выборка | описание |
poop IV v. amer.; coll.
|
- poop IV v. amer.; coll. 2) выдыхаться; увядать (тж. poop out); Don't ask me to move, I'm pooped out. Half-way up the hill, the engine pooped out....
|
poop IV v. amer.; coll.
|
- poop IV v. amer.; coll. 1) изматывать, изнурять; The work in the hot sun really poops me....
|
poop I naut. 2. v.
|
- poop I naut. 2. v. 2) черпнуть кормой (о судне)...
|
poop I naut. 2. v.
|
- poop I naut. 2. v. 1) захлестывать корму (о волне)...
|
poop II
|
- poop II sl. see nincompoop...
|
poop III
|
|
poop I naut. 1. noun
|
- poop I naut. 1. noun полуют; корма...
|
frazzle coll.; amer. 1. noun
|
- frazzle coll.; amer. 1. noun 2) потертые/обтрепанные края платья, махры beaten/worn to a frazzle coll. - измотанный, измочаленный to work oneself to a frazzle - измотаться...
|
hit 2. v.
|
- hit 2. v. 5) amer.; coll. достигать - hit back - hit off - hit on - hit out to hit it - а) правильно угадать, попасть в точку; б) amer. двигаться, путешествовать с большой быстротой to hit it off with smb. - ладить с кем-л. to hit the (right) nail on the head - правильно угадать, попасть в точку to hit smb.'s fancy - поразить чье-л. воображение to hit the big spots amer.; coll. - кутить - hit the hay - hit the bottle - hit the drink - hit or miss...
|
barnstorm v.; amer.; coll.
|
- barnstorm v.; amer.; coll. 2) выступать с речами во время предвыборной кампании (в маленьких городах)...
|
bootleg 2. v.; amer.; coll.
|
- bootleg 2. v.; amer.; coll. 1) тайно торговать контрабандными/самогонными спиртными напитками...
|
barnstorm v.; amer.; coll.
|
- barnstorm v.; amer.; coll. 1) играть в сарае, в случайном помещении (о странствующем актере)...
|
jitney amer.; coll. 3. v.
|
- jitney amer.; coll. 3. v. ехать в дешевом маршрутном такси или автобусе...
|
whistle stop amer.; coll.
|
- whistle stop amer.; coll. 2) остановка в маленьких местечках для встречи с избирателями (во время избирательной кампании)...
|
muss amer.; coll. 2. v.
|
- muss amer.; coll. 2. v. приводить в беспорядок, пачкать; путать (обыкн. muss up); When you're helping me off with my coat, please take care not to muss up my hair....
|
|
Дальше >>>
|