Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
БУНКЕРСКАЯ ОГОВОРКА
|
- оговорка в тайм-чартере, которая означает, что фрахтователи принимают и оплачивают все топливо, имеющееся в бункерах судна, в порту сдачи судна в тайм-чартер, а судовладельцы в свою очередь принимают обратно и оплачивают все бункерное топливо судна в порту приемки его из тайм-чартера по ценам соответствующего порта, действующим в I день приемки судна. В чартере обычно обусловливается определенное (минимальное и максимальное) количество бункера на судне при сдаче его в тайм-чартер....
|
ДРЕДИНГ
|
- оговорка в чартере "Центрокон" о праве фрахтователей грузить, кроме зерна, любой другой законный груз в количестве менее 200 т. Если эта оговорка используется, то фрахт должен быть оплачен исходя из полной грузовместимости судна за пшеницу в мешках по ставке фрахта, согласованной за тяжелое зерно. Все дополнительные расходы по погрузке и выгрузке этих грузов должны быть оплачены фрахтователями....
|
ВАЛЮТНАЯ ОГОВОРКА
|
- (currency clau e) см. Защитные валютные оговорки....
|
ЗАЩИТНЫЕ ВАЛЮТНЫЕ ОГОВОРКИ
|
- условия контрактов купли-продажи, направленные на увязку размеров платежей с изменениями на валютных рынках с целью ограничения валютных рисков. Особенно часты защитные оговорки при заключении контрактов с партнерами из развивающихся стран, валюта которых неконвертируема. Оговорки могут быть двусторонними, если в случае изменения курса валюты платежа производится пересчет суммы платежа, что в равной степени распространяется на обоих партнеров, и односторонними, когда защищаются интересы одной стороны в случае повышения (понижения) валютного курса. Прямая валютная оговорка применяется при совпадении валюты цены и платежа, ставя ее в зависимость от курса другой, третьей валюты. В условиях плавающих курсов такая оговорка предусматривает фиксацию экспортной цены в более стабильной валюте (например, швейцарском франке), а последующие платежи - в более слабой валюте. Более эффективна мультивалютная оговорка, предусматривающая пересчет суммы платежа в случае изменения курса платежа к среднеарифметическому курсу набора (корзины) наиболее устойчивых валют. В настоящее время для этих целей могут использоваться СДР и евро....
|
ДНИ ДИСПАЧА
|
- дни, сэкономленные в процессе погрузки или вызгрузки судна в течение срока, предусмотренного на эти операции в чартере. Если фрахтователи или грузополучатели произвели для экономии времени дополнительные затраты, то они могут претендовать на компенсацию в форме диспача при условии, что в чартере имеется об этом соответствующая оговорка....
|
ЗОЛОТАЯ ОГОВОРКА
|
- (gold clau e) одна из разновидностей защитных оговорок, применяемых в контрактах, а также в кредитных и платежных соглашениях, при которой фиксировалось золотое содержание валюты платежа с тем, чтобы избежать потери на ее обесценивании. Поскольку в Ямайской валютной системе золотые паритеты валют и официальная цена золота отменены., З.о. перестала применяться. Колебания рыночной цены золота не могут гарантировать потери от валютного риска....
|
ДЕК
|
- доставлено до причала, включая оплату пошлины... (до указанного порта назначения) (DEQ - Delivered ex Quary (Duty Paid... (named port of destination)) - условие поставки и оплаты товара для использования при морской или внутренней водной перевозке. Согласно условию ДЕК продавец обязан предоставить товар в распоряжение покупателя на причале (пирсе) в порту назначения, обусловленном в контракте, после прохождения таможенной очистки. Продавец обязан нести все риски и расходы, включая пошлины, налоги и другие сборы, связанные с поставкой товаров. Если по желанию сторон покупатель берет на себя осуществление импортных формальностей и оплату пошлины, тогда вместо оговорки "Duty Paid", т.е. "включая оплату пошлины", должна быть использована другая оговорка: "Duty Unpaid" - "пошлины не оплачены" или "исключая оплату пошлины"....
|
СТРАХОВЫЕ РИСКИ (perils insured)
|
- риск (war ri k) является условным понятием, в него включается большой круг рисков, которые, строго говоря, выходят за рамки этого понятия. Если в условия страхования включен военный риск, страховщик по морскому страхованию возмещает убытки, связанные с потерей или повреждением застрахованного имущества (суда, грузы) в результате его захвата, ареста, задержания, пиратского нападения, подрыва на минах, торпедах, бомбах и т.п., вследствие любых военных действий, народных волнений, действий террористов. "Свободно от захвата и ареста" ("free of capture and arrest") - оговорка, исключающая из условий морского страхования военный риск. Содержится во всех обычных формах морского полиса и подчеркивает отсутствие ответственности страховщика за убытки, причиненные войной, военными действиями и враждебными актами. Однако, если убыток причинен вследствие морских опасностей, покрытых страхованием, он подлежит.оплате несмотря на то, что к несчастному случаю причастно судно, участвующее в военных действиях. "Свойственный товару порок" ("inherent vice") - внутреннее свойство товара, служащее причиной ущерба без воздействия внешних факторов. Например, это относится к скоропортящимся плодам, к самовозгорающимся грузам. Убытки, возникающие вследствие внутренних свойств, обычно исключаются из ответственности страховщиков....
|
|
|
|
|
|
|