выборка | описание |
chaff 1. noun
|
- chaff 1. noun 7) attr. соломенный - chaff bed a grain of wheat in a bushel of chaff - ничтожные результаты, несмотря на большие усилия an old bird is not caught with chaff prov. - старого воробья на мякине не проведешь...
|
chaff 2. v.
|
- chaff 2. v. 1) рубить, резать (солому и т.п.)...
|
chaff 2. v.
|
- chaff 2. v. 2) подшучивать, поддразнивать...
|
chaff bed
|
- chaff bed соломенный тюфяк...
|
chaff 1. noun
|
- chaff 1. noun 5) кострика (отходы трепания и чесания)...
|
chaff 1. noun
|
- chaff 1. noun 2) мелко нарезанная солома, сечка...
|
chaff 1. noun
|
- chaff 1. noun 6) подшучивание, поддразнивание; болтовня...
|
chiff-chaff noun
|
- chiff-chaff noun пеночка-кузнечик (птица)...
|
chaff-cutter noun
|
- chaff-cutter noun agric. соломорезка...
|
chaff 1. noun
|
- chaff 1. noun 4) высевки...
|
chaff 1. noun
|
- chaff 1. noun 3) отбросы...
|
chaff 1. noun
|
- chaff 1. noun 1) мякина...
|
separate 3. v.
|
- separate 3. v. 3) выделять, экстрагировать; сепарировать; сортировать, отсеивать; to separate chaff from grain - очищать зерно от мякины; Separate off the top of the cream and use it to make butter....
|
bird noun
|
- bird noun 2) coll. парень, человек - gay bird - queer bird - bird of Jove - bird of Juno to do smth. like a bird делать что-л. охотно to get the bird а) быть уволенным; б) быть освистанным a bird in the bush нечто нереальное a bird in the hand нечто реальное a bird in the hand is worth two in the bush prov. не сули журавля в небе, дай синицу в руки birds of a feather одного поля ягода; один другого стоит birds of a feather flock together prov. рыбак рыбака видит издалека an old bird стреляный воробей an old bird is not caught with chaff prov. старого воробья на мякине не проведешь (it is) the early bird (that) catches the worm prov. кто рано встает, того удача ждет to kill two birds with one stone одним ударом убить двух зайцев a little bird told me prov. слухом земля полнится; кто-то мне сказал, сорока на хвосте принесла to make a bird (of) попасть (в цель), поразить strictly for the birds только для несмышленышей; никуда не годится...
|
|
|