые торги (напр. в практике государственных закупок); special ~ специальное предложение цены; straw ~ ложное предложение; bidder соискатель контракта, участник; тopгов; below(cost) ~ фирма, сбивающая цену на торгах; фирма, предлагающая на торгах свою продукцию ниже себестоимости; highest(-cost) ~ участник торгов, дающий предложение по самым высоким ценам; lowesi(-cost) ~ участник торгов, дающий предложение по самым низким ценам...
|
promotion
|
- 1. стимулирование, поощрение; продвижение, содействие (развитию), "раскрутка" 2. основание; учреждение; ~ of environmental health оздоровление окружающей среды; ~ of health укрепление здоровья; ~ of trade содействие развитию торговли, стимулирование торговли; advertising ~ стимулирование с помощью рекламы; circulation ~ стимулирование роста тиража, содействие росту тиража; competitive ~ стимулирование, проводимое конкурентами, конкурентное стимулирование; consumer ~ стимулирование ("раскрутка") потребителей, мероприятия по стимулированию, нацеленные на потребителей; consumer franchise building ~ стимулирующие меры по обеспечению товару привилегированного положения в глазах потребителей; demand ~ стимулирование ("раскрутка") спроса; direct response ~ стимулирование в рамках прямого маркетинга; event ~ пропаганда мероприятия (события); export ~ содействие развитию экспорта; in-store ~ мероприятия по стимулированию сбыта, проводимые в магазине; joint ~ совместное стимулирование; local ~ стимулирование (сбыта) на местном уровне, мероприятие по стимулированию на местном уровне, местное стимулирование; national ~ стимулирование в общенациональном масштабе; non-personal ~ неличное стимулирование; one-shot sales ~ разовое (единичное) мероприятие по стимулированию сбыта; price ~ ценовое стимулирование, стимулирование сбыта с помощью цен; product ~ продвижение ("раскрутка") товара, меры по продвижению товара; retailer ~ стимулирование усилий розничных торговцев; sales ~ стимулирование ("раскрутка") сбыта, меры по стимулированию (оживлению) сбыта (стимулирование потребителей путём распродаж, конкурсов, премий, льготных предложений: стимулирование сферы торговли путём зачётов за закупку, включения товаров в номенклатуру путём проведения совместной рекламы, организации конкурсов дилеров; стимулирование собственного торгового персонала путём премий, проведения торговых конференций с выдачей призов); sales-force ~ стимулирование (собственного) торгового персонала; saturation ~ массовое интенсивное продвижение товара, массовое интенсивное стимулирование сбыта; seasonal ~ сезонное мероприятие по стимулированию сбыта; special ~ специальное мероприятие по стимулированию (сбыта); special price ~ предложение льготной цены; tie-in ~ сопутствующее стимулирование (приуроченное к какому-л. событию); trade ~ стимулирование ("раскрутка") сферы торговли, мероприятия по стимулированию, нацеленные на сферу торговли; umbrella ~ "зонтичное" стимулирование, зонтичная "раскрутка" (осуществляемые фирмой-принципалом в поддержку своих торговых посредников)...
|
|
Дальше >>>
|
|
|
|
|